Translation of "Investment program" in German

It would be part of a long-range investment program.
Es wäre Teil eines langfristig angelegten Investitionsprogramms.
OpenSubtitles v2018

The series is supported by the City of Gold Coast’s Investment Attraction Program.
Unterstützt wird die Serie durch das Investment Attraction Program von Gold Coast City.
ParaCrawl v7.1

This decision is the first step of the strategic investment program announced by the Lenzing Group.
Dieser Beschluss ist der erste Schritt des angekündigten strategischen Investitionsprogrammes der Lenzing Gruppe.
ParaCrawl v7.1

Holcim Romania's investment program will also further enhance cost leadership.
Dank diesem Investitionsprogramm wird Holcim Rumänien die Kostenführerschaft weiter ausbauen.
ParaCrawl v7.1

A comprehensive investment program of more than 100 million German Marks renews nearly all operating divisions.
Ein umfangreiches Investitionsprogramm von über 100 Millionen DM erneuert nahezu alle Betriebsabteilungen.
ParaCrawl v7.1

It provides the basis upon which we are able to implement our investment program.
Sie schafft die Grundlage für die sichere Umsetzung unseres Investitionsprogrammes.
ParaCrawl v7.1

The investment program of AVTOVAZ in 2014 amounted to 20 billion rubles.
Das Investitionsprogramm von AVTOVAZ belief sich im Jahr 2014 auf 20 Milliarden Rubel.
ParaCrawl v7.1

This concept is showcased in our unique Student Managed Investment Fund program.
Dieses Konzept ist in unserer einzigartigen Studenten Managed Investment Fund Programm präsentiert.
ParaCrawl v7.1

For the cigarette packaging segment, an investment program in rotogravure printing is in a planning stage.
Für den Bereich Zigarettenverpackung ist ein Investitionsprogramm im Tiefdruck in Planung.
ParaCrawl v7.1

Despite the offensive investment program, the equity ratio increased to nearly 35%.
Trotz des offensiven Investitionsprogrammes wurde die Eigenkapitalquote auf knapp 35% erhöht.
CCAligned v1

At the same time, significant funds will continue to flow into the investment program and into the development of international markets.
Parallel werden unverändert erhebliche Mittel in das Investitionsprogramm und die internationale Markterschließung fließen.
ParaCrawl v7.1

Norfran's Finishing Department has also benefited from a major investment program.
Auch Norfran Endfertigungsabteilung konnte von einem größeren Investitionsprogramm profitieren.
ParaCrawl v7.1

In spite of the crisis, the implementation of ELDOMINVEST long-term investment program continued.
Trotz der Krise ging die Durchführung der langfristigen Investitionsprogramm von ELDOMINVEST weiter.
ParaCrawl v7.1

Early in 2012 Rieter announces the start of the 2012/2013 investment program.
Im Frühjahr 2012 gibt Rieter den Start des Investitionsprogramms 2012/2013 bekannt.
ParaCrawl v7.1

With the new site in Georgia we show that we consistently implement our investment program.
Mit dem neuen Werk in Georgia treiben wir unser Investitionsprogramm konsequent voran.
ParaCrawl v7.1

The total cost of the investment program is EUR2.8 billion.
Die Gesamtkosten des Investitionsprogramms belaufen sich auf 2,8 Milliarden Euro.
ParaCrawl v7.1