Translation of "It is safe to say that" in German
It
is
therefore
safe
to
say
that
recitals
I
and
J
of
this
report
are
quite
misleading.
Daher
können
die
Erwägungen
I
und
J
des
Berichts
als
irreführend
bezeichnet
werden.
Europarl v8
Is
it
safe
to
say
that
your
focus
was
on
Clare
Itani?
Kann
man
sagen,
Ihr
Fokus
war
Clare
Itani?
OpenSubtitles v2018
Is
it
safe
to
say
that
Captain
Whitaker
remains
a
bit
of
a
mystery?
Kann
man
sagen,
dass
Captain
Whitakers
Verhalten
rätselhaft
bleibt?
OpenSubtitles v2018
Is
it
safe
to
say
that
Ole
Miss
is
their
favorite
school?
Könnte
man
sagen,
die
Ole
Miss
ist
deren
Lieblingsuni?
OpenSubtitles v2018
It
is
really
safe
to
say
that
Budapest
is
full
of
wonders.
Man
kann
mit
Fug
und
Recht
behaupten,
dass
Budapest
voller
Wunder
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
it
has
been
allowed
for
seven
days.
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
es
seit
sieben
Tagen
erlaubt
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
you
are
an
energetic
wine
partner?
Es
ist
sicher
zu
sagen,
dass
Sie
ein
energischer
Wein
Partner
sind?
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
cottage
life
is
something
every
Finn
grows
up
with.
Man
kann
mit
Sicherheit
behaupten,
dass
jeder
Finne
mit
dem
Hüttenleben
aufwächst.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
it
carries
no
deeper
meaning.
Es
ist
sicher
zu
sagen,
dass
es
keine
tiefere
Bedeutung
trägt.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
cockroaches
will
not
annoy
for
a
very
long
time.
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
Schaben
lange
Zeit
nicht
stören
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
the
future
of
the
legal
profession
is
bright.
Für
die
Zukunft
des
Anwaltsberufs
muss
man
sicherlich
nicht
fürchten.
ParaCrawl v7.1
However,
it
is
safe
to
say
that
their
survival
depends
on
education.
Jedoch
kann
man
sicherlich
sagen,
dass
ihr
Überleben
von
der
Bildung
abhängt.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
most
folks
aren't
big
fans
of
DRM.
Es
ist
sicher
zu
sagen,
dass
die
meisten
Leute
nicht
sind
große
Fans
von
DRM.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
getting
rid
of
insects
is
a
feasible
task.
Es
ist
sicher
zu
sagen,
dass
die
Beseitigung
von
Insekten
eine
machbare
Aufgabe
ist.
CCAligned v1
It
is
safe
to
say
that
you
are
a
pioneer
or
a
supporter?
Es
ist
sicher
zu
sagen,
dass
Sie
ein
Pionier
oder
ein
Unterstützer
sind?
CCAligned v1
Is
it
safe
to
say
that
Google
Chrome
is
the
most
secure
web
browser
currently?
Ist
es
sicher
zu
sagen,
dass
Google
Chrome
ist
der
sicherste
browser
derzeit?
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
Simone
Kopmajer
is
on
her
way
to
the
very
top.
Wie
es
scheint,
befindet
sich
Simone
Kopmajer
aktuell
steil
auf
dem
Weg
nach
oben.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
Nou
Barris
is
one
of
Barcelona's
greenest
areas.
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
Nou
Barris
einer
der
grünsten
Fleckchen
Barcelonas
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
getting
rid
of
insects
is
quite
a
feasible
task.
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
es
eine
durchaus
machbare
Aufgabe
ist,
Insekten
loszuwerden.
ParaCrawl v7.1
It
is
definitely
safe
to
say
that
it
is
always
good
to
have
one.
Es
ist
definitiv
sicher
zu
sagen,
dass
es
immer
gut
ist,
einen
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
we
have
the
Romans
to
thank
for
the
gold
bracelet
.
Es
kann
mit
Sicherheit
gesagt
werden,
dass
wir
den
Römern
das
Goldarmband
zu
verdanken
haben.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
safe
to
say
that
IMS
seals
punctures
well
with
any
weather
and
works
reliably
over
longer
distances.
Die
Abdichtung
der
Reifenverletzungen
funktioniert
also
sicher
bei
jedem
Wetterund
auch
zuverlässig
über
längere
Strecken.
ParaCrawl v7.1
It
is
safe
to
say
that
WordPress
is
the
most
popular
website
management
system
in
the
world
at
this
moment.
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
WordPress
im
Moment
das
beliebteste
Website-Managementsystem
der
Welt
ist.
ParaCrawl v7.1