Translation of "Is being executed" in German
A
process
is
currently
being
executed.
Es
wird
zurzeit
ein
Befehl
ausgeführt.
KDE4 v2
The
contract
concluded
in
violation
of
Community
law
is
still
being
executed.
Der
unter
Missachtung
der
Gemeinschaftsvorschriften
geschlossene
Vertrag
wird
noch
immer
durchgeführt.
TildeMODEL v2018
A
ninth
programme,
adopted
in
the
summer
of
1979,
is
now
being
executed.
Ein
im
Sommer
1979
verabschiedetes
9.
Programm
läuft
gegenwärtig.
EUbookshop v2
While
a
segment
is
being
executed,
no
interrupt
is
possible.
Während
ein
Segment
der
Reihe
nach
abgearbeitet
wird,
ist
keine
Unterbrechung
möglich.
EuroPat v2
Configure
your
email
program
that
no
script
is
being
executed
automatically.
Konfigurieren
Sie
Ihr
E-Mail
Programm
so,
dass
kein
Script
automatisch
ausgeführt
wird.
CCAligned v1
All
work
is
being
executed
by
the
members
of
the
board
in
a
honorary
position
and
unpaid
for.
Alle
Arbeiten
werden
ehrenamtlich
und
unbezahlt
von
den
Mitgliedern
des
Stiftungsrats
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
file
is
a
pure
procedure
(shared
text)
file
that
is
being
executed.
Die
Datei
ist
eine
Prozedur,
die
ausgeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
no
ROM
vector,
and
the
bootloader
is
not
being
executed
at
all.
Es
wird
kein
Einsprung
ins
FlashROM
gemacht,
der
Bootloader
wird
nicht
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
Contains
the
directory
from
which
the
script
module
is
being
executed.
Enthält
das
Verzeichnis,
aus
dem
das
Skriptmodul
ausgeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
No
routine
in
the
Mac-context
is
being
executed
at
the
time
(callMacContext)
Es
wird
gerade
keine
Routine
im
Mac-Kontext
ausgeführt
(callMacContext).
ParaCrawl v7.1
The
study
is
being
executed
in
three
project
stages:
Die
Studie
wird
in
drei
Projektstufen
ausgeführt:
ParaCrawl v7.1
At
present,
the
second
construction
phase
is
being
executed.
Zurzeit
läuft
die
Realisierung
der
zweiten
Tranche.
ParaCrawl v7.1