Translation of "Is solely responsible" in German
The
Commission
is
solely
responsible
for
initiating
a
WTO
procedure
against
South
Korea.
Für
die
Eröffnung
eines
WTO-Verfahrens
gegen
Südkorea
ist
alleine
die
Kommission
zuständig.
Europarl v8
Moreover,
the
Government
of
Canada
is
responsible
solely
to
the
House
of
Commons.
Darüber
hinaus
ist
die
Bundesregierung
nur
dem
Unterhaus
gegenüber
verantwortlich.
Wikipedia v1.0
The
RU
is
solely
responsible
for
safe
operation
of
its
trains.
Das
EVU
ist
lediglich
für
den
sicheren
Betrieb
seiner
Züge
verantwortlich.
DGT v2019
The
railway
undertaking
is
solely
responsible
for
safe
operation
of
its
trains.
Das
Eisenbahnunternehmen
ist
lediglich
für
den
sicheren
Betrieb
seiner
Züge
verantwortlich.
DGT v2019
The
Commission
itself
is
not
solely
responsible
for
the
achievement
of
the
targets.
Die
Kommission
ist
nicht
allein
für
die
Erreichung
der
betreffenden
Ziele
verantwortlich.
DGT v2019
Kelowna
is
solely
responsible
for
this
problem.
Kelona
ist
allein
verantwortlich
für
dieses
Problem.
OpenSubtitles v2018
The
court
is
solely
responsible
for
determining
what
laws
apply.
Nur
der
Staat
bestimmt,
welches
Recht
gelten
soll.
WikiMatrix v1
However,
in
Germany
the
Akkreditierungsrat
is
responsible
solely
for
accreditation.
In
Deutschland
hingegen
ist
der
Akkreditierungsrat
ausschließlich
für
die
Akkreditierung
zuständig.
EUbookshop v2
I
should
not
like
the
word
'dissatisfaction'
to
be
interpreted
as
a
reproach
to
the
Greek
Presidency,
partly
because
it
is
not
solely
responsible.
Ich
sage
letztlich
erfolgreich,
weil
wir
Positives
und
Negatives
zu
nennen
ist.
EUbookshop v2
The
mother
is
solely
responsible
for
brooding.
Das
Weibchen
ist
für
den
Nestbau
allein
verantwortlich.
WikiMatrix v1
For
the
content
of
this
page
is
solely
responsible.
Für
den
Inhalt
diese
Seiten
sind
ausschließlich
deren
Betreiber
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
The
car
hire
company
is
solely
responsible
for
approving
the
provided
credit
card.
Der
Autovermieter
ist
allein
verantwortlich
für
die
Genehmigung
der
bereitgestellten
Kreditkarte.
ParaCrawl v7.1
The
respective
owner
is
solely
responsible
for
the
content
of
an
externally
linked
website.
Für
den
Inhalt
der
verlinkten
Seiten
sind
ausschließlich
deren
Betreiber
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
The
Southco
company
is
solely
responsible
for
the
contents
of
these
pages.
Für
den
Inhalt
dieser
Seiten
zeichnet
ausschließlich
die
Firma
Southco
verantwortlich.
CCAligned v1
The
Member
is
solely
responsible
for
the
content
of
his
or
her
offers.
Das
Mitglied
ist
für
den
Inhalt
seiner
Angebote
selbst
verantwortlich.
CCAligned v1
The
creator
of
a
teggee-page
is
solely
responsible
for
its
content.
Für
den
Inhalt
der
teggee-Page
ist
allein
der
Ersteller
verantwortlich.
CCAligned v1
The
issuer
is
solely
responsible
for
the
content
of
this
announcement.
Für
den
Inhalt
der
Mitteilung
ist
der
Emittent
verantwortlich.
CCAligned v1
Rather,
the
user
is
solely
responsible
for
the
content
posted
by
him.
Vielmehr
ist
der
Nutzer
alleinverantwortlich
für
die
von
ihm
eingestellten
Inhalte.
ParaCrawl v7.1
The
respective
website
owner
is
solely
responsible
for
content
on
linked
web
pages.
Für
den
Inhalt
der
verlinkten
Seiten
sind
ausschließlich
deren
Betreiber
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
The
respective
display
advertising
network
provider
is
solely
responsible
for
the
data
collection
and
use
of
such
data.
Der
jeweilige
Werbeanzeigen-Netzanbieter
ist
allein
verantwortlich
für
die
Datenerhebung
und
Nutzung
dieser
Daten.
ParaCrawl v7.1
For
the
content
of
such
linked
pages
the
owner
of
the
page
is
solely
responsible.
Für
den
Inhalt
der
verlinkten
Seiten
sind
ausschließlich
deren
Betreiber
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
The
Customer
is
solely
responsible
for
the
accuracy
and
truthfulness
of
the
data
provided.Â
3.
Der
Klient
ist
selbst
für
die
Richtigkeit
und
Korrektheit
der
angegebenen
Daten
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
The
operator
of
those
sites
is
solely
responsible
for
all
contents.
Für
den
Inhalt
der
verlinkten
Seiten
sind
ausschließlich
deren
Betreiber
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1