Übersetzung für "Islets of langerhans" in Deutsch

During excretion from the islets of Langerhans, the prepeptide is cleaved off to give proinsulin.
Während der Exkretion aus den Langerhansschen Inseln wird das Präpeptid abgespalten und es entsteht Proinsulin.
EuroPat v2

During excretion from the islets of Langerhans, the prepeptide is cleaved off to result in proinsulin.
Während der Exkretion aus den Langerhansschen Inseln wird das Präpeptid abgespalten und es entsteht Proinsulin.
EuroPat v2

In in vitro tests on rat islets of Langerhans revealed that ginseng increases the release of insulin.
In In-vitro-Tests an Ratten Langerhans-Inseln ergeben, dass Ginseng erhöht die Freisetzung von Insulin.
ParaCrawl v7.1

Insulin is a hormone secreted by the beta cells of the islets of Langerhans in the pancreas.
Insulin ist ein Hormon, das von den Beta-Zellen der Langerhans-Inseln in der Bauchspeicheldrüse sekretiert wird.
ParaCrawl v7.1

The term “islet autoantibody” is derived from the islets of Langerhans in the pancreas.
Der Name „Inselautoantikörper“ leitet sich von den Langerhansschen Inseln der Bauchspeicheldrüse ab.
ParaCrawl v7.1

The term "islet autoantibody" is derived from the islets of Langerhans in the pancreas.
Der Name "Inselautoantikörper" leitet sich von den Langerhansschen Inseln der Bauchspeicheldrüse ab.
ParaCrawl v7.1

The cause is a chronic inflammation of the pancreas and / or autoimmune destruction of beta cells of islets of Langerhans.
Die Ursache liegt in einer chronischen Entzündung der Bauchspeicheldrüse und/oder autoimmuner Zerstörung der Beta-Zellen der Langerhansschen Inseln.
Wikipedia v1.0

At present it is not feasible to transplant just the insulin-pro ducing cells, so the researchers work with the so-called islets of Langerhans - micro scopic structures within the pancreas that carry the insulin cells.
Gegen wärtig ¡st es nicht möglich, nur die Insulin produzierenden Zellen zu transplantieren, deswegen arbeiten die Wissenschaftler mit den sogenannten Langerhans-Inseln, mikroskopisch kleinen Strukturen im Pankreas, die die Insulinzellen enthalten.
EUbookshop v2

The former one is an autoimmune disease, in which the destruction of the insulin-producing beta cells of the pancreatic islets of Langerhans results in a deficiency of insulin.
Der erstgenannte Diabetes ist eine Autoimmunerkrankung, bei der die Zerstörung der insulinproduzierenden Betazellen der Langerhansschen Inseln der Bauchspeicheldrüse zu einem Insulinmangel führt.
ParaCrawl v7.1

We must avoid phloridzin in our foods to stop fragmenting the pituitary gland in the brain (and protect the islets of Langerhans in the pancreas).
Wir müssen Phloridzin in unserer Nahrung meiden, um die Zersetzung der Hypophyse im Gehirn zu verhindern (und die Langerhansschen Inseln in der Bauchspeicheldrüse zu schützen).
ParaCrawl v7.1

Within this project, a mouse model has been developed in which the regeneration of islets of Langerhans is stimulated by partial pancreatectomy.
Im Rahmen dieses Projektes konnte in den letzten Jahren ein Mausmodell entwickelt werden, in welchem die Regeneration Langerhans'scher Inseln durch partielle Pankreatektomie angeregt wird.
ParaCrawl v7.1

The mice were given cannabidiol (CBD), which showed that CBD might delay or even prevent destructive insulin (harmful inflammation of the islets of Langerhans (the cells in the pancreas that produce insulin).
Die Mäuse erhielten Cannabidiol (CBD), das zeigte, dass CBD destruktives Insulin (schädliche Entzündung der Langerhans-Inseln (die Insulin produzierenden Zellen des Pankreas) verzögern oder sogar verhindern kann.
ParaCrawl v7.1

Referred to as 'insulin-dependent diabetes', this is characterised by destruction of beta cells in islets of Langerhans, the pancreatic cells that produce insulin.
Der so genannte "insulinabhängige Diabetes" ist gekennzeichnet durch die Zerstörung von insulinproduzierenden Zellen, den Beta-Zellen der Langerhans-Inseln in der Bauchspeicheldrüse.
ParaCrawl v7.1

Glucagon production In a part of the pancreas called the islets of Langerhans, the precursor, proglucagon, is cleaved in specialized cells called the alpha cells by an enzyme called prohormone convertase 2 to become glucagon.
In einem Teil des Pankreas, das die Langerhans-Inseln genannt wird, wird der Vorläufer, proglucagon, in den fachkundigen Zellen zerspaltet, die die Alphazellen durch ein Enzym genannt werden, das prohormone convertase 2, um Glucagon zu werden genannt wird.
ParaCrawl v7.1

Dr. Stephan Speier focused in his presentation on the functional units of insulin production, the beta cells of the islets of Langerhans.
Dr. Stephan Speier fokussierte sich in seinem Vortrag auf die funktionellen Einheiten der Insulinproduktion, die Betazellen der Langerhans´schen Inseln.
ParaCrawl v7.1

Rising levels of glucose in the blood stimulate the release of insulin from the b cells of the islets of Langerhans in the pancreas.
Steigende Niveaus der Glukose im Blut regen die Freisetzung von Insulin von den b-Zellen der Langerhans-Inseln im Pankreas an.
ParaCrawl v7.1

