Translation of "Irreparable damage" in German

Any mistakes could result in irreparable damage to the whole of the earth's atmosphere.
Jeder Fehler könnte der ganzen Erdatmosphäre nicht wiedergutzumachenden Schaden zufügen.
Europarl v8

It could cause irreparable damage to your human brain, doctor.
Es könnte an Ihrem Gehirn irreparable Schäden zurücklassen, Doktor.
OpenSubtitles v2018

This situation is likely to cause serious and irreparable damage to the two competitors of IMS.
Damit wird den beiden Konkurrenten von IMS schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden zugefügt.
TildeMODEL v2018

It would cause irreparable damage to agriculture.
Es würde für die Landwirtschaft ein nicht wiedergutzumachender Schaden ent stehen.
EUbookshop v2

If you don't stop, you're gonna cause irreparable damage.
Wenn Sie nicht aufhören, verursachen Sie irreparablen Schaden.
OpenSubtitles v2018

He could do Abigail irreparable damage exposing her to this.
Er könnte Abigail irreparable Schäden zufügen, wenn er sie damit konfrontiert.
OpenSubtitles v2018

It could cause irreparable damage and kill my career.
Es könnte einen irreparablen Schaden verursachen und meine Karriere beenden.
OpenSubtitles v2018

They have since irreparable damage done with my Gutzele!
Sie haben da einen irreparablen Schaden bei meinem Gutzele angerichtet!
OpenSubtitles v2018

It could result in irreparable neural damage.
Es könnten irreversible neuronale Schäden entstehen.
OpenSubtitles v2018

In this way, one avoids causing irreparable damage to the guardrails by the bore holes.
Dadurch wird auch eine irreparable Schädigung der Leitplanken durch Bohrlöcher umgangen.
EuroPat v2

Foreign bodies in the quartz sand can lead to irreparable damage to the melting furnaces.
Fremdkörper im Quarzsand können zu irreparablen Schäden der Schmelzöfen führen.
EuroPat v2

Urgency and the threat of serious and irreparable damage are common to the two types of measure.
Voraussetzung sind in beiden Fällen Dringlichkeit und drohender ernster und nicht wiedergutzumachender Schaden.
EUbookshop v2

Industrial civilization has caused irreparable damage and our impact is only accelerating.
Die Industriegesellschaft hat irreparable Schäden angerichtet und die Auswirkungen werden immer größer.
OpenSubtitles v2018

These warrantless arrests and detention centers will cause irreparable damage to this country.
Diese ungerechtfertigten Festnahmen und die Gefangenenlager werden diesem Land irreparablen Schaden zufügen.
OpenSubtitles v2018

It caused irreparable structural damage.
Es verursachte einen irreparablen strukturellen Schaden.
OpenSubtitles v2018

Insufficient oxygen supply can lead to irreparable damage of vital organs
Eine unzureichende Versorgung mit Sauerstoff kann zu irreparablen Schäden an lebenswichtigen Organen.
ParaCrawl v7.1

Sand, chips and sharp objects can lead to irreparable damage.
Sand, Späne und scharfkantige Gegenstände können zu irreparablen Schäden führen.
ParaCrawl v7.1