Translation of "Is sought for" in German
However,
more
money
is
being
sought
for
research
and
development.
Man
fordert
aber
mehr
Geld
für
Forschung
und
Entwicklung.
Europarl v8
No
additional
funding
is
sought
for
the
European
Year.
Für
das
Europäische
Jahr
sind
keine
zusätzlichen
Mittel
erforderlich.
TildeMODEL v2018
No
additional
funding
is
sought
for
the
Year.
Für
das
Europäische
Jahr
sind
keine
zusätzlichen
Mittel
erforderlich.
TildeMODEL v2018
It
is
greatly
sought
after
for
its
particular
flavour
and
its
characteristic
intense
aroma.
Sehr
begehrt
ist
die
Frucht
aufgrund
ihres
besonderen
Geschmacks
und
ihres
intensiven
Aromas.
DGT v2019
Mr.
Mayor,
is
it
true
Chalky
White
is
being
sought
for
questioning?
Bürgermeister,
stimmt
es,
dass
Chalky
White
gesucht
wird?
OpenSubtitles v2018
With
an
edge
tracker,
the
image
to
be
sought
is
examined
for
parallel
edges.
Bei
einem
Kantentracker
wird
das
zu
untersuchende
Bild
auf
parallele
Kanten
hin
untersucht.
EuroPat v2
Protection
is
sought
also
for
the
integrated
circuit
alone.
Auch
für
die
integrierte
Schaltung
allein
wird
Schutz
beansprucht.
EuroPat v2
No
patent
protection
is
sought
for
the
preparation
of
a
wax
emulsion
in
water.
Für
das
Herstellen
einer
Wachsemulsion
in
Wasser
wird
kein
Patentschutz
verlangt.
EuroPat v2
A
North
American
location
is
being
sought
for
the
2006
conference.
Eine
Örtlichkeit
in
Nordamerika
wird
für
2006
gesucht.
ParaCrawl v7.1
Protection
is
sought
for
any
new
combinations
of
the
features
of
the
present
disclosure.
Für
die
beschriebenen
Merkmale
soll
in
allen
möglichen
neuen
Kombinationen
Schutz
beansprucht
werden.
EuroPat v2
The
smallest
possible
design
is
also
sought
for
most
other
hearing
instruments.
Das
Bestreben
einer
möglichst
kleinen
Bauform
gilt
ebenso
für
die
meisten
anderen
Hörinstrumente.
EuroPat v2
The
minimum
value
is
sought
after
for
the
configuration
change
7
evaluation
variable.
Für
die
Bewertungsvariable
Konfigurationswechsel
7
wird
der
Minimalwert
gesucht.
EuroPat v2
In
practice,
as
low
a
rotational
speed
as
possible
is
sought
for
the
milling
drum.
Für
die
Fräswalze
wird
in
der
Praxis
eine
möglichst
niedrige
Drehzahl
angestrebt.
EuroPat v2
Once
again,
the
maximum
value
is
sought
for
the
purpose
of
maximizing
the
energy
efficiency
of
the
electric
traction
machine.
Für
die
Maximierung
der
Energieeffizienz
der
elektrischen
Traktionsmaschine
wird
wiederum
der
Maximalwert
gesucht.
EuroPat v2
Separate
protection
is
sought
for
this
embodiment.
Für
diese
Ausführungsform
wird
auch
getrennt
Schutz
begehrt.
EuroPat v2
Such
low
conductivity
is
sought
for
good
insulation.
Eine
solche
geringe
Leitfähigkeit
wird
für
eine
gute
Isolation
angestrebt.
EuroPat v2
Consequently,
independent
protection
is
being
sought
for
this
concept.
Daher
wird
für
diesen
Gedanken
unabhängiger
Schutz
angestrebt.
EuroPat v2
Also
Tukbootje
is
highly
sought
after
for
snorkeling.
Auch
ist
die
Tukbootje
sehr
zum
Schnorcheln
begehrt.
CCAligned v1
Our
hotel
is
sought
after
for
organizing
training
camps
and
concentration
camps.
Unser
Hotel
ist
für
die
Organisation
von
Trainingslagern
und
Konzentrationslagern
sehr
gefragt.
CCAligned v1
An
effective
solution
is
sought
for
every
challenge.
Für
jede
Herausforder-ung
wird
nach
einer
effektiven
Lösung
gesucht.
CCAligned v1
An
investment
partner
is
sought
for
a
hotel
in
Gezira
town,
West
Bank,
Luxor.
Investment-Partner
wird
gesucht
für
Hotel
in
Gezira
Stadt,
West
Bank,
Luxor.
CCAligned v1
By
having
conversations
with
the
patient,
a
solution
is
sought
for
his
problems.
Im
persönlichen
Gespräch
wird
eine
Lösung
für
zugrundeliegende
Probleme
gesucht.
ParaCrawl v7.1
The
thermal
swimming
pool
Podhájska
is
a
much-sought-for
area,
open
whole
year
round.
Das
Thermalbad
Podhájska
ist
ein
gefragtes
Areal,
das
ganzjährlich
geöffnet
ist.
ParaCrawl v7.1
Our
InterVIP
area
is
most
sought
after
for
its
exclusive
privileges.
Unser
InterVIP
Gebiet
ist
am
begehrtesten
für
seine
Privilegien.
ParaCrawl v7.1
His
expertise
in
nanotechnologies
is
sought
for
in
aeronautics
and
aerospace.
Seine
Expertise
auf
dem
Gebiet
der
Nanotechnologie
ist
in
Luft-
und
Raiumfahrt
gefragt.
ParaCrawl v7.1