Translation of "It is understandable" in German
It
is
understandable
that
this
desire
is
particularly
strong
among
the
new
Member
States.
Verständlicherweise
ist
dieser
Wunsch
besonders
stark
bei
den
neuen
Mitgliedstaaten
vorhanden.
Europarl v8
It
is
understandable
that
those
groups
want
to
see
the
issue
sorted
out
as
soon
as
possible.
Es
ist
verständlich,
daß
diese
Gruppe
eine
schnellstmögliche
Regelung
dieses
Themas
wünscht.
Europarl v8
It
is
understandable
that
more
modern
computer
systems
are
easier
to
switch
over.
Es
ist
verständlich,
daß
modernere
Computersysteme
leichter
umgestellt
werden
können.
Europarl v8
It
is
understandable
that
US
officials
stress
the
same
line.
Es
ist
verständlich,
dass
die
Vertreter
der
USA
das
Gleiche
betonen.
Europarl v8
It
is
understandable
that
we
have
had
difficulties.
Daß
wir
dann
Schwierigkeiten
haben,
ist
verständlich.
Europarl v8
It
is
understandable
that,
in
times
of
crisis
management,
we
tend
to
think
in
the
short
term.
Verständlicherweise
neigt
man
in
Zeiten
des
Krisenmanagements
dazu,
kurzfristig
zu
denken.
Europarl v8
It
is
understandable
why
the
Member
States
do
this.
Es
ist
verständlich,
warum
die
Mitgliedstaaten
so
handeln.
Europarl v8
In
my
opinion,
it
is
very
understandable
and
natural
that
that
should
be
the
case.
Meiner
Meinung
nach
ist
dies
absolut
verständlich
und
natürlich.
Europarl v8
It
is
quite
understandable
that
the
European
Parliament
should
express
its
suspicion.
Es
ist
völlig
verständlich,
dass
das
Europäische
Parlament
sein
Misstrauen
äußerte.
Europarl v8
It
is
understandable
that
membership
negotiations
should
raise
many
questions
and
even
doubts.
Es
ist
verständlich,
dass
Beitrittsverhandlungen
viele
Fragen
und
sogar
Zweifel
aufwerfen.
Europarl v8
To
a
certain
extent,
it
is
also
understandable
that
the
market
has
a
somewhat
reluctant
attitude.
Bis
zu
einem
gewissen
Grad
ist
die
Zurückhaltung
des
Marktes
auch
verständlich.
TildeMODEL v2018
It
is
not
understandable
to
the
European
citizens.
Dadurch
ist
er
für
die
europäischen
Bürger
nur
wenig
verständlich.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
understandable
that
its
content
is
critical.
Es
ist
also
verständlich,
dass
der
Bericht
kritisch
ausfällt.
TildeMODEL v2018
And
it
is
understandable
that
consumers
do
not
understand
the
system.
Es
ist
durchaus
verständlich,
dass
die
Verbraucher
das
System
nicht
verstehen.
TildeMODEL v2018
Following
the
Eastern
Bloc's
collapse
it
is
understandable
that
there
are
considerable
communication
and
cooperation
problems.
Nach
dem
Zusammenbrechen
des
Ostblocks
gibt
es
verständlicherweise
erhebliche
Kommunikations-
und
Kooperationsschwierigkeiten.
TildeMODEL v2018
It
is
understandable
that
he
conceals
the
man's
name.
Es
ist
verständlich,
dass
er
den
Namen
verschweigt.
OpenSubtitles v2018
Is
it
understandable
that
Hannah
Puck
suffered
hurt
feelings?
Ist
es
verständlich,
dass
Hannah
Puck
verletzt
war?
OpenSubtitles v2018
It
is
understandable
that
a
certain
sympathy
would
develop
between
them.
Es
ist
verständlich,
dass
sich
zwischen
ihnen
eine
gewisse
Sympathie
entwickelt.
OpenSubtitles v2018
It
is
thus
understandable
that
the
conditions
of
FIG.
Es
wird
daraus
verständlich,
dass
man
die
Verhältnisse
der
Fig.
EuroPat v2
Hence,
it
is
understandable
that
such
materials'
gradually
lose
their
motivating
effect.
Es
ist
daher
verständlich,
daß
dieses
Material
allmählich
seinen
motivierenden
Effekt
verliert.
EUbookshop v2