Translation of "Is moved" in German
Every
technology
is
transformed
and
moved
by
others.
Jede
Technologie
wird
von
anderen
umgeformt
und
beeinflusst.
TED2013 v1.1
The
vehicle
is
moved
to
the
test
cell
and
placed
on
the
chassis
dynamometer.
Das
Fahrzeug
wird
in
den
Prüfraum
gebracht
und
auf
dem
Rollenprüfstand
abgestellt.
DGT v2019
Waste
is
moved
throughout
the
EU
and
indeed
internationally.
Abfälle
werden
durch
die
ganze
EU
und
die
ganze
Welt
transportiert.
TildeMODEL v2018
The
person
concerned
is
known,
but
moved
to
an
unknown
address.
Die
betroffene
Person
ist
bekannt,
aber
an
eine
unbekannte
Anschrift
verzogen.
DGT v2019
In
our
world
no
one
is
moved.
In
unserer
Welt
ist
niemand
bewegt.
OpenSubtitles v2018
Mine
is
you'll
be
moved
within
48
hours
to
a
pre-trial
detention
facility.
Meine
ist,
sie
werden
innerhalb
von
48
Stunden
in
U-Haft
verlegt.
OpenSubtitles v2018
Whatever
it
is,
it's
moved
in.
Was
auch
immer
es
ist,
es
ist
eingezogen.
OpenSubtitles v2018
Uh,
excuse
me,
where
is
he
being
moved
to?
Entschuldigen
Sie,
wohin
wird
er
verlegt?
OpenSubtitles v2018
My
guess
is
they
moved
out
before
Jason
moved
back
in.
Ich
denke,
sie
sind
abgehauen,
ehe
Jason
hier
wieder
einzog.
OpenSubtitles v2018