Translation of "Is being executed" in German

A process is currently being executed.
Es wird zurzeit ein Befehl ausgeführt.
KDE4 v2

The contract concluded in violation of Community law is still being executed.
Der unter Missachtung der Gemeinschaftsvorschriften geschlossene Vertrag wird noch immer durchgeführt.
TildeMODEL v2018

A ninth programme, adopted in the summer of 1979, is now being executed.
Ein im Sommer 1979 verabschiedetes 9. Programm läuft gegenwärtig.
EUbookshop v2

While a segment is being executed, no interrupt is possible.
Während ein Segment der Reihe nach abgearbeitet wird, ist keine Unterbrechung möglich.
EuroPat v2

Configure your email program that no script is being executed automatically.
Konfigurieren Sie Ihr E-Mail Programm so, dass kein Script automatisch ausgeführt wird.
CCAligned v1

All work is being executed by the members of the board in a honorary position and unpaid for.
Alle Arbeiten werden ehrenamtlich und unbezahlt von den Mitgliedern des Stiftungsrats ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

The file is a pure procedure (shared text) file that is being executed.
Die Datei ist eine Prozedur, die ausgeführt wird.
ParaCrawl v7.1

There will be no ROM vector, and the bootloader is not being executed at all.
Es wird kein Einsprung ins FlashROM gemacht, der Bootloader wird nicht ausgeführt.
ParaCrawl v7.1

Contains the directory from which the script module is being executed.
Enthält das Verzeichnis, aus dem das Skriptmodul ausgeführt wird.
ParaCrawl v7.1

No routine in the Mac-context is being executed at the time (callMacContext)
Es wird gerade keine Routine im Mac-Kontext ausgeführt (callMacContext).
ParaCrawl v7.1

The study is being executed in three project stages:
Die Studie wird in drei Projektstufen ausgeführt:
ParaCrawl v7.1

At present, the second construction phase is being executed.
Zurzeit läuft die Realisierung der zweiten Tranche.
ParaCrawl v7.1