Translation of "Issue of new shares" in German

The issue price of new shares must be fixed on the basis of a market-oriented valuation.
Der Ausgabepreis neuer Anteile muss auf der Grundlage einer marktorientierten Bewertung festgelegt werden.
DGT v2019

The convertible bonds can be redeemed through the issue of new Trèves company shares.
Die ORAPA können durch Begebung junger Aktien des Unternehmens Trèves zurückgezahlt werden.
DGT v2019

The same applies to the issue of new shares.
Dasselbe muss für die Ausgabe neuer Aktien gelten.
TildeMODEL v2018

The issue of new shares is restricted to the acquisition of Bodycote.
Die Emission neuer Aktien ist an die Akquisition von Bodycote gebunden.
ParaCrawl v7.1

The issue price of the new shares is EUR 2.60 per share.
Der Ausgabepreis für die neuen Aktien beträgt 2,60 € je Aktie.
ParaCrawl v7.1

They claim that the issue price of the new shares was in fact too low.
Sie bringen vor, dass der Ausgabepreis der neuen Anteile in Wirklichkeit zu niedrig gewesen sei.
DGT v2019

Following the issue of new shares Gencor and Lonrho will each hold about 32% of the shares in Implats.
Nach Ausgabe der neuen Aktien werden Gencor und Lonrho jeweils etwa 32 % des Implats-Kapitals halten.
TildeMODEL v2018

The basis for this is a capital increase from corporate funds with a related issue of new shares.
Grundlage hierfür ist eine Kapitalerhöhung aus Gesellschaftsmitteln mit der damit verbundenen Ausgabe neuer Aktien.
ParaCrawl v7.1

The issue of the new shares is implemented using the appropriate increase of the portfolio book value of Iconomic Systmes SA.
Die Ausgabe neuer Aktien wird durch die entsprechende Erhöhung des Beteiligungsbuchwertes der Iconomic Systems SA realisiert.
ParaCrawl v7.1

So far as concerns, first, the subscription price for the new shares, Deutsche Bank and AZ Fly have agreed that the price or price range for the issue of the new shares will be defined jointly in accordance with market practices in the light of the stock market conditions prevailing at the time of the launch of the operation.
Zunächst haben die Deutsche Bank und AZ FLY bezüglich des Zeichnungspreises für die neuen Aktien beschlossen, dass der Preis oder die Marktspanne (range) für den Emissionspreis der Aktien in gemeinsamem Einvernehmen nach den üblichen Marktgepflogenheiten und in Abhängigkeit von den Börsenbedingungen zum Zeitpunkt des Starts der Transaktion festgelegt wird.
DGT v2019

So far as concerns the subscription price for the new shares, Cisco and Cyprus Airways have agreed that the price or price range for the issue of the new shares will be defined jointly in accordance with market practices in the light of the stock market conditions prevailing at the time of the launch of the operation.
Was den Ausgabepreis für die neuen Aktien anbelangt, so haben sich Cisco und Cyprus Airways darauf geeinigt, dass der Preis oder die Preisspanne für die Ausgabe der neuen Aktien gemeinsam nach marktüblichen Verfahren und im Lichte der Börsenlage zum Zeitpunkt des Beginns der Transaktion festgelegt wird.
DGT v2019

No loss can be ascertained when the financial instrument has been substituted by or converted into another financial instrument, for example in situations where shares are cancelled and replaced by the issue of new shares in a company reorganisation.
Ein Abhandenkommen kann nicht festgestellt werden, wenn das Finanzinstrument ersetzt oder in ein anderes Finanzinstrument umgewandelt wurde, was beispielsweise dann der Fall ist, wenn bei einer Unternehmensumstrukturierung Anteile gelöscht und durch neu ausgegebene Anteile ersetzt werden.
DGT v2019

The restructuring was to be financed from external funds in the amount of PLN 190 million, including PLN 95 million from an increase in the share capital of the yard through the issue of new shares to be taken over by a private investor.
Die Umstrukturierung soll aus Fremdkapital in Höhe von 190 Mio. PLN finanziert werden, wovon 95 Mio. PLN aus der Erhöhung des Stammkapitals der Werft durch die Emission neuer Anteile an einen privaten Investor stammen.
DGT v2019

The latter specifies that in the case of a capital increase against cash contribution reserved to one or more specific persons, the issue price of the new shares may be no lower than the average price of the thirty days preceding the operation.
Dieser sieht vor, dass im Fall einer Kapitalerhöhung durch Geldeinlage, die auf eine oder mehrere bestimmte Personen beschränkt ist, der Ausgabepreis nicht niedriger als der durchschnittliche Kurs der letzten dreißig Tage vor dem Tag des Beginns der Ausgabe sein darf.
DGT v2019

As regards the issue price of the new shares, discounts in a range of 30 % to 60 % were usual for listed banks.
Was den Ausgabepreis für neue Aktien betreffe, so seien bei börsennotierten Banken Abschläge in Höhe von 30 % bis 60 % üblich.
DGT v2019

As regards remuneration of the recapitalisation, the issue of new shares to the Belgian and French States giving them preferential rights to distributions (dividends and liquidation surplus [175] will enable those States (but not existing shareholders) to reap the full benefit of any future profits [176] if the situation improves, and will thus ensure that shareholders contribute fully to the resolution, as the Commission requires, in that existing shareholders have no prospect of a return on their investment and the situation is equivalent to a complete financial expropriation of the shareholders.
In Bezug auf die Vergütung für die Rekapitalisierung ist die Ausgabe neuer Aktien mit bevorrechtigtem Dividendenanspruch bei Ausschüttungen (Dividenden und Liquidationsgewinne [175]) für die besagten Staaten (ohne derzeitige Anteilseigner) so ausgelegt, dass bei Besserung der Lage alle möglichen zukünftige Gewinne [176] diesen Staaten zufließen und somit, wie von der Kommission gefordert, eine vollständige Beteiligung der Anteilseigner an den Abwicklungsanstrengungen gewährleisten, insofern als für die derzeitigen Anteilseigner keine Aussicht auf Rendite besteht und die Situation mit einer vollständigen wirtschaftlichen Enteignung der Anteilseigner vergleichbar ist.
DGT v2019

This possibility applies as an exemption from the general principle set out in the same article of the Spanish legislation concerned, according to which the issue price of the new shares has to equal the fair value, which in the case of listed companies is deemed to be the market value, unless there is a good reason why not.
Diese Möglichkeit stellt eine Ausnahme von dem in Artikel 159 niedergelegten generellen Grundsatz dar, nach dem der Ausgabekurs junger Aktien – vorbehaltlich wichtiger Gründe - dem angemessenen Kurs entsprechen muss, der im Falle börsennotierter Unternehmen als Marktpreis gilt.
TildeMODEL v2018

The capital increase is to be made through the issue of new shares whose aggregate price is proportional to the value of Iberia in the above-mentioned agreement.
Die Kapitalerhöhung soll durch die Ausgabe neuer Aktien vorgenommen werden, deren Gesamtpreis zu dem Wert von Iberia in der oben genannten Vereinbarung im Verhältnis steht.
TildeMODEL v2018

On 22 and 27 January 1998, the Land and Électricité de France International SA (hereinafter 'EDFI'), a subsidiary of Électricité de France (hereinafter 'EDP), entered into an equity participation agreement ('Unternehmensbeteiligungsvertrag'), the aim of which was the acquisition of a shareholding by EDFI in ESTAG by means of an increase in the capital of the latter by the issue of new shares.
Am 22. und 27. Januar 1998 schlossen das Land und die Électricité de France International SA (nachstehend: EDFI), eine Tochtergesellschaft der Électricité de France (nachstehend: EDF), einen Unternehmensbeteiligungsvertrag, der im Wege einer Kapitalerhöhung der ESTAG durch Ausgabe neuer Aktien zu einer Beteiligung der EDFI an der ESTAG führen sollte.
EUbookshop v2

In connexion with the issue of new shares, the banks' ability to hold shares iß significant for two reasons.
Bei der Emission von neuen Aktien ist die Fähigkeit der Banken, Aktien zu halten, unter zwei Gesichtspunkten bedeutsam.
EUbookshop v2