Translation of "It was considered" in German
It
was
therefore
considered
appropriate
to
impose
duties
in
the
form
of
a
specific
amount
per
tonne.
Daher
erschien
es
angemessen,
feste
Zölle
pro
Tonne
einzuführen.
DGT v2019
It
was
therefore
considered
more
appropriate
to
construct
normal
value.
Daher
wurde
es
als
angemessener
angesehen,
den
Normalwert
rechnerisch
zu
ermitteln.
DGT v2019
In
this
respect
it
was
considered
that
a
profit
margin
of
5
%
was
reasonable.
Eine
Gewinnspanne
von
5
%
wurde
diesbezüglich
als
angemessen
angesehen.
DGT v2019
Therefore,
it
was
considered
that
an
adjustment
for
differences
in
reactivity
was
not
necessary.
Daher
wurde
eine
Berichtigung
für
Unterschiede
in
der
Reaktivität
nicht
als
erforderlich
erachtet.
DGT v2019
It
was
more
considered
South
Siberia
during
the
Soviet
Union.
Während
der
Sowjetunion
wurde
es
eher
als
Süd-Sibirien
betrachtet.
TED2020 v1
It
was
considered
powerful
and
well-designed,
and
had
a
Continental
engine.
Es
galt
als
leistungsfähig
und
gut
konstruiert
und
war
mit
einem
Continental-Motor
ausgestattet.
Wikipedia v1.0
Regarding
safety,
in
overall
it
was
considered
acceptable.
In
Bezug
auf
die
Sicherheit
wurde
es
insgesamt
als
akzeptabel
erachtet.
ELRC_2682 v1
In
order
to
furnish
the
year
2000
it
was
considered,
to
install
a
restaurant
in
the
operating
pulpit.
Um
das
Jahr
2000
wurde
erwogen,
in
der
Betriebskanzel
ein
Restaurant
einzurichten.
Wikipedia v1.0
It
was
considered
the
second
best
league
in
the
world,
after
the
National
Hockey
League
(NHL)
of
North
America.
Nach
der
nordamerikanischen
National
Hockey
League
galt
sie
als
spielstärkste
Liga
der
Welt.
Wikipedia v1.0