Translation of "Is moved" in German

Every technology is transformed and moved by others.
Jede Technologie wird von anderen umgeformt und beeinflusst.
TED2013 v1.1

The vehicle is moved to the test cell and placed on the chassis dynamometer.
Das Fahrzeug wird in den Prüfraum gebracht und auf dem Rollenprüfstand abgestellt.
DGT v2019

Waste is moved throughout the EU and indeed internationally.
Abfälle werden durch die ganze EU und die ganze Welt transportiert.
TildeMODEL v2018

The person concerned is known, but moved to an unknown address.
Die betroffene Person ist bekannt, aber an eine unbekannte Anschrift verzogen.
DGT v2019

In our world no one is moved.
In unserer Welt ist niemand bewegt.
OpenSubtitles v2018

Mine is you'll be moved within 48 hours to a pre-trial detention facility.
Meine ist, sie werden innerhalb von 48 Stunden in U-Haft verlegt.
OpenSubtitles v2018

Whatever it is, it's moved in.
Was auch immer es ist, es ist eingezogen.
OpenSubtitles v2018

Uh, excuse me, where is he being moved to?
Entschuldigen Sie, wohin wird er verlegt?
OpenSubtitles v2018

My guess is they moved out before Jason moved back in.
Ich denke, sie sind abgehauen, ehe Jason hier wieder einzog.
OpenSubtitles v2018