Translation of "If preferred" in German
What
would
you
have
preferred
if
you
were
having
meat?
Wenn
du
dich
für
Fleisch
entscheidest,
was
soll
es
dann
sein?
OpenSubtitles v2018
I
would
have
preferred
if
the
escalator
had
been
functioning.
Es
wäre
mir
lieber,
wenn
die
Rolltreppe
funktionieren
würde.
OpenSubtitles v2018
She
would
have
preferred
if
it
was
me.
Ihr
wäre
lieber
gewesen,
wenn
ich
gestorben
wäre.
OpenSubtitles v2018
In
the
case
of
dicarboxylic
acids,
however,
cyclic
anhydrides
are
preferred
if
they
are
present.
Bei
Dicarbonsäuren
sind
jedoch
cyclische
Anhydride
bevorzugt,
sofern
sie
vorhanden
sind.
EuroPat v2
In
the
case
of
dicarboxylic
acids,
however,
cyclic
anhydrides
are
preferred,
if
they
are
available.
Bei
Dicarbonsäuren
sind
jedoch
cyclische
Anhydride
bevorzugt,
sofern
sie
vorhanden
sind.
EuroPat v2
However,
a
closed
formation
is
preferred
if
there
is
a
special
danger
of
soiling.
Eine
geschlossene
Ausbildung
ist
jedoch
vorzuziehen,
wenn
eine
besondere
Verschmutzungsgefahr
besteht.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
if
the
metal
component
consists
of
copper
only.
Besonders
bevorzugt
besteht
die
Metallkomponente
nur
aus
Kupfer.
EuroPat v2
Hereby,
it
is
particularly
preferred
if
the
coil
is
composed
of
a
high
temperature
superconductor.
Hierbei
ist
besonders
bevorzugt,
wenn
die
Spule
aus
einem
Hochtemperatur-Supraleiter
besteht.
EuroPat v2
Potassium
fluoride
or
sodium
fluoride
are
particularly
preferred
if
hydrogen
fluoride
has
to
be
split
off.
Besonders
bevorzugt
werden
Kalium-
oder
Natriumfluorid,
wenn
Fluorwasserstoff
abgespalten
werden
muß.
EuroPat v2
Perhaps
plaster
masks
were
preferred
if
they
could
be
afforded.
Möglicherweise
wurden
plastische
Mumienmasken
bevorzugt,
wenn
es
die
finanziellen
Mittel
erlaubten.
WikiMatrix v1
It
is
particularly
preferred
if
the
element
is
a
continuous
layer
and/or
a
waveguide.
Besonders
bevorzugt
ist
das
Element
eine
durchgehende
Schicht
und/oder
ein
Lichtleiter.
EuroPat v2
It
is
preferred
if
the
methods
of
the
invention
are
used
for
the
recognition
of
clear
glass.
Bevorzugt
ist
es,
wenn
die
erfindungsgemäßen
Verfahren
zur
Klarglaserkennung
verwendet
werden.
EuroPat v2
It
is
also
generally
preferred
if
the
terminal
elements
comprise
terminal
lugs.
Allgemein
ist
es
weiter
bevorzugt,
wenn
die
Anschlußelemente
Anschlußfahnen
umfassen.
EuroPat v2
It
is
preferred
if
the
quick
clamping
cylinder
is
manufactured
as
a
cast
or
forged
part.
Es
wird
bevorzugt,
wenn
der
Schnellspannzylinder
als
Guß-
oder
Schmiedeteil
hergestellt
wird.
EuroPat v2
Warp
yarns
made
of
polyester
are
preferred
if
one
would
like
to
produce
particularly
color-stable
interlining
fabrics.
Kettfäden
aus
Polyester
werden
bevorzugt,
wenn
man
besonders
farbstabile
Einlagestoffe
produzieren
möchte.
EuroPat v2
It
is
further
preferred
if
the
carbon
film
is
metal-containing.
Weiterhin
ist
es
bevorzugt,
wenn
die
Kohlenstoffschicht
metallhaltig
ist.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
it
is
preferred
if
the
cover
is
fixed
to
the
insert
tube.
Andererseits
ist
es
bevorzugt,
wenn
die
Abdeckung
an
dem
Einsatzrohr
festgelegt
ist.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
if
the
access
connection
is
in
the
form
of
an
access
socket.
Besonders
bevorzugt
ist
es,
wenn
der
Zugangsanschluß
als
Zugangsbuchse
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
if
a
light
deflection
apparatus
is
provided
at
the
light
transmitter
side.
Besonders
bevorzugt
ist
es,
wenn
eine
lichtsenderseitige
Lichtablenkvorrichtung
vorgesehen
wird.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
if
the
pressure-exerting
means
is
configured
as
a
pressure
roller.
Besonders
bevorzugt
ist,
wenn
die
Andrückvorrichtung
als
Andrückwalze
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
It
is
further
preferred
if
the
sleeve
consists
of
hard
metal.
Bevorzugt
ist
weiter,
wenn
die
Hülse
aus
Hartmetall
besteht.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
if
the
two
scanning
processes
of
FIGS.
Besonders
bevorzugt
ist
es,
wenn
die
beiden
Abtastungen
nach
Fig.
EuroPat v2
It
is
further
preferred
if
the
film
comprises
a
high-resistivity
material
of
a
PTC
material.
Weiter
ist
es
bevorzugt,
wenn
die
Folie
ein
Widerstandsmaterial
aus
Kaltleitermaterial
aufweist.
EuroPat v2
In
this
regard
it
is
particularly
preferred
if
the
coil
is
composed
of
high
temperature
superconductor.
Hierbei
ist
besonders
bevorzugt,
wenn
die
Spule
aus
einem
Hochtemperatur-Supraleiter
besteht.
EuroPat v2
It
is
especially
preferred
if
the
transmission
is
a
transmission
with
tension
means.
Dabei
ist
es
besonders
bevorzugt,
wenn
das
Getriebe
ein
Zugmittelgetriebe
ist.
EuroPat v2