Translation of "Is proceeded" in German

The supply to the paired gears is proceeded by a central pump inlet.
Die Versorgung der Zahnradpaare erfolgt über den zentralen Pumpeneinlaß.
EuroPat v2

Production is only proceeded after all details have been confirmed.
Die Produktion wird nur fortgesetzt, nachdem alle Details bestätigt wurden.
ParaCrawl v7.1

The coating process is proceeded after the production of 8mm dark blue tinted glass.
Der Coating-Prozess wird nach der Produktion von 8 mm dunkelblau eingefärbt Glas fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The order is proceeded by the following steps:
Die Bestellung erfolgt in folgenden Schritten:
CCAligned v1

The administration of Cordaware bestinformed is proceeded through a web front end.
Die Administration von Cordaware bestinformed erfolgt über ein Web-Frontend.
ParaCrawl v7.1

The coating process is proceeded after the production of 6mm dark blue tinted glass.
Der Beschichtungsprozess wird nach der Herstellung von 6mm dunkelblau getöntem Glas durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The further processing is proceeded after the specified cooling time.
Die weitere Verarbeitung erfolgt nach Ablauf der vorgegebenen Abkühlzeit.
ParaCrawl v7.1

The cultivation of organic cotton is proceeded without pesticides and pollutants.
Der Anbau von Bio-Baumwolle geht ohne Pestizide und Schadstoffe vonstatten.
ParaCrawl v7.1

Preimplantation genetic diagnosis PGD is always proceeded by artificial fertilisation in the laboratory.
Der Präimplantationsdiagnostik geht immer eine künstliche Befruchtung im Labor voraus.
ParaCrawl v7.1

Additionally statistical entrance quality control of brought raw materials is proceeded.
Zusätzlich wird eine statistische Eingangskontrolle der mitgebrachten Rohstoffe durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The coating process is proceeded after the production of 6mm blue tinted glass.
Der Beschichtungsprozess wird nach der Herstellung von 6 mm blau getöntem Glas fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The coating process is proceeded after the production of float glass.
Der Beschichtungsprozess wird nach der Herstellung von Floatglas fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1

To apply the cover membrane 14 of polyvinyl chloride copolymer it is proceeded as above described.
Zur Aufbringung der Deckschicht 14 aus dem Polyvinylchlorid-Copolymer wird wie oben bereits beschrieben vorgegangen.
EuroPat v2

It is proceeded correspondingly for the valleys of the inverted signal, i.e. the mountains of the non-inverted signal.
Entsprechend wird für die Täler des invertierten Signals, d.h. die Berge des nicht-invertierten Signals vorgegangen.
EuroPat v2

It is preferably proceeded in such a manner that the coating is applied in at least two coating stages.
Bevorzugt wird so vorgegangen, dass die Beschichtung in wenigstens zwei Beschichtungsetappen vorgenommen wird.
EuroPat v2

The in-process statistical quanlity control is proceeded, all the employees have to pass the formal training test.
Die Inprozeß statistische quanlity Steuerung wird, alle Angestellten müssen den formalen Trainingstest führen fortgefahren.
CCAligned v1

The motion has taken care of now, since already all is proceeded this way according to the statutes.
Der Antrag hat sich erledigt, da laut den Statuten bereits wie beantragt verfahren wird.
ParaCrawl v7.1

The coating process is proceeded after the production of 5mm dark blue tinted glass.
Der Coating-Prozess wird nach der Herstellung von 5 mm dunkel blau eingefärbt Glas fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1