Translation of "Is not disclosed" in German
A
compensation
of
the
effect
of
the
temperature
on
the
distance
signal
is
not
disclosed.
Eine
Kompensation
des
Einflusses
der
Temperatur
auf
das
Abstandssignal
ist
nicht
offenbart.
EuroPat v2
Replacement
by
hydroxyoxaalkylmelamines
is
not
disclosed.
Ein
Ersatz
durch
Hydroxy-oxaalkyl-melamine
ist
nicht
offenbart.
EuroPat v2
The
possible
utilization
of
these
residues
is
not
disclosed.
Eine
evtl.
Möglichkeit
der
Verwertung
dieser
Rückstände
ist
nicht
erwähnt.
EuroPat v2
A
continuous
processing
is
not
disclosed
and
copper-lead
matte
is
not
used.
Eine
kontinuierliche
Arbeitsweise
ist
nicht
offenbart
und
es
werden
keine
Kupferbleisteine
eingesetzt.
EuroPat v2
The
use
of
such
materials
for
contact
lenses
is
not
disclosed.
Die
Verwendung
solcher
Materialien
für
Kontaktlinsen
wird
nicht
offenbart.
EuroPat v2
A
particular
arrangement
for
the
sensors
is
not
disclosed
therein.
Eine
besondere
Anordnung
der
Sensoren
ist
hier
nicht
vorgesehen.
EuroPat v2
A
deformation
of
the
cross
member
is
not
disclosed.
Eine
Verformung
des
Querträgers
ist
nicht
offenbart.
EuroPat v2
The
use
of
polyacrylic
acid
is
not
disclosed.
Die
Verwendung
von
Polyacrylsäure
wird
nicht
offenbart.
EuroPat v2
Although
polymers
are
claimed
as
suitable
disintegrant
additives,
polyacrylic
acid
is
not
disclosed.
Obgleich
Polymere
als
geeignete
Zerfallszusätze
beansprucht
werden,
wird
Polyacrylsäure
nicht
offenbart.
EuroPat v2
Polyacrylates
are
mentioned
as
possible
binders,
but
polyacrylic
acid
is
not
disclosed.
Polyacrylate
werden
genannt
als
mögliche
Bindemittel,
Polyacrylsäure
wird
jedoch
nicht
offenbart.
EuroPat v2
The
use
of
different
measuring
methods
is
not
disclosed.
Die
Verwendung
unterschiedlicher
Meßmethoden
ist
nicht
offenbart.
EuroPat v2
A
dispersing
action
of
the
vinyl
polyether
macromonomers
is
not
disclosed.
Eine
Dispergierwirkung
der
Vinylpolyether-Makromonomere
wird
nicht
offenbart.
EuroPat v2
The
control
of
overloading
processes
is
not
disclosed
in
this
document.
Die
Steuerung
von
Überladevorgängen
ist
in
dieser
Schritt
nicht
näher
erläutert.
EuroPat v2
The
content
of
polymerizable,
ethylenically
unsaturated
groups
is
not
disclosed.
Der
Gehalt
an
polymerisierbaren,
ethylenisch
ungesättigten
Gruppen
wird
nicht
offenbart.
EuroPat v2
It
is
not
disclosed
how
the
uncoupling
can
be
prevented.
Es
ist
nicht
offenbart,
wie
das
Auskoppeln
verhindert
werden
kann.
EuroPat v2
However,
the
effectiveness
of
products
obtained
therefrom
is
not
disclosed.
Eine
Wirksamkeit
daraus
erhaltener
Produkte
wird
allerdings
nicht
offenbart.
EuroPat v2
A
flow-improving
action
of
extraction
residues
is
not
disclosed.
Eine
fließverbessernde
Wirkung
von
Extraktionsrückständen
wird
nicht
offenbart.
EuroPat v2
However,
the
hydroformylation
of
olefins
having
internal
double
bonds
is
not
disclosed.
Die
Hydroformylierung
von
Olefinen
mit
innenständigen
Doppelbindungen
ist
jedoch
nicht
offenbart.
EuroPat v2
A
separate
protective
layer
for
the
fibres
is
not
disclosed.
Eine
separate
Schutzschicht
für
die
Fasern
ist
nicht
offenbart.
EuroPat v2
The
type
of
material
bonding
is
not
disclosed.
Die
Art
der
stoffschlüssigen
Verbindung
ist
dort
nicht
angegeben.
EuroPat v2
The
manufacture
of
monofilaments
is
not
disclosed.
Die
Herstellung
von
Monofilamenten
wird
nicht
offenbart.
EuroPat v2
The
selectivity
for
primary
amines
is
not
disclosed.
Über
die
Selektivität
hinsichtlich
der
primären
Amine
werden
keine
Aussagen
gemacht.
EuroPat v2
Flooding
with
inert
gas
to
shorten
the
heating
time
is
not
disclosed.
Ein
Fluten
mit
Inertgas
zum
Verkürzen
der
Aufheizzeiten
ist
nicht
offenbart.
EuroPat v2
A
setting
device
for
switching
over
between
different
damping
presets
is
however
not
disclosed
therein.
Ein
Einstellgerät
zum
Umschalten
zwischen
verschiedenen
Dämpfungsvorgaben
ist
dort
allerdings
nicht
vorgesehen.
EuroPat v2