Translation of "Is capped" in German
																						The
																											bottle
																											is
																											capped
																											and
																											shaken
																											well
																											to
																											dissolve
																											the
																											tablet.
																		
			
				
																						Die
																											Flasche
																											wird
																											verschlossen
																											und
																											zum
																											Lösen
																											der
																											Tablette
																											kräftig
																											geschüttelt.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Each
																											of
																											the
																											square
																											end
																											pavilions
																											is
																											capped
																											with
																											a
																											low
																											saucer
																											dome,
																											expressed
																											on
																											the
																											exterior
																											as
																											a
																											low
																											stepped
																											pyramid.
																		
			
				
																						Jeder
																											der
																											quadratischen
																											Pavillons
																											ist
																											von
																											einem
																											niedrigen,
																											pyramidisch
																											geformten
																											Dach
																											gedeckt.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						New
																											lending
																											is
																											capped
																											for
																											both
																											business
																											lines.
																		
			
				
																						Die
																											Vergabe
																											neuer
																											Kredite
																											ist
																											für
																											beide
																											Geschäftsfelder
																											gedeckelt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											addition,
																											the
																											exposure
																											of
																											the
																											Czech
																											Republic
																											is
																											not
																											capped.
																		
			
				
																						Außerdem
																											ist
																											die
																											finanzielle
																											Beteiligung
																											der
																											Tschechischen
																											Republik
																											nicht
																											begrenzt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											present
																											case,
																											however,
																											the
																											contribution
																											is
																											capped
																											at
																											a
																											certain
																											level.
																		
			
				
																						Im
																											vorliegenden
																											Fall
																											wird
																											der
																											Beitrag
																											jedoch
																											ab
																											einer
																											bestimmten
																											Höhe
																											gedeckelt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											contribution
																											is
																											capped
																											at
																											0,5
																											%
																											of
																											the
																											net
																											production
																											value.
																		
			
				
																						Der
																											Beitrag
																											wird
																											ab
																											einer
																											Höhe
																											von
																											0,5
																											%
																											des
																											Nettoproduktionswerts
																											gedeckelt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Your
																											crew
																											is
																											like
																											a
																											capped
																											oil
																											well.
																		
			
				
																						Die
																											Mannschaft
																											ist
																											wie
																											eine
																											blockierte
																											Ölquelle.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						However,
																											the
																											level
																											of
																											compensation
																											is
																											also
																											capped
																											at
																											roughly
																											$200
																											million.
																		
			
				
																						Die
																											Entschädigungshöhe
																											ist
																											allerdings
																											auf
																											etwa
																											200
																											Millionen
																											USD
																											begrenzt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											maximum
																											value
																											of
																											shares
																											is
																											capped
																											at
																											€200
																											000.
																		
			
				
																						Der
																											Höchstwert
																											der
																											Anteile
																											ist
																											auf
																											200
																											000
																											€
																											begrenzt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											excess
																											isocyanate
																											is
																											capped
																											with
																											tert.-butylaminoethyl
																											methacrylate
																											(0.002
																											m).
																		
			
				
																						Das
																											überschüssige
																											Isocyanat
																											wird
																											mit
																											tert-Butylaminoethylmethacrylat
																											(0,002
																											Mol)
																											verkappt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						At
																											least
																											one
																											terminal
																											OH
																											group
																											of
																											the
																											polyalkylene
																											oxides
																											is
																											end
																											group
																											capped.
																		
			
				
																						Mindestens
																											eine
																											endständige
																											OH-Gruppe
																											der
																											Polyalkylenoxide
																											ist
																											endgruppenverschlossen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						One
																											consequence
																											is
																											that
																											your
																											pushing
																											range
																											is
																											capped
																											.
																		
			
				
																						Die
																											Konsequenz
																											daraus
																											ist,
																											dass
																											deine
																											Push-Range
																											capped
																											ist.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											buffer
																											rate
																											is
																											not
																											capped,
																											but
																											has
																											a
																											minimum
																											level
																											of
																											1%.
																		
			
				
																						Die
																											Pufferquote
																											ist
																											nach
																											oben
																											unbeschränkt,
																											beträgt
																											jedoch
																											mindestens
																											1
																											%.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1