Translation of "It would be preferable" in German

I think it would be preferable to adopt the Commission proposal in this respect.
Ich halte es für besser, hierfür den Kommissionsvorschlag zu übernehmen.
Europarl v8

Would it not be preferable to channel the many millions involved into specific investigations?
Wäre es nicht besser, die erforderlichen zig Millionen für zielgerichtete Ermittlungen auszugeben?
Europarl v8

It would be preferable that that these mentors are of a different nationality to the recruit.
Dieser Mentor sollte nach Möglichkeit eine andere Staatsangehörigkeit besitzen als der neue Mitarbeiter.
TildeMODEL v2018

He also said that it would be preferable to avoid controversy.
Er weist ebenfalls darauf hin, dass Kontroversen möglichst vermieden werden sollten.
TildeMODEL v2018

It would be preferable to lay down a specific and fixed length of time.
Es wäre besser, eine konkrete Höchstfrist festzulegen.
TildeMODEL v2018

It would therefore be preferable if the Directive avoided it.
Es wäre deshalb vorzuziehen, wenn die Richt­linie hierauf verzichtete.
TildeMODEL v2018

I admit it would be preferable if Miss Graham did it.
Es wäre ja besser, wenn es Miss Graham wäre.
OpenSubtitles v2018

We believe it would be preferable if the Captain led this away party.
Es wäre das Beste, wenn der Captain diesem Besuchskomitee vorsteht.
OpenSubtitles v2018

But on the whole, I think it would be preferable if you did come back.
Aber ich denke, es wäre ratsamer, dass du zurückkommst.
OpenSubtitles v2018

Would it not be preferable to put ceilings on the volumes withdrawn or to modulate withdrawal prices?
Jahrelang wurden sie dazu aufgefordert, und nun werden sie zu Sündenböcken abgestempelt.
EUbookshop v2

It therefore seems to me that it would be preferable to await the Dublin conference.
Man sollte daher meines Erachtens besser die Dubliner Konferenz abwarten.
EUbookshop v2