Translation of "It has been demonstrated" in German
It
has
been
amply
demonstrated
in
recent
years
that
disasters
at
sea
are
on
the
increase.
In
den
letzten
Jahren
wurde
umfassend
bewiesen,
dass
die
Seeunglücke
zugenommen
haben.
Europarl v8
It
has
been
demonstrated
in
over
400
empirical
studies.
Sie
wurde
in
über
400
empirischen
Studien
nachgewiesen.
TED2020 v1
It
has
already
been
clearly
demonstrated
that
the
project
responded
to
expectations
and
fulfilled
the
initial
objectives:
Das
Projekt
hat
nachweislich
die
darein
gesetzten
Erwartungen
und
die
ursprünglichen
Zielsetzungen
erfüllt:
TildeMODEL v2018
It
has
been
demonstrated
that
the
anticipated
profit
margins
are
realistic.
Es
wurde
aufgezeigt,
dass
die
angesetzten
Gewinnspannen
realistisch
sind.
DGT v2019
It
has
not
been
demonstrated
that
software
patents
contribute
to
innovation.
Dass
Softwarepatente
zur
Innovation
beitragen,
ist
nicht
nachgewiesen.
EUbookshop v2
It
has
been
demonstrated
that
filled
synthetic
plastics
materials
are
even
capable
of
being
torn.
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
gefüllte
Kunststoffmaterialien
sogar
reißfähiger
sind.
EuroPat v2
It
has
been
demonstrated
that
this
design
has
several
disadvantages
associated
therewith:
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
die
Konstruktion
einige
Nachteile
mit
sich
bringt:
EuroPat v2
It
has
been
demonstrated
that
SMD
ferrites
are
most
suitable
for
HF
suppression.
Es
hat
sich
erwiesen,
dass
sich
zur
HF-Unterdrücken
am
besten
SMD-Ferrite
eignen.
ParaCrawl v7.1
But
it
has
been
demonstrated
that
it
is
not
just
free
of
harmful
substances.
Aber
es
hat
gezeigt,
dass
es
nicht
nur
frei
von
Schadstoffen
ist.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
demonstrated
that
red
color
is
a
testosterone
dependent
signal.
Es
wurde
gezeigt,
dass
rote
Farbe
ein
Testosteron-abhängiges
Signal
ist.
ParaCrawl v7.1
So
far,
it
has
been
demonstrated
in
small
quantities
only
in
the
Vesuv
lava
from
Italy.
Bisher
ist
es
in
geringen
Mengen
nur
in
der
Vesuvlava
nachgewiesen.
ParaCrawl v7.1
It
has
been
demonstrated
to
be
harmless
even
for
use
in
water
protection
areas,
protection
zone
II.
Die
Unbedenklichkeit
ist
sogar
für
den
Einsatz
in
Wasserschutzgebieten,
Schutzzone
II
nachgewiesen.
ParaCrawl v7.1
Until
now
it
has
been
demonstrated
that
the
phase
is
switched
in
two
half
pupils.
Gezeigt
wurde
bislang,
dass
man
die
Phase
in
zwei
Halbpupillen
schaltet.
EuroPat v2
It
has
thus
been
demonstrated
that
the
soft
capsule
consists
of
destructured
starch
grains.
Damit
wird
gezeigt,
dass
die
Weichkapsel
aus
destrukturierten
Stärkekörnern
besteht.
EuroPat v2
It
has
thus
been
demonstrated
that
the
film
consists
of
destructured
starch
grains.
Damit
wird
gezeigt,
dass
die
Weichkapsel
aus
destrukturierten
Stärkekörnern
besteht.
EuroPat v2