Translation of "Is not authorized" in German

The reference product is not authorized in the EU.
Das Referenzarzneimittel ist in der EU nicht zugelassen.
ELRC_2682 v1

Adoption by unmarried couples is not authorized in any Member State.
In sämtlichen Mitgliedstaaten ist die Adoption durch nicht verheiratete Paare nicht erlaubt.
TildeMODEL v2018

But there is one thing the court is not authorized to forgive.
Aber eines ist das Gericht nicht befugt zu verzeihen.
OpenSubtitles v2018

This construct is not authorized to discuss Myriad.
Diese KI ist nicht autorisiert, Auskunft darüber zu geben.
OpenSubtitles v2018

Your flight is not authorized!
Delta-Pod, ihr Flug ist nicht autorisiert!
OpenSubtitles v2018

For example, in Switzerland this stunning method is not authorized.
In der Schweiz ist diese Betäubungsmethode bspw. nicht zugelassen.
EuroPat v2

However, unlocking is at first not authorized if the reception levels are approximately the same.
Es wird jedoch zunächst nicht entriegelt, wenn die Empfangsleistungen etwa gleich sind.
EuroPat v2

The client is not authorized to undertake changes in the program handed-over to him.
Der Auftraggeber ist nicht berechtigt, Änderungen in dem ihm überlassenen Programm vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

The end user is not authorized to install the wireless adapters.
Der Endbenutzer ist nicht befugt, die drahtlosen Adapter zu installieren.
ParaCrawl v7.1

Dean's Office is not authorized to certify the copies of your documents.
Das Dekanat ist nicht zur Beglaubigung Ihrer Kopien bevollmächtigt.
ParaCrawl v7.1

The licensee is not authorized to transfer the user rights to third parties.
Der Lizenznehmer ist nicht berechtigt, die Nutzungsrechte an Dritte weiter zu übertragen.
ParaCrawl v7.1

The buyer is not authorized to give other directions about the reserved goods.
Zu anderen Verfügungen über die Vorbehaltsware ist der Käufer nicht berechtigt.
ParaCrawl v7.1

The cabin crew is not authorized to administer injections or medication.
Das Kabinenpersonal ist nicht berechtigt, Injektionen oder Medikamente zu verabreichen.
ParaCrawl v7.1

The retailer is not an authorized retail channel partner and/or is an aftermarket retailer.
Der Retailer ist kein autorisierter Einzelhandelspartner und/oder ist ein Aftermarket-Retailer.
ParaCrawl v7.1

If the check value was not verified, the action is not authorized.
Wurde der Prüfwert nicht verifiziert wird die Aktion nicht autorisiert.
EuroPat v2

If control unit 44 is not authorized, the connection setup is discontinued.
Ist die Steuereinheit 44 nicht berechtigt, so wird der Verbindungsaufbau abgebrochen.
EuroPat v2

Impact Investment Partners LLP is not an FSA authorized firm.
Impact Investment Partners LLP ist von der FSA nicht zugelassen.
ParaCrawl v7.1

The User is not authorized to facilitate this use for other persons.
Der Abonnent ist nicht befugt, anderen Personen die Nutzung zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

The customer is not authorized to copy or edit the software.
Der Kunde ist nicht berechtigt, die Software zu bearbeiten und zu kopieren.
ParaCrawl v7.1

If the user is not authorized to log in, the job is not executed.
Wenn der Benutzer nicht anmeldeberechtigt ist, dann wird der Job nicht ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

Genetically modified sugarcane is not authorized in the EU.
Gentechnisch verändertes Zuckerrohr ist in der EU nicht zugelassen.
ParaCrawl v7.1

The user is not authorized for login to the Progress basic database.
Der Benutzer ist nicht für die Anmeldung in der Progress-Basisdatenbank freigegeben.
ParaCrawl v7.1