Translation of "Investment in associates" in German

For The Timken Company, the scholarships are an investment in associates and their families, says John Timken.
Für das Unternehmen Timken sind die Stipendien eine Investition in Mitarbeiter und deren Familien, sagt John Timken.
ParaCrawl v7.1

However, it does not apply to investments in associates held by:
Davon ausgenommen sind Anteile an assoziierten Unternehmen, die gehalten werden von:
DGT v2019

Investments in associates Investments in associates developed as follows:
Die Beteiligungen an assoziierten Unternehmen haben sich wie folgt entwickelt:
ParaCrawl v7.1

The asset related to investments in associates.
Der Vermögenswert betraf Beteiligungen an assoziierten Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Goodwill arises from the acquisition of subsidiaries and investments in associates and joint ventures.
Firmenwerte entstehen bei Erwerben von Tochterunternehmen sowie Anteilen an assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen.
ParaCrawl v7.1

Consequently, the associated share of 49% was eliminated from investments in associates.
Infolgedessen wurde die assoziierte Beteiligung von 49% aus dem Investment in assoziierte Unternehmen ausgebucht.
ParaCrawl v7.1

The carrying amount of investments in associates and joint ventures also includes the carrying amount of goodwill.
Bei Anteilen an assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen beinhaltet der ausgewiesene Buchwert auch den Buchwert des Firmenwerts.
ParaCrawl v7.1

For earlier reporting periods, refer to our summary of IAS 28 Investments in Associates .
Für frühere Berichtjahre verweisen wir auf unsere Zusammenfassung von IAS 28 Anteile an assoziierten Unternehmen .
ParaCrawl v7.1

The change reported in investments in associates is primarily due to Deutsche Postbank AG.
Die Veränderung innerhalb der Beteiligungen an assozi-ierten Unternehmen beruht im Wesentlichen auf der Deutsche Postbank AG.
ParaCrawl v7.1

On 18 December 2014, the International Accounting Standards Board (IASB) published amendments to International Financial Reporting Standard (IFRS) 10 Consolidated Financial Statements and IFRS 12 Disclosure of Interests in Other Entities and International Accounting Standard (IAS) 28 Investments in Associates and Joint Ventures entitled Investment Entities: Applying the Consolidation Exception.
Am 18. Dezember 2014 hat das International Accounting Standards Board (IASB) unter dem Titel Investmentgesellschaften: Anwendung der Ausnahme von der Konsolidierungspflicht Änderungen an den International Financial Reporting Standards (IFRS) 10 Konzernabschlüsse und 12 Angaben zu Anteilen an anderen Unternehmen und am International Accounting Standard (IAS) 28 Anteile an assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen veröffentlicht.
DGT v2019

These include long-term interests that, in substance, form part of the entity's net investment in an associate or joint venture (see paragraph 38).
Hierzu gehören langfristige Anteile, die dem wirtschaftlichen Gehalt nach der Nettoinvestition des Unternehmens in das assoziierte Unternehmen oder das Gemeinschaftsunternehmen zuzuordnen sind (siehe Paragraph 38).
DGT v2019

The objective of the Amendments is to permit entities to use the equity method, as described in IAS 28 Investments in Associates and Joint Ventures, to account for investments in subsidiaries, joint ventures and associates in their separate financial statements.
Diese Änderungen sollen es Unternehmen ermöglichen, Anteile an Tochterunternehmen, Gemeinschaftsunternehmen und assoziierten Unternehmen in ihren Einzelabschlüssen nach der in IAS 28 Anteile an assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen dargelegten Equity-Methode zu bilanzieren.
DGT v2019

Because goodwill that forms part of the carrying amount of the net investment in an associate or a joint venture is not separately recognised, it is not tested for impairment separately by applying the requirements for impairment testing goodwill in IAS 36 Impairment of Assets.
Der dem abgesicherten Risiko zuzurechnende Gewinn oder Verlust ist erfolgswirksam zu erfassen, wenn es sich bei dem gesicherten Grundgeschäft um einen finanziellen Vermögenswert handelt, der gemäß Paragraph 4.1.2A von IFRS 9 erfolgsneutral zum beizulegenden Zeitwert im sonstigen Ergebnis bewertet wird.
DGT v2019

In such cases, consolidated financial statements prepared and presented in accordance with this Standard are also prepared so as to comply with IAS 28 Investments in Associates and IAS 31 Interests in Joint Ventures.
In diesen Fällen ist ein in Übereinstimmung mit diesem Standard aufgestellter und dargestellter Konzernabschluss so aufzustellen, dass er auch den Bestimmungen von IAS 28 Anteile an assoziierten Unternehmen und IAS 31 Anteile an Gemeinschaftsunternehmen entspricht.
DGT v2019

The objective of this Standard is to prescribe the accounting for investments in associates and to set out the requirements for the application of the equity method when accounting for investments in associates and joint ventures.
Mit diesem Standard sollen die Bilanzierung der Anteile an assoziierten Unternehmen vorgeschrieben und die Anforderungen für die Anwendung der Equity-Methode für die Bilanzierung von Anteilen an assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen festgelegt werden.
DGT v2019

If the entity makes that election, the entity shall apply the equity method to any remaining portion of its investment in an associate that is not held through a venture capital organisation, or a mutual fund, unit trust and similar entities including investment-linked insurance funds.
Entscheidet sich das Unternehmen für diesen Ansatz, kann es die Equity-Methode auf den verbleibenden Teil seines Anteils an einem assoziierten Unternehmen anwenden, der nicht von einer Wagniskapital-Organisation, einem Investmentfonds, einem Unit Trust oder ähnlichen Unternehmen, einschließlich fondsgebundener Versicherungen, gehalten wird.
DGT v2019

Any retained portion of an investment in an associate or a joint venture that has not been classified as held for sale shall be accounted for using the equity method until disposal of the portion that is classified as held for sale takes place.
Jeder behaltene Teil eines Anteils an einem assoziierten Unternehmen oder einem Gemeinschaftsunternehmen, der nicht als zur „zur Veräußerung gehalten“ eingestuft wurde, ist nach der Equity-Methode zu bilanzieren, bis dass der Teil, der als „zur Veräußerung gehalten“ eingestuft wurde, veräußert wird.
DGT v2019

If an investment in an associate becomes an investment in a joint venture or an investment in a joint venture becomes an investment in an associate, the entity continues to apply the equity method and does not remeasure the retained interest.
Wird ein Anteil an einem assoziierten Unternehmen zu einem Anteil an einem Gemeinschaftsunternehmen oder ein Anteil an einem Gemeinschaftsunternehmen zu einem Anteil an einem