Translation of "Invoice balance" in German
If
you
order
per
invoice,
the
net
balance
will
be
due
within
30
days
from
the
date
on
the
invoice.
Bei
einem
Einkauf
auf
Rechnung
wird
der
Gesamtbetrag
innerhalb
von
30
Tagen
netto
ab
Rechnungsdatum
fällig.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
if
some
or
all
outstanding
receivables
for
the
account
of
ABASS
GmbH
have
been
included
in
one
collective
invoice
and
the
balance
has
been
established
and
recognized.
Das
gilt
auch
dann,
wenn
einzelne
oder
sämtliche
Forderungen
von
ABASS
GMBH
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
wurden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
if
receivables
are
incorporated
into
a
current
invoice
and
the
balance
is
drawn
and
acknowledged.2.
Das
gilt
auch,
wenn
Forderungen
in
eine
laufende
Rechnung
eingestellt
sind
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
To
make
a
reservation,
it
is
required
to
pay
in
advance
amount
which
is
equal
to
30%
of
the
total
amount
within
72
hours
from
receiving
the
invoice,
while
the
balance
is
paid
within
7
days
before
arrival
or
upon
arrival
at
the
destination
in
agency
(presenting
confirmation
of
payment
in
advance).
Um
eine
Reservierung
erforderlich
ist,
um
einen
Vorschuss
in
Höhe
von
30%
des
Gesamtbetrages
innerhalb
von
72
Stunden
nach
Erhalt
der
Rechnung
zu
bezahlen,
während
der
Rest
wird
innerhalb
von
7
Tagen
vor
der
Ankunft
oder
bei
der
Ankunft
am
Zielort
in
der
Agentur
(einschließlich
einer
Bescheinigung
über
die
Zahlung
im
Voraus)
bezahlt
.
ParaCrawl v7.1
This
is
also
applicable
if
individual
or
total
charges
payable
by
us
have
been
included
in
a
current
invoice
and
the
balance
is
added
and
accepted.
Dies
gilt
auch,
wenn
einzelne
oder
sämtliche
Forderungen,
die
uns
zustehen,
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
wurden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
if
individual
or
all
of
the
seller's
claims
have
been
included
in
a
current
invoice
and
the
balance
has
been
drawn
and
recognized.
Das
gilt
auch
dann,
wenn
einzelne
oder
sämtliche
der
Forderungen
des
Verkäufers
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
wurden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
property
remains
valid
even
if
individual
claims
of
WEPA
are
included
in
a
current
invoice
and
the
balance
is
drawn
and
recognized.
Der
Eigentumsvorbehalt
bleibt
auch
dann
bestehen,
wenn
einzelne
Forderungen
der
WEPA
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
werden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
wird.
ParaCrawl v7.1
This
therefore
also
applies
if
individual
or
all
claims
by
the
seller
were
included
in
a
current
invoice
and
the
balance
is
drawn
and
recognised.
Das
gilt
auch
dann,
wenn
einzelne
oder
sämtliche
Forderungen
des
Verkäufers
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
wurden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
reservation
of
title
will
remain
in
force
even
should
individual
receivables
of
the
seller
be
included
in
a
current
invoice
and
the
balance
on
the
account
drawn
and
acknowledged.
Der
Eigentumsvorbehalt
bleibt
auch
dann
bestehen,
wenn
einzelne
Forderungen
des
Ver-käufers
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
werden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
shall
also
apply
if
individual
or
all
claims
of
the
Seller
have
been
included
in
a
current
invoice
and
the
balance
is
drawn
and
recognised.
Das
gilt
auch
dann,
wenn
einzelne
oder
sämtliche
Forderungen
des
Verkäufers
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
wurden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
shall
also
be
applicable
if
any
individual
or
if
all
accounts
receivable
of
the
Supplier
have
been
included
in
one
running
invoice
and
the
balance
has
been
calculated
and
acknowledged.
Dies
gilt
auch
dann,
wenn
einzelne
oder
sämtliche
Forderungen
des
Lieferers
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
werden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
when
claims
have
been
included
in
a
current
invoice
and
the
balance
has
been
calculated
and
is
recognized.
Dies
gilt
auch
dann,
wenn
Forderungen
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
wurden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
reservation
of
title
also
remains
effective
if
individual
claims
of
the
supplier
have
been
incorporated
into
an
ongoing
invoice
and
the
balance
has
been
struck
and
recognized.
Der
Eigentumsvorbehalt
bleibt
auch
dann
bestehen,
wenn
einzelne
Forderungen
des
Lieferers
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
werden
und
der
Saldo
gezogen
und
erkannt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
right
of
retention
and
the
lien
shall
remain
applicable,
when
one
of
our
amounts
receivable
is
integrated
into
a
current
invoice
and
a
balance
is
struck
or
acknowledged.
