Translation of "Is not disclosed" in German

A compensation of the effect of the temperature on the distance signal is not disclosed.
Eine Kompensation des Einflusses der Temperatur auf das Abstandssignal ist nicht offen­bart.
EuroPat v2

Replacement by hydroxyoxaalkylmelamines is not disclosed.
Ein Ersatz durch Hydroxy-oxaalkyl-melamine ist nicht offenbart.
EuroPat v2

The possible utilization of these residues is not disclosed.
Eine evtl. Möglichkeit der Verwertung dieser Rückstände ist nicht erwähnt.
EuroPat v2

A continuous processing is not disclosed and copper-lead matte is not used.
Eine kontinuierliche Arbeitsweise ist nicht offenbart und es werden keine Kupferbleisteine eingesetzt.
EuroPat v2

The use of such materials for contact lenses is not disclosed.
Die Verwendung solcher Materialien für Kontaktlinsen wird nicht offenbart.
EuroPat v2

A particular arrangement for the sensors is not disclosed therein.
Eine besondere Anordnung der Sensoren ist hier nicht vorgesehen.
EuroPat v2

A deformation of the cross member is not disclosed.
Eine Verformung des Querträgers ist nicht offenbart.
EuroPat v2

The use of polyacrylic acid is not disclosed.
Die Verwendung von Polyacrylsäure wird nicht offenbart.
EuroPat v2

Although polymers are claimed as suitable disintegrant additives, polyacrylic acid is not disclosed.
Obgleich Polymere als geeignete Zerfallszusätze beansprucht werden, wird Polyacrylsäure nicht offenbart.
EuroPat v2

Polyacrylates are mentioned as possible binders, but polyacrylic acid is not disclosed.
Polyacrylate werden genannt als mögliche Bindemittel, Polyacrylsäure wird jedoch nicht offenbart.
EuroPat v2

The use of different measuring methods is not disclosed.
Die Verwendung unterschiedlicher Meßmethoden ist nicht offenbart.
EuroPat v2

A dispersing action of the vinyl polyether macromonomers is not disclosed.
Eine Dispergierwirkung der Vinylpolyether-Makromonomere wird nicht offenbart.
EuroPat v2

The control of overloading processes is not disclosed in this document.
Die Steuerung von Überladevorgängen ist in dieser Schritt nicht näher erläutert.
EuroPat v2

The content of polymerizable, ethylenically unsaturated groups is not disclosed.
Der Gehalt an polymerisierbaren, ethylenisch ungesättigten Gruppen wird nicht offenbart.
EuroPat v2

It is not disclosed how the uncoupling can be prevented.
Es ist nicht offenbart, wie das Auskoppeln verhindert werden kann.
EuroPat v2

However, the effectiveness of products obtained therefrom is not disclosed.
Eine Wirksamkeit daraus erhaltener Produkte wird allerdings nicht offenbart.
EuroPat v2

A flow-improving action of extraction residues is not disclosed.
Eine fließverbessernde Wirkung von Extraktionsrückständen wird nicht offenbart.
EuroPat v2

However, the hydroformylation of olefins having internal double bonds is not disclosed.
Die Hydroformylierung von Olefinen mit innenständigen Doppelbindungen ist jedoch nicht offenbart.
EuroPat v2

A separate protective layer for the fibres is not disclosed.
Eine separate Schutzschicht für die Fasern ist nicht offenbart.
EuroPat v2

The type of material bonding is not disclosed.
Die Art der stoffschlüssigen Verbindung ist dort nicht angegeben.
EuroPat v2

The manufacture of monofilaments is not disclosed.
Die Herstellung von Monofilamenten wird nicht offenbart.
EuroPat v2

The selectivity for primary amines is not disclosed.
Über die Selektivität hinsichtlich der primären Amine werden keine Aussagen gemacht.
EuroPat v2

Flooding with inert gas to shorten the heating time is not disclosed.
Ein Fluten mit Inertgas zum Verkürzen der Aufheizzeiten ist nicht offenbart.
EuroPat v2

A setting device for switching over between different damping presets is however not disclosed therein.
Ein Einstellgerät zum Umschalten zwischen verschiedenen Dämpfungsvorgaben ist dort allerdings nicht vorgesehen.
EuroPat v2