Translation of "It made me laugh" in German
It
made
me
laugh.
Mich
hat
es
zum
Lachen
gebracht.
OpenSubtitles v2018
It
really
made
me
laugh.
Er
hat
mich
zum
Lachen
gebracht.
OpenSubtitles v2018
It
always
made
me
laugh.
Das
brachte
mich
immer
zum
Lachen.
OpenSubtitles v2018
It
also
made
me
laugh
a
lot,
because
what
she
writes
is
so
true.
Und
laut
lachen,
weil
es
so
wahr
ist
was
sie
schreibt.
ParaCrawl v7.1
Your
old
man,
Luke...
he
wasn't
much
good
for
sticking
around...
but,
damn
it,
he
made
me
laugh.
Dein
Vater,
Luke,
er
hielt
es
nirgends
lange
aus,
aber
er
brachte
mich
zum
Lachen.
OpenSubtitles v2018
But
I
was
in
the
shower
this
morning
and
it
popped
into
my
head
and
it
actually
made
me
laugh.
Aber
ich
war
heute
Morgen
am
duschen
und
ich
erinnerte
mich
wieder
an
ihn...
und
er
brachte
mich
sogar
zum
lachen.
OpenSubtitles v2018
What
was
“weird
and
wounderful”
about
the
text
for
him
was
this:
“It
made
me
laugh
a
lot”.
Das
"Schrille
und
Schräge"
am
Text
nahm
ihn
für
diesen
ein:
"Ich
habe
sehr
gelacht".
ParaCrawl v7.1
Accordingly:
forgive
me
if
I
say
that
it
made
me
laugh
when
he
told:
“there
have
been
some
efforts
to
stimulate
the
celebrant
so
multiply
explanations
and
comments
during
the
liturgy“.
Entsprechend:
verzeihen
Sie
mir,
wenn
ich
sage,
dass
es
brachte
mich
zum
Lachen,
als
er
sagte:
“gab
es
einige
Anstrengungen,
um
die
Zelebranten
stimulieren
während
der
Liturgie
so
vermehren
Erklärungen
und
Kommentare“.
CCAligned v1
Maybe
it
was
meant
to
be
ridiculous,
I
don’t
know
–
it
made
me
laugh
all
through
the
song.
Vielleicht
sollte
es
lächerlich
klingen,
ich
weiß
es
nicht
–
es
brachte
mich
zum
Lachen
während
des
ganzen
Songs.
ParaCrawl v7.1
Maybe
it
was
meant
to
be
ridiculous,
I
don
t
know
it
made
me
laugh
all
through
the
song.
Vielleicht
sollte
es
lächerlich
klingen,
ich
weiß
es
nicht
es
brachte
mich
zum
Lachen
während
des
ganzen
Songs.
ParaCrawl v7.1
When
I
asked
myself
that
question
it
actually
made
me
laugh
quite
a
bit.
Wenn
ich
mir
die
Frage
gestellt,
dass
die
Frage,
es
hat
mich
wirklich
sehr
lachen
ein
bisschen.
ParaCrawl v7.1
Accordingly:
forgive
me
if
I
say
that
it
made
me
laugh
when
he
told:
"there
have
been
some
efforts
to
stimulate
the
celebrant
so
multiply
explanations
and
comments
during
the
liturgy
".
Entsprechend:
verzeihen
Sie
mir,
wenn
ich
sage,
dass
es
brachte
mich
zum
Lachen,
als
er
sagte:
"gab
es
einige
Anstrengungen,
um
die
Zelebranten
stimulieren
während
der
Liturgie
so
vermehren
Erklärungen
und
Kommentare
".
ParaCrawl v7.1
Something
had
come
up
when
I
least
expected
it
and
for
a
moment
I
felt
quite
stupid
around
some
people
I
had
only
just
met,
but
then
the
other
practitioners
shared
about
their
shortcomings
and
it
made
me
laugh.
Irgendetwas
war
hochgekommen,
als
ich
es
am
wenigsten
erwartete
und
für
einen
Moment
fühlte
ich
mich
richtig
stupide
unter
einigen
Menschen,
die
ich
gerade
erst
getroffen
hatte,
doch
dann
erzählten
die
anderen
Praktizierenden
über
ihre
Mängel
und
brachten
mich
zum
Lachen.
ParaCrawl v7.1
Besides
that,
I
enjoyed
reading
this
crappy
description
because
it
made
me
laugh.
Außerdem
habe
ich
es
genossen,
diese
beschissene
Beschreibung
zu
lesen,
weil
sie
mich
zum
Lachen
brachte.
ParaCrawl v7.1