Auch
das
Zurückbehaltungs-
und
Pfandrecht
bleibt
bestehen,
wenn
eine
der
Forderungen
durch
uns
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
wird
und
der
Saldo
gezogen
oder
anerkannt
wird.
ParaCrawl v7.1
After
issuing
the
corrected
invoice,
the
VAT
balance
would
be
restored
and
in
this
case
neither
the
parties
nor
the
budget
would
suffer
any
damage.
Nach
der
Ausstellung
der
berichtigten
Rechnung
wäre
das
Umsatzsteuer-Gleichgewicht
wiederhergestellt
und
in
diesem
Fall
würden
weder
die
Teilnehmer
noch
der
Staatshaushalt
einen
Schaden
erleiden.
ParaCrawl v7.1
The
retention
of
title
also
remains
effective
if
individual
claims
are
added
to
a
current
invoice
and
the
balance
is
established
and
acknowledged.
Der
Eigentumsvorbehalt
bleibt
auch
dann
bestehen,
wenn
einzelne
Forderungen
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
werden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
reservation
of
title
also
remains
in
force
when
individual
receivables
are
drawn
up
in
a
current
invoice
and
the
balance
has
been
stricken
and
approved.
Der
Eigentumsvorbehalt
bleibt
auch
dann
bestehen,
wenn
einzelne
unserer
Forderungen
in
eine
laufende
Rechnung
aufgenommen
werden
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
Retention
of
title
will
also
continue
to
be
effective
if
we
integrate
individual
amounts
due
into
a
current
invoice
and
the
balance
is
drawn
and
recognized.
Der
Eigentumsvorbehalt
bleibt
auch
dann
bestehen,
wenn
wir
einzelne
Forde-rungen
in
eine
laufende
Rechnung
aufnehmen
und
der
Saldo
gezogen
und
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
To
the
extent
permitted
by
law,
if
you
have
an
unpaid
or
outstanding
invoice
or
account
balance
for
any
Indeed
product,
Indeed
reserves
the
right
to
suspend
or
terminate
your
use
of
that
Indeed
product
as
well
as
any
other
Indeed
product,
including
but
not
limited
to
those
Indeed
products
where
you
do
not
have
an
unpaid
invoice
or
account
balance.
Sofern
gesetzlich
erlaubt,
gilt
Folgendes:
Befinden
Sie
sich
aufgrund
unbezahlter
Rechnungen
oder
eines
negativen
Kontostands
hinsichtlich
eines
Indeed-Produkts
in
Verzug,
behält
sich
Indeed
das
Recht
vor,
Ihre
Nutzung
des
betroffenen
(und
auch
jedes
anderen)
Indeed-Produkts
vorübergehend
oder
grundsätzlich
zu
beenden.
Dies
gilt
insbesondere
auch
für
Produkte,
die
nicht
von
Ihrem
o.
g.
Verzug
betroffen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
adjustment
of
individual
claims
in
a
current
invoice
or
account
balancing
and
their
recognition
shall
not
affect
reservation
of
ownership.
Die
Einstellung
einzelner
Forderungen
in
eine
laufende
Rechnung
oder
die
Saldoziehung
und
deren
Anerkennung
heben
den
Eigentumsvorbehalt
nicht
auf.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
use
the
customer
zone
for
credit
top-ups
andÂ
checking
balances,
invoices
and
payments.
Die
Kundenzone
können
Sie
auch
zur
bequemen
Mauterhöhung
und
Kontrolle
der
Restbeträge,
Rechnungen
und
Zahlungen
nutzen.
ParaCrawl v7.1
Two
auditors
and
one
substitute,
nominated
by
the
General
Assembly
for
two
years,
check
the
invoices
and
the
balance
about
income/expenses/profit
of
the
WCF
and
make
a
report
to
the
General
Assembly.
Zwei
Revisoren
und
ein
Stellvertreter,
durch
die
Generalversammlung
für
zwei
Jahre
ernannt,
prüfen
die
Rechnungen
und
die
Einnahmen-/Ausgaben-/Überschussrechnung
der
WCF
und
verfassen
hierüber
einen
Bericht
an
die
Generalversammlung.
ParaCrawl v7.1
After
you
login
to
FedEx
Billing
Online,
you
will
see
an
Account
Summary
including
a
list
of
your
open
invoices
with
corresponding
balances,
your
total
balance
due,
and
total
past
due
amount,
if
applicable.
Wenn
Sie
sich
bei
FedEx
Billing
Online
angemeldet
haben,
wird
eine
Kontozusammenfassung
mit
einer
Liste
Ihrer
offenen
Rechnungen
und
den
jeweiligen
Saldi,
dem
Gesamtsaldo
und,
falls
vorhanden,
dem
gesamten
"überfälligen"
Betrag
angezeigt.
ParaCrawl v7.1