Translation of "Investment pressure" in German

Krüger: Investment pressure is incredibly high.
Krüger: Der Investitionsdruck ist unglaublich hoch.
ParaCrawl v7.1

The investment pressure on real estate persists due to the ECB policy of low interest rates and a lack of investment alternatives.
Der Anlagedruck auf Immobilien bleibt unter dem Einfluss der EZB-Niedrigzinspolitik und fehlender Anlagealternativen weiterhin bestehen.
ParaCrawl v7.1

Instead of creating jobs through public investment, even more pressure is to be put on employees and the unemployed, working hours are to be increased and protection against wrongful dismissal undermined even more.
Statt durch öffentliche Investitionen Arbeitsplätze zu schaffen, soll der Druck auf Beschäftigte und Arbeitslose weiter erhöht, sollen Arbeitszeiten verlängert und der Kündigungsschutz weiter ausgehöhlt werden.
Europarl v8

For starters, the action plan calls for limiting the impact on public investment of the pressure to consolidate the government budget.
Zunächst einmal fordert der Plan, die Auswirkungen zu beschränken, die der Druck zur Konsolidierung des staatlichen Haushalts auf die öffentlichen Investitionen hat.
News-Commentary v14

Finally the market-driven approach ensures an effective utilisation of resources and the necessary fund-rising from private investment, putting less pressure on public resources.
Der marktgestützte Ansatz schließlich gewährleistet einen wirksamen Ressourceneinsatz sowie die notwendige Mobilisierung privatwirtschaftlicher Investitionen und schont damit die öffentlichen Ressourcen.
TildeMODEL v2018

There is a lot of capital and investment pressure in the market, but by far not all investors get a chance, the level of "frustrated capital" is enormously high.
Es ist viel Kapital und Anlagedruck im Markt, doch längst nicht alle kommen zum Zug, das "frustrierte Kapital" ist enorm hoch.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, investment pressure – especially in commercial property markets – poses risks which should not be underestimated.
Auf der anderen Seite dürfen die Risiken des Anlagedrucks – insbesondere auf den gewerblichen Immobilien märkten - nicht unterschätzt werden.
ParaCrawl v7.1

In this ever-tighter property market, it is also particularly important to weigh up opportunities and risks in a rational manner despite the high level of investment pressure, and also to maintain a conservative valuation practice, especially as the interest rate landscape may promise opportunities to expand or restructure portfolios.
Gerade in dem enger werdenden Immobilienmarkt gilt es ferner, Chancen und Risiken trotz hohen Anlagedrucks rational abzuwägen und eine konservative Bewertung beizubehalten, zumal die Zinslandschaft Opportunitäten beim Portfolio-Ausbau oder -Umbau versprechen mag.
ParaCrawl v7.1

The disadvantage of this technique accordingly is the safety risk on account of the extreme reactivity of molten lithium and also the comparatively high investment costs for pressure-resistant systems.
Nachteil dieser Technik sind demzufolge Sicherheitsrisiken wegen der extremen Reaktivität von geschmolzenem Lithium sowie die relativ hohen Investitionskosten für druckfeste Anlagen.
EuroPat v2

In addition to the continued moderate interest rate level, this is due in particular to the high liquidity and investment pressure on the part of investors, which is meeting with a scarce supply in high quality objects,” Visker elaborates.
Dies lag neben dem anhaltend maßvollen Zinsniveau vor allem am hohen Liquiditäts- und Anlagedruck der Investoren, der auf ein knappes Angebot an Qualitätsobjekten trifft“, erläutert Visker.
ParaCrawl v7.1

This investment pressure increases the demand for innovative delivery models to improve efficiency, streamline complex logistics, strengthen local delivery capacity and empower governance and control.
Dieser Investitionsdruck erhöht den Bedarf an innovativen Umsetzungsmodellen, um die Effizienz zu verbessern, komplexe Logistikabläufe zu straffen, die lokale Lieferkapazität zu stärken und Steuerung und Kontrolle zu optimieren.
ParaCrawl v7.1

Strong lease markets, low interest rates, high investment pressure, and a booming economy led to a booming demand for investment products.
Starke Vermietungsmärkte, unverändert niedrige Zinsen, hoher Anlagedruck sowie eine florierende Wirtschaft sorgten für eine boomende Nachfrage nach Anlageprodukten.
ParaCrawl v7.1

This is a distinct disadvantage, particularly since hydroformylation processes are processes which occur at increased pressure, and the investment costs for pressurized reactors increase exponentially with size.
Dies ist insbesondere deshalb nachteilig, weil es sich bei Hydroformylierungsverfahren um Prozesse handelt, die bei erhöhtem Druck ablaufen und die Investitionskosten für Druckreaktoren mit deren Größe exponentiell ansteigen.
EuroPat v2

Planned for 2006 are investments into the pressure foundry capacities of our co-operators in the price-wise more convenient areas of Bosnia and Herzegovina and Serbia.
Für das Jahr 2006 planen wir Investitionen in die Pressguss Produktionskapazitäten bei unseren Zulieferern aus dem preislich günstigerem Gebiet von Bosnien - Herzegowina und Serbien.
ParaCrawl v7.1