Translation of "Is stipulated" in German

This is what is stipulated in the Treaties.
So ist es in den Verträgen festgelegt.
Europarl v8

This condition is not expressly stipulated in the aid scheme.
Diese Bedingung ist nicht ausdrücklich in den Förderrichtlinien verankert.
DGT v2019

Representation is only explicitly stipulated for asylum applicants.
Nur für Asylbewerber ist eine Vertretung ausdrücklich vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The structure of the municipal government is stipulated by the City of Toronto Act.
Diese Verwaltungsstruktur ist im "City of Toronto Act" festgeschrieben.
Wikipedia v1.0

The latter reviewing practice is stipulated in the ITU-T's definition of an open standard.
Letzteres ist in der ITU-T-Definition offener Standards festgeschrieben.
WikiMatrix v1

It is also stipulated how these goals are to be achieved.
Es ist auch festgelegt, wie diese Ziele zu erreichen sind.
EUbookshop v2

In most agreements joint reference to pendulum arbitration is stipulated.
In den meisten Vereinbarungen wird auf eine solche Schlichtung Be2ug genommer.
EUbookshop v2

The desired value Z on the calibration line I is stipulated.
Der Sollwert Z auf der Eichgeraden I wird vorgegeben.
EuroPat v2

Like the condition part, the action part is stipulated administratively by the network operator.
Der Aktionsteil wird ebenso wie der Bedingungsteil administrativ durch den Netzbetreiber festgelegt.
EuroPat v2

It is herein stipulated that the 1995 Meeting shall be held in Frohnleiten.
Festgehalten wird, daß die Tagung 1995 in Frohnleiten stattfinden wird.
EUbookshop v2