Translation of "Is still alive" in German

The third man is still alive but his health is shot to pieces.
Einer ist noch am Leben, allerdings mit angegriffener Gesundheit.
Europarl v8

Unfortunately, we must point out that this dangerous state of mind is still very much alive.
Leider ist diese gefährliche Einstellung nach wie vor aktuell, wie man sieht.
Europarl v8

Returns TRUE if the stream is still alive, FALSE otherwise.
Liefert TRUE, wenn die aktuelle Verbindung noch verfügbar ist, sonst FALSE.
PHP v1

I am surviving with the thought that he is still alive.
Ich überlebe mit dem Gedanken daran, dass er noch am Leben ist.
GlobalVoices v2018q4

If more than one person is still alive at 6:00 am, he will kill everyone left.
Sollten mehr als eine Person am Leben sein, würde er alle töten.
Wikipedia v1.0

The art of miniature painting is still alive today.
Heute ist die Kunst der Miniaturmalerei in Palech noch lebendig.
Wikipedia v1.0

It's a miracle that Tom is still alive.
Es ist ein Wunder, dass Tom noch am Leben ist.
Tatoeba v2021-03-10

It is a miracle that Tom is still alive.
Es ist ein Wunder, dass Tom noch am Leben ist.
Tatoeba v2021-03-10

She is convinced that her son is still alive.
Sie ist davon überzeugt, dass ihr Sohn noch lebt.
Tatoeba v2021-03-10

I need to know that Tom is still alive.
Ich muss wissen, dass Tom noch am Leben ist.
Tatoeba v2021-03-10

Tom is convinced Mary is still alive.
Tom ist überzeugt, dass Maria noch am Leben ist.
Tatoeba v2021-03-10

It is said that he is still alive.
Man sagt sich, dass er noch am Leben ist.
Tatoeba v2021-03-10

I believe Elvis is still alive.
Ich glaube, dass Elvis noch lebt.
Tatoeba v2021-03-10

I don't even know if Tom is still alive.
Ich weiß noch nicht einmal, ob Tom noch am Leben ist.
Tatoeba v2021-03-10

I know Tom is still alive.
Ich weiß, dass Tom noch lebt.
Tatoeba v2021-03-10