Translation of "Is ceased" in German
A
lot
of
the
negative
effects
are
mild
and
could
disappear
as
soon
as
its
use
is
ceased.
Viele
der
Nebenwirkungen
sind
mild
und
auch
sobald
seine
Verwendung
beendet
verschwinden
könnten.
ParaCrawl v7.1
We
definitely
will
keep
up
until
the
persecution
is
ceased."
Wir
werden
bestimmt
weitermachen,
bis
die
Verfolgung
aufhört.“
ParaCrawl v7.1
The
manufacture
of
agricultural
machinery
is
ceased
with
the
start
of
production
of
conveyor
systems.
Mit
dem
Beginn
der
Produktion
von
Förderanlagen
wird
die
Herstellung
von
Landmaschinen
aufgegeben.
ParaCrawl v7.1
Masters
believe
that
under
a
layer
of
paint,
wood
is
steamed
and
ceased.
Meister
glauben,
dass
Holz
unter
einer
Farbschicht
gedämpft
wird
und
aufhört.
ParaCrawl v7.1
But
what
you
don't
know
is...
I've
ceased
to
believe.
Aber
was
du
nicht
weißt,
ist,
ich
hab
auf
gehört
zu
glauben.
OpenSubtitles v2018
Substitution
allowance
for
helping
spouses,
provided
that
the
professional
activity
is
ceased
and
a
substitute
is
hired.
Vertretungszuschuß
für
mitarbeitende
Ehegattinnen,
vorausgesetzt
die
berufliche
Tätigkeit
wird
unterbrochen
und
eine
Ersatzkraft
eingestellt.
EUbookshop v2
A
lot
of
the
negative
effects
are
light
and
also
could
go
away
once
its
use
is
ceased.
Viele
der
negativen
Auswirkungen
sind
ebenso
leicht
wie
verschwinden,
sobald
seine
Anwendung
gestoppt
wird.
ParaCrawl v7.1
It
is
almost
completely
ceased
to
interest
his
old
friends,
but
there
may
be
new.
Es
ist
fast
vollständig
aufgehört
seine
alten
Freunde
zu
interessieren,
aber
es
kann
neu
sein.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
negative
effects
are
light
and
also
may
go
away
when
its
usage
is
ceased.
Viele
der
negativen
Auswirkungen
sind
leicht
sowie
könnte
weggehen,
wenn
sein
Einsatz
wird
gestoppt.
ParaCrawl v7.1
The
distribution
of
parts
of
the
standard
trauma
portfolio
is
to
be
ceased
at
the
end
of
financial
year
2019.
Der
Vertrieb
von
Teilen
des
Standardtraumaportfolios
soll
mit
Ablauf
des
Geschäftsjahres
2019
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
When
regular
caffeine
consumption
is
abruptly
ceased,
some
individuals
may
experience
headache,
fatigue
or
drowsiness.
Wennregelmäßiger
Koffeingenuss
plötzlich
herabgesetzt
wird,
können
vereinzelt
Symptome
wie
Kopfschmerzen,
Erschöpfung
oder
Schläfrigkeit
auftreten.
ParaCrawl v7.1
Tweet
More
in
this
category:
«
The
use
of
revenue
stamps
is
ceased
Visit
of
a
Swiss
Delegation
»
Tweet
More
in
this
category:
«
Die
Benutzung
der
Stempelmarken
aufhört
Besuch
einer
Schweizer
Delegation
»
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
the
adverse
effects
are
mild
and
also
may
go
away
once
its
usage
is
ceased.
Viele
der
negativen
Auswirkungen
sind
leicht
sowie
könnte
weggehen,
wenn
sein
Einsatz
wird
gestoppt.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
the
side
effects
are
mild
and
could
vanish
when
its
use
is
ceased.
Die
Mehrzahl
der
Nebenwirkungen
sind
leicht
und
könnte
auch
so
schnell
wie
seine
Verwendung
gestoppt
weggehen.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
the
adverse
effects
are
moderate
and
also
could
vanish
once
its
usage
is
ceased.
Viele
der
Nebenwirkungen
sind
moderat
und
auch,
sobald
seine
Nutzung
ist
nicht
mehr
verschwinden
könnte.
ParaCrawl v7.1
As
is
known,
Crusades
ceased
in
the
sixteenth
century
with
the
advent
of
tolerant
Ottoman
Empire.
Wie
bekannt
ist,
Crusades
endete
im
sechzehnten
Jahrhundert
mit
dem
Aufkommen
der
tolerante
Osmanische
Reich.
ParaCrawl v7.1
The
majority
of
the
negative
effects
are
mild
and
could
disappear
when
its
use
is
ceased.
Die
meisten
negativen
Effekte
sind
moderat
und
könnte
verschwinden,
wenn
ihre
Verwendung
wird
eingestellt.
ParaCrawl v7.1
To
seek
to
try
and
make
a
competence
for
the
EU
for
such
an
endeavour
merely
because
there
was
funding
prior
to
1992
–
which
has
now
ceased
–
is
impossible
to
achieve.
Es
ist
nicht
möglich,
eine
EU-Zuständigkeit
für
ein
solches
Unterfangen
zu
erwirken,
nur
weil
bis
1992
eine
EU-Finanzierung
bestand,
die
dann
eingestellt
wurde.
Europarl v8
If
necessary,
adjustment
of
the
quinidine
dosage
is
recommended
when
treatment
with
nifedipine
is
started
or
ceased
during
treatment
with
quinidine
(see
also
subsection
‘Interactions
of
other
medicines
with
Nifedipine
Pharmamatch
retard').
Gegebenenfalls
wird
empfohlen,
die
Quinidindosis
zu
Beginn
der
Behandlung
mit
Nifedipin,
oder
wenn
Nifedipin
während
der
Quinidin-Behandlung
abgesetzt
wird,
anzupassen
(siehe
auch
den
Unterabschnitt
„Wechselwirkung
anderer
Arzneimittel
mit
Nifedipine
Pharmamatch
retard“).
ELRC_2682 v1
If
necessary,
adjustment
of
the
quinidine
dosage
is
recommended
when
treatment
with
nifedipine
is
started
or
ceased
during
treatment
with
quinidine
(see
also
subsection
‘
Interactions
of
other
medicines
with
Nifedipine
Pharmamatch
retard’).
Gegebenenfalls
wird
empfohlen,
die
Quinidindosis
zu
Beginn
der
Behandlung
mit
Nifedipin,
oder
wenn
Nifedipin
während
der
Quinidin-Behandlung
abgesetzt
wird,
anzupassen
(siehe
auch
den
Unterabschnitt
„
Wechselwirkung
anderer
Arzneimittel
mit
Nifedipine
Pharmamatch
retard“).
EMEA v3
The
development
inevitably
caused
the
relocation
of
some
500
residents
from
the
area
and
the
entire
mukim
is
now
ceased
to
exist.
Die
Gestaltung
hatte
die
Umsiedlung
von
500
Anwohnern
aus
dem
Gebiet
zur
Folg
und
der
komplette
mukim
wurde
aufgelöst.
WikiMatrix v1