Translation of "Irreparable damage" in German
Any
mistakes
could
result
in
irreparable
damage
to
the
whole
of
the
earth's
atmosphere.
Jeder
Fehler
könnte
der
ganzen
Erdatmosphäre
nicht
wiedergutzumachenden
Schaden
zufügen.
Europarl v8
It
could
cause
irreparable
damage
to
your
human
brain,
doctor.
Es
könnte
an
Ihrem
Gehirn
irreparable
Schäden
zurücklassen,
Doktor.
OpenSubtitles v2018
This
situation
is
likely
to
cause
serious
and
irreparable
damage
to
the
two
competitors
of
IMS.
Damit
wird
den
beiden
Konkurrenten
von
IMS
schwerer
und
nicht
wiedergutzumachender
Schaden
zugefügt.
TildeMODEL v2018
It
would
cause
irreparable
damage
to
agriculture.
Es
würde
für
die
Landwirtschaft
ein
nicht
wiedergutzumachender
Schaden
ent
stehen.
EUbookshop v2
If
you
don't
stop,
you're
gonna
cause
irreparable
damage.
Wenn
Sie
nicht
aufhören,
verursachen
Sie
irreparablen
Schaden.
OpenSubtitles v2018
He
could
do
Abigail
irreparable
damage
exposing
her
to
this.
Er
könnte
Abigail
irreparable
Schäden
zufügen,
wenn
er
sie
damit
konfrontiert.
OpenSubtitles v2018
It
could
cause
irreparable
damage
and
kill
my
career.
Es
könnte
einen
irreparablen
Schaden
verursachen
und
meine
Karriere
beenden.
OpenSubtitles v2018
They
have
since
irreparable
damage
done
with
my
Gutzele!
Sie
haben
da
einen
irreparablen
Schaden
bei
meinem
Gutzele
angerichtet!
OpenSubtitles v2018
It
could
result
in
irreparable
neural
damage.
Es
könnten
irreversible
neuronale
Schäden
entstehen.
OpenSubtitles v2018
In
this
way,
one
avoids
causing
irreparable
damage
to
the
guardrails
by
the
bore
holes.
Dadurch
wird
auch
eine
irreparable
Schädigung
der
Leitplanken
durch
Bohrlöcher
umgangen.
EuroPat v2
Foreign
bodies
in
the
quartz
sand
can
lead
to
irreparable
damage
to
the
melting
furnaces.
Fremdkörper
im
Quarzsand
können
zu
irreparablen
Schäden
der
Schmelzöfen
führen.
EuroPat v2
Urgency
and
the
threat
of
serious
and
irreparable
damage
are
common
to
the
two
types
of
measure.
Voraussetzung
sind
in
beiden
Fällen
Dringlichkeit
und
drohender
ernster
und
nicht
wiedergutzumachender
Schaden.
EUbookshop v2
Industrial
civilization
has
caused
irreparable
damage
and
our
impact
is
only
accelerating.
Die
Industriegesellschaft
hat
irreparable
Schäden
angerichtet
und
die
Auswirkungen
werden
immer
größer.
OpenSubtitles v2018
These
warrantless
arrests
and
detention
centers
will
cause
irreparable
damage
to
this
country.
Diese
ungerechtfertigten
Festnahmen
und
die
Gefangenenlager
werden
diesem
Land
irreparablen
Schaden
zufügen.
OpenSubtitles v2018
It
caused
irreparable
structural
damage.
Es
verursachte
einen
irreparablen
strukturellen
Schaden.
OpenSubtitles v2018
Insufficient
oxygen
supply
can
lead
to
irreparable
damage
of
vital
organs
Eine
unzureichende
Versorgung
mit
Sauerstoff
kann
zu
irreparablen
Schäden
an
lebenswichtigen
Organen.
ParaCrawl v7.1
Sand,
chips
and
sharp
objects
can
lead
to
irreparable
damage.
Sand,
Späne
und
scharfkantige
Gegenstände
können
zu
irreparablen
Schäden
führen.
ParaCrawl v7.1