Translation of "Is scheduled for" in German

In fact, another EU-Latin America meeting is scheduled for next May in Madrid.
Tatsächlich ist ein weiteres EU-Lateinamerika-Treffen für nächsten Mai in Madrid anberaumt.
Europarl v8

A subsequent meeting is already scheduled for early 1998.
Ein weitere Sitzung ist bereits für Frühjahr 1998 geplant.
Europarl v8

A second conference is scheduled for next month.
Eine zweite Geberkonferenz ist für nächsten Monat geplant.
Europarl v8

Their publication is scheduled for 24 June.
Ihre Veröffentlichung ist für den 24. Juni geplant.
Europarl v8

The second round is scheduled for next Sunday.
Die zweite Runde ist für den nächsten Sonntag angesetzt.
Europarl v8

The next one is scheduled for 24-26 January in Brussels.
Die nächste Runde ist am 24.-26. Januar in Brüssel vorgesehen.
Europarl v8

The next review is scheduled for this month.
Die nächste Überprüfung ist für den kommenden Monat geplant.
Europarl v8

A further meeting is scheduled for January 2011.
Ein weiteres Treffen ist für Januar 2011 geplant.
Europarl v8

The next round of talks is scheduled for October, again in Austria.
Die nächste Gesprächsrunde dafür ist im Oktober wieder in Österreich vorgesehen.
Europarl v8

The first meeting between the representatives of the institutions is scheduled for this week.
Das erste Treffen zwischen den Vertretern der Institutionen ist für diese Woche geplant.
Europarl v8

In any case, a full review of the common agricultural policy on tobacco is scheduled for 2002.
Eine umfassende Überprüfung der gemeinsamen Agrarpolitik zu Tabak ist jedenfalls für 2002 geplant.
Europarl v8

The next round of consultations is scheduled for 6 February 2003.
Die nächste Gesprächsrunde ist für den 6. Februar 2003 vorgesehen.
Europarl v8

Their next meeting is scheduled for November.
Deren nächstes Treffen ist für November geplant.
Europarl v8

The first meeting of the Human Rights Subcommittee with Egypt is scheduled for later this month.
Das erste Treffen des Unterausschusses Menschenrechte mit Ägypten wird Ende dieses Monats stattfinden.
Europarl v8

According to the information I have, this report is scheduled for the May plenary session.
Meinen Informationen zufolge ist dieser Bericht für die Maisitzung vorgesehen.
Europarl v8

The expected run-off is scheduled for January.
Die erwartete Stichwahl ist für Januar anberaumt.
WMT-News v2019

The first public conference for VICH is scheduled for November 1999 in Brussels.
Die erste öffentliche VICH- Konferenz wurde für November 1999 in Brüssel anberaumt.
EMEA v3