This hormone, produced by the islets of Langerhans in the pancreas, is decisive for the regulation of the glucose metabolism.
Dieses Hormon, das von den Langerhans-Inseln in der Bauchspeicheldrüse produziert wird, ist von entscheidender Bedeutung für die Steuerung des Metabolismus von Glukose.
ParaCrawl v7.1

Dr. Clark detected phloridzin accumulation with the syncrometer in the pancreas of every diabetic, right in the "islets of Langerhans" where insulin is made.
Dr Clark entdeckte Phloridzin Ansammlung mit dem Syncrometer im Pankreas jedes Diabetikers, genau in den " Inseln von Langerhans " wo Insulin gemacht wird.
ParaCrawl v7.1

In addition the substances are suitable for enhancing the vitality and secretion capacity of cells after the transplanting of islets of Langerhans or beta cells, and thereby ensuring a favourable outcome after transplantation.
Darüber hinaus sind die Substanzen geeignet, nach erfolgter Transplantation von Langerhansschen Inseln oder Beta-Zellen, die Vitalität und Sekretionskapazität der Zellen zu stärken und damit einen günstigen Verlauf nach Transplantation zu gewährleisten.
EuroPat v2

This is done after successful isolation of the islets of Langerhans or pancreatic beta cells, by storing them, transporting them or cultivating them in a medium which contains DPP IV inhibitors in a concentration of 1 nmol/l to 1 ?mmol/l, preferably in a concentration of 1 nmol/l and 100 nmol/l, for future transplantation.
Dies geschieht indem nach erfolgreicher Isolation der Langerhansschen Inseln oder pankreatischen Beta-Zellen diese bis zur vorgesehenen Transplantation in einem Medium, das DPP IV Inhibitoren in einer Konzentration von 1 nmol/l bis 1 µmol/l vorzugsweise in einer Konzentration von 1 nmol/l und 100 nmol/l enthält, aufbewahrt, transportiert oder kultiviert werden.
EuroPat v2

This is done after successful isolation of the islets of Langerhans or pancreatic beta cells, by storing them, transporting them or cultivating them in a medium which contains DPP IV inhibitors in a concentration of 1 nmol/l to 1 ?mol/l, preferably in a concentration of 1 nmol/l and 100 nmol/l, for future transplantation.
Dies geschieht indem nach erfolgreicher Isolation der Langerhansschen Inseln oder pankreatischen Beta-Zellen diese bis zur vorgesehenen Transplantation in einem Medium, das DPP IV Inhibitoren in einer Konzentration von 1 nmol/l bis 1 µmol/l vorzugsweise in einer Konzentration von 1 nmol/l und 100 nmol/l enthält, aufbewahrt, transportiert oder kultiviert werden.
EuroPat v2

This is done after successful isolation of the islets of Langerhans or pancreatic beta cells, by storing them, transporting them or cultivating them in a medium which contains DPP IV inhibitors in a concentration of 1 nmol/I to 1 ?mol/l, preferably in a concentration of 1 nmol/l and 100 nmol/l, for future transplantation.
Dies geschieht indem nach erfolgreicher Isolation der Langerhansschen Inseln oder pankreatischen Beta-Zellen diese bis zur vorgesehenen Transplantation in einem Medium, das DPP IV Inhibitoren in einer Konzentration von 1 nmol/l bis 1 µmol/l vorzugsweise in einer Konzentration von 1 nmol/l und 100 nmol/l enthält, aufbewahrt, transportiert oder kultiviert werden.
EuroPat v2

Endocrine cells such as the islets of Langerhans of the pancreas, the Leydig cells of the testicular interstitium, the decidual cells of the placenta and the oxyntic gland body of the stomach cardia and also the highly cylindrical epithelium of the cystic duct display a strong reaction which in part shows fine granules.
Bei endokrinen Zellen wie den Langerhans'schen Inseln des Pankreas, den Leidig'schen Zwischenzellen des Hodeninterstitiums, bei den Deziduazellen der Plazenta und dem beleghaltigen Drüsenkörper der Magenkardia sowie dem hochzylindrischen Epithel des Ductus cysticus zeigt sich eine starke, teils feingranuläre Reaktion.
EuroPat v2

Determination of the optimal relation of neutral protease/collagenase (NPCR) in the enzyme mixture which is used for the isolation of islets of Langerhans.
Zielstellung: Bestimmung des optimalen Verhältnisses von neutraler Protease/Kollagenase (NPCR) in der Enzymmischung, die für die Isolierung von Langerhans-Inseln eingesetzt wird.
EuroPat v2

The isolation of the islets of Langerhans from the pancreatic tissue takes up a special position in the field of the enzymatic cell separation.
Die Isolierung Langerhansscher Inseln aus dem Pankreasgewebe nimmt auf dem Gebiet der enzymatischen Zellseparation eine Sonderstellung ein.
EuroPat v2

With his research on pathological anatomy of the islets of Langerhans in the pancreas, he made important contributions to force up today view that the referred to as type 1 diabetes, type of diabetes mellitus is an autoimmune disease.
Mit seinem Forschungsarbeiten zur pathologischen Anatomie der Langerhans-Inseln in der Bauchspeicheldrüse leistete er wichtige Beiträge zur bis heute geltenden Sichtweise, dass die als Typ-1-Diabetes bezeichnete Form des Diabetes mellitus eine Autoimmunerkrankung ist.
WikiMatrix v1