Translation of "Islets of langerhans" in German
During
excretion
from
the
islets
of
Langerhans,
the
prepeptide
is
cleaved
off
to
give
proinsulin.
Während
der
Exkretion
aus
den
Langerhansschen
Inseln
wird
das
Präpeptid
abgespalten
und
es
entsteht
Proinsulin.
EuroPat v2
During
excretion
from
the
islets
of
Langerhans,
the
prepeptide
is
cleaved
off
to
result
in
proinsulin.
Während
der
Exkretion
aus
den
Langerhansschen
Inseln
wird
das
Präpeptid
abgespalten
und
es
entsteht
Proinsulin.
EuroPat v2
In
in
vitro
tests
on
rat
islets
of
Langerhans
revealed
that
ginseng
increases
the
release
of
insulin.
In
In-vitro-Tests
an
Ratten
Langerhans-Inseln
ergeben,
dass
Ginseng
erhöht
die
Freisetzung
von
Insulin.
ParaCrawl v7.1
Insulin
is
a
hormone
secreted
by
the
beta
cells
of
the
islets
of
Langerhans
in
the
pancreas.
Insulin
ist
ein
Hormon,
das
von
den
Beta-Zellen
der
Langerhans-Inseln
in
der
Bauchspeicheldrüse
sekretiert
wird.
ParaCrawl v7.1
The
term
“islet
autoantibody”
is
derived
from
the
islets
of
Langerhans
in
the
pancreas.
Der
Name
„Inselautoantikörper“
leitet
sich
von
den
Langerhansschen
Inseln
der
Bauchspeicheldrüse
ab.
ParaCrawl v7.1
The
term
"islet
autoantibody"
is
derived
from
the
islets
of
Langerhans
in
the
pancreas.
Der
Name
"Inselautoantikörper"
leitet
sich
von
den
Langerhansschen
Inseln
der
Bauchspeicheldrüse
ab.
ParaCrawl v7.1
The
cause
is
a
chronic
inflammation
of
the
pancreas
and
/
or
autoimmune
destruction
of
beta
cells
of
islets
of
Langerhans.
Die
Ursache
liegt
in
einer
chronischen
Entzündung
der
Bauchspeicheldrüse
und/oder
autoimmuner
Zerstörung
der
Beta-Zellen
der
Langerhansschen
Inseln.
Wikipedia v1.0
At
present
it
is
not
feasible
to
transplant
just
the
insulin-pro
ducing
cells,
so
the
researchers
work
with
the
so-called
islets
of
Langerhans
-
micro
scopic
structures
within
the
pancreas
that
carry
the
insulin
cells.
Gegen
wärtig
¡st
es
nicht
möglich,
nur
die
Insulin
produzierenden
Zellen
zu
transplantieren,
deswegen
arbeiten
die
Wissenschaftler
mit
den
sogenannten
Langerhans-Inseln,
mikroskopisch
kleinen
Strukturen
im
Pankreas,
die
die
Insulinzellen
enthalten.
EUbookshop v2
The
former
one
is
an
autoimmune
disease,
in
which
the
destruction
of
the
insulin-producing
beta
cells
of
the
pancreatic
islets
of
Langerhans
results
in
a
deficiency
of
insulin.
Der
erstgenannte
Diabetes
ist
eine
Autoimmunerkrankung,
bei
der
die
Zerstörung
der
insulinproduzierenden
Betazellen
der
Langerhansschen
Inseln
der
Bauchspeicheldrüse
zu
einem
Insulinmangel
führt.
ParaCrawl v7.1
We
must
avoid
phloridzin
in
our
foods
to
stop
fragmenting
the
pituitary
gland
in
the
brain
(and
protect
the
islets
of
Langerhans
in
the
pancreas).
Wir
müssen
Phloridzin
in
unserer
Nahrung
meiden,
um
die
Zersetzung
der
Hypophyse
im
Gehirn
zu
verhindern
(und
die
Langerhansschen
Inseln
in
der
Bauchspeicheldrüse
zu
schützen).
ParaCrawl v7.1
Within
this
project,
a
mouse
model
has
been
developed
in
which
the
regeneration
of
islets
of
Langerhans
is
stimulated
by
partial
pancreatectomy.
Im
Rahmen
dieses
Projektes
konnte
in
den
letzten
Jahren
ein
Mausmodell
entwickelt
werden,
in
welchem
die
Regeneration
Langerhans'scher
Inseln
durch
partielle
Pankreatektomie
angeregt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
mice
were
given
cannabidiol
(CBD),
which
showed
that
CBD
might
delay
or
even
prevent
destructive
insulin
(harmful
inflammation
of
the
islets
of
Langerhans
(the
cells
in
the
pancreas
that
produce
insulin).
Die
Mäuse
erhielten
Cannabidiol
(CBD),
das
zeigte,
dass
CBD
destruktives
Insulin
(schädliche
Entzündung
der
Langerhans-Inseln
(die
Insulin
produzierenden
Zellen
des
Pankreas)
verzögern
oder
sogar
verhindern
kann.
ParaCrawl v7.1
Referred
to
as
'insulin-dependent
diabetes',
this
is
characterised
by
destruction
of
beta
cells
in
islets
of
Langerhans,
the
pancreatic
cells
that
produce
insulin.
Der
so
genannte
"insulinabhängige
Diabetes"
ist
gekennzeichnet
durch
die
Zerstörung
von
insulinproduzierenden
Zellen,
den
Beta-Zellen
der
Langerhans-Inseln
in
der
Bauchspeicheldrüse.
ParaCrawl v7.1
Glucagon
production
In
a
part
of
the
pancreas
called
the
islets
of
Langerhans,
the
precursor,
proglucagon,
is
cleaved
in
specialized
cells
called
the
alpha
cells
by
an
enzyme
called
prohormone
convertase
2
to
become
glucagon.
In
einem
Teil
des
Pankreas,
das
die
Langerhans-Inseln
genannt
wird,
wird
der
Vorläufer,
proglucagon,
in
den
fachkundigen
Zellen
zerspaltet,
die
die
Alphazellen
durch
ein
Enzym
genannt
werden,
das
prohormone
convertase
2,
um
Glucagon
zu
werden
genannt
wird.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Stephan
Speier
focused
in
his
presentation
on
the
functional
units
of
insulin
production,
the
beta
cells
of
the
islets
of
Langerhans.
Dr.
Stephan
Speier
fokussierte
sich
in
seinem
Vortrag
auf
die
funktionellen
Einheiten
der
Insulinproduktion,
die
Betazellen
der
Langerhans´schen
Inseln.
ParaCrawl v7.1
Rising
levels
of
glucose
in
the
blood
stimulate
the
release
of
insulin
from
the
b
cells
of
the
islets
of
Langerhans
in
the
pancreas.
Steigende
Niveaus
der
Glukose
im
Blut
regen
die
Freisetzung
von
Insulin
von
den
b-Zellen
der
Langerhans-Inseln
im
Pankreas
an.
ParaCrawl v7.1
This
hormone,
produced
by
the
islets
of
Langerhans
in
the
pancreas,
is
decisive
for
the
regulation
of
the
glucose
metabolism.
Dieses
Hormon,
das
von
den
Langerhans-Inseln
in
der
Bauchspeicheldrüse
produziert
wird,
ist
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
Steuerung
des
Metabolismus
von
Glukose.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Clark
detected
phloridzin
accumulation
with
the
syncrometer
in
the
pancreas
of
every
diabetic,
right
in
the
"islets
of
Langerhans"
where
insulin
is
made.
Dr
Clark
entdeckte
Phloridzin
Ansammlung
mit
dem
Syncrometer
im
Pankreas
jedes
Diabetikers,
genau
in
den
"
Inseln
von
Langerhans
"
wo
Insulin
gemacht
wird.
ParaCrawl v7.1
In
addition
the
substances
are
suitable
for
enhancing
the
vitality
and
secretion
capacity
of
cells
after
the
transplanting
of
islets
of
Langerhans
or
beta
cells,
and
thereby
ensuring
a
favourable
outcome
after
transplantation.
Darüber
hinaus
sind
die
Substanzen
geeignet,
nach
erfolgter
Transplantation
von
Langerhansschen
Inseln
oder
Beta-Zellen,
die
Vitalität
und
Sekretionskapazität
der
Zellen
zu
stärken
und
damit
einen
günstigen
Verlauf
nach
Transplantation
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
This
is
done
after
successful
isolation
of
the
islets
of
Langerhans
or
pancreatic
beta
cells,
by
storing
them,
transporting
them
or
cultivating
them
in
a
medium
which
contains
DPP
IV
inhibitors
in
a
concentration
of
1
nmol/l
to
1
?mmol/l,
preferably
in
a
concentration
of
1
nmol/l
and
100
nmol/l,
for
future
transplantation.
Dies
geschieht
indem
nach
erfolgreicher
Isolation
der
Langerhansschen
Inseln
oder
pankreatischen
Beta-Zellen
diese
bis
zur
vorgesehenen
Transplantation
in
einem
Medium,
das
DPP
IV
Inhibitoren
in
einer
Konzentration
von
1
nmol/l
bis
1
µmol/l
vorzugsweise
in
einer
Konzentration
von
1
nmol/l
und
100
nmol/l
enthält,
aufbewahrt,
transportiert
oder
kultiviert
werden.
EuroPat v2
This
is
done
after
successful
isolation
of
the
islets
of
Langerhans
or
pancreatic
beta
cells,
by
storing
them,
transporting
them
or
cultivating
them
in
a
medium
which
contains
DPP
IV
inhibitors
in
a
concentration
of
1
nmol/l
to
1
?mol/l,
preferably
in
a
concentration
of
1
nmol/l
and
100
nmol/l,
for
future
transplantation.
Dies
geschieht
indem
nach
erfolgreicher
Isolation
der
Langerhansschen
Inseln
oder
pankreatischen
Beta-Zellen
diese
bis
zur
vorgesehenen
Transplantation
in
einem
Medium,
das
DPP
IV
Inhibitoren
in
einer
Konzentration
von
1
nmol/l
bis
1
µmol/l
vorzugsweise
in
einer
Konzentration
von
1
nmol/l
und
100
nmol/l
enthält,
aufbewahrt,
transportiert
oder
kultiviert
werden.
EuroPat v2
This
is
done
after
successful
isolation
of
the
islets
of
Langerhans
or
pancreatic
beta
cells,
by
storing
them,
transporting
them
or
cultivating
them
in
a
medium
which
contains
DPP
IV
inhibitors
in
a
concentration
of
1
nmol/I
to
1
?mol/l,
preferably
in
a
concentration
of
1
nmol/l
and
100
nmol/l,
for
future
transplantation.
Dies
geschieht
indem
nach
erfolgreicher
Isolation
der
Langerhansschen
Inseln
oder
pankreatischen
Beta-Zellen
diese
bis
zur
vorgesehenen
Transplantation
in
einem
Medium,
das
DPP
IV
Inhibitoren
in
einer
Konzentration
von
1
nmol/l
bis
1
µmol/l
vorzugsweise
in
einer
Konzentration
von
1
nmol/l
und
100
nmol/l
enthält,
aufbewahrt,
transportiert
oder
kultiviert
werden.
EuroPat v2
Endocrine
cells
such
as
the
islets
of
Langerhans
of
the
pancreas,
the
Leydig
cells
of
the
testicular
interstitium,
the
decidual
cells
of
the
placenta
and
the
oxyntic
gland
body
of
the
stomach
cardia
and
also
the
highly
cylindrical
epithelium
of
the
cystic
duct
display
a
strong
reaction
which
in
part
shows
fine
granules.
Bei
endokrinen
Zellen
wie
den
Langerhans'schen
Inseln
des
Pankreas,
den
Leidig'schen
Zwischenzellen
des
Hodeninterstitiums,
bei
den
Deziduazellen
der
Plazenta
und
dem
beleghaltigen
Drüsenkörper
der
Magenkardia
sowie
dem
hochzylindrischen
Epithel
des
Ductus
cysticus
zeigt
sich
eine
starke,
teils
feingranuläre
Reaktion.
EuroPat v2
Determination
of
the
optimal
relation
of
neutral
protease/collagenase
(NPCR)
in
the
enzyme
mixture
which
is
used
for
the
isolation
of
islets
of
Langerhans.
Zielstellung:
Bestimmung
des
optimalen
Verhältnisses
von
neutraler
Protease/Kollagenase
(NPCR)
in
der
Enzymmischung,
die
für
die
Isolierung
von
Langerhans-Inseln
eingesetzt
wird.
EuroPat v2
The
isolation
of
the
islets
of
Langerhans
from
the
pancreatic
tissue
takes
up
a
special
position
in
the
field
of
the
enzymatic
cell
separation.
Die
Isolierung
Langerhansscher
Inseln
aus
dem
Pankreasgewebe
nimmt
auf
dem
Gebiet
der
enzymatischen
Zellseparation
eine
Sonderstellung
ein.
EuroPat v2
With
his
research
on
pathological
anatomy
of
the
islets
of
Langerhans
in
the
pancreas,
he
made
important
contributions
to
force
up
today
view
that
the
referred
to
as
type
1
diabetes,
type
of
diabetes
mellitus
is
an
autoimmune
disease.
Mit
seinem
Forschungsarbeiten
zur
pathologischen
Anatomie
der
Langerhans-Inseln
in
der
Bauchspeicheldrüse
leistete
er
wichtige
Beiträge
zur
bis
heute
geltenden
Sichtweise,
dass
die
als
Typ-1-Diabetes
bezeichnete
Form
des
Diabetes
mellitus
eine
Autoimmunerkrankung
ist.
WikiMatrix v1