Translation of "Is requesting for" in German

Mr Vallvé is requesting the floor for an oral amendment.
Herr Vallvé bittet um das Wort für einen mündlichen Änderungsantrag.
Europarl v8

The IUF is requesting international support for their struggle.
Die IUL bittet um internationale Unterstützung für ihren Kampf.
ParaCrawl v7.1

We now know that the Commission is requesting funding for 500 new posts for the purpose of dealing with enlargement.
Wir wissen, dass die Kommission zur Bewältigung der Erweiterung Mittel für 500 neue Stellen beantragt.
Europarl v8

Preferably, the bit following the effective edge or side of the synchronizing signal is used for requesting a bus.
Vorzugsweise wird das auf die wirksame Flanke des Synchronisiersignals folgende Bit zur Busanforderung verwendet.
EuroPat v2

What’s the average interest rate per country GetBucks is requesting for the loans?
Wie hoch ist der durchschnittliche Zinssatz pro Land, den GetBucks für die Kredite verlangt?
ParaCrawl v7.1

Today the United Nations is requesting $611 million for immediate food and other life-sustaining support.
Die Vereinten Nationen benötigen 611 Millionen US-Dollar für sofortige Nahrungsmittellieferungen und andere lebensrettende Maßnahmen.
ParaCrawl v7.1

The institution of the place of residence shall state the reasons why it is requesting this authorisation for the person concerned, in particular those mentioned in Article 20(2) of Regulation (EC) No. 883/2004.
Der Träger des Wohnorts nennt dabei die Gründe, die ihn zur Anforderung dieser Genehmigung für die betreffende Person veranlassen, insbesondere wenn es sich um die in Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 genannten Gründe handelt.
TildeMODEL v2018

If the applicant states that he is requesting information for a specific purpose, the public authority concerned shall make reasonable efforts to make available such information within such time-period as is necessary to enable the applicant to fulfil that purpose.
Falls ein Antragsteller einen bestimmten Zweck angibt, zu dem er die Information anfordert, so bemühen Behörden sich in angemessener Weise darum, die gewünschte Information so rechtzeitig bereitzustellen, daß der Antragsteller den angestrebten Zweck erreichen kann.
TildeMODEL v2018

In specific circumstances where an applicant voluntarily states that he is requesting information for a specific purpose, public authorities should make reasonable efforts to enable the applicant to fulfil that purpose.
Falls ein Antragsteller von sich aus einen bestimmten Zweck angibt, zu dem die Information angefordert wird, so sollten Behörden sich in angemessener Weise darum bemühen, dem Antragsteller das Erreichen des angestrebten Zwecks zu ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, a clearer and less complicated procedure is provided for requesting confidentiality for harmful and irritant substances, allowing the industry to protect its own know­how and thus remain competitive on the global market, while at the same time guaranteeing a high level of protection for consumers.
Zudem ist ein klareres und weniger kompliziertes Verfahren für die Beanspruchung der Vertraulichkeit von Namen gesundheitsschädlicher und Reizungen hervorrufender Stoffe vorgesehen, wodurch es der Industrie ermöglicht wird, ihr Know-how zu schützen und ihre Wettbewerbsfähigkeit auf den Weltmärkten zu verteidigen, und gleichzeitig ein hohes Verbraucherschutzniveau gewährleistet wird.
EUbookshop v2

The tension produced by the jet insertion device in the weft yarn is used for requesting the slip conveyor force which supports withdrawal and acceleration and relieves the jet insertion device.
Die von der Düseneintragvorrichtung im Schußfaden erzeugte Spannung wird zum Abrufen der Schlupfförderkraft eingesetzt, die das Abziehen und Beschleunigen unterstützt und die Düseneintragvorrichtung entlastet.
EuroPat v2

As observed hereinbefore, a signaling sequence transmitted by a terminal is used for requesting a user channel from the assigned base station.
Wie oben beschrieben worden ist, wird eine von einem Terminal gesendete Signalisierungssequenz dazu verwendet, einen Nutzkanal von der zugeordneten Basisstation anzufordern.
EuroPat v2

The parameter k designates a set of address elements, from which, independently or the respective configuration of the servers, a server address can be selected, which is required for requesting the data service by a communication terminal.
Der Parameter k bezeichnet eine Menge von Adressenelementen, aus der unabhängig von der jeweiligen Konfiguration der Server eine Serveradresse ausgewählt werden kann, die zur Anforderung des Datendienstes durch ein Kommunikationsendgerät benötigt wird.
EuroPat v2

Due to the fact that at least one of the project data memories is designed for requesting project data from another project data memory, it is not necessary to store the project data needed in a controller hardware component in the project data memory arranged in this component.
Dadurch dass zumindest einer der Projektdatenspeicher dazu ausgebildet sind, Projektdaten von einem anderen Projektdatenspeicher anzufordern, ist es nicht zwingend erforderlich, die in einer Steuerungshardwarekomponente benötigten Projektdaten auf demjenigen Projektdatenspeicher abzuspeichern, der in dieser Komponente angeordnet ist.
EuroPat v2

As already discussed, the network manager is responsible for requesting the switch managers to activate or deactivate their ports.
Wie bereits angesprochen, ist der Netz-Manager dafür zuständig, die Switch-Manager dazu aufzufordern, ihre Ports zu aktivieren oder zu deaktivieren.
EuroPat v2

As already discussed, the network manager is responsible for requesting the respective switch managers to activate or deactivate their ports.
Wie bereits angesprochen, ist der Netz-Manager dafür zuständig, die Switch-Manager dazu aufzufordern, ihre Ports zu aktivieren oder zu deaktivieren.
EuroPat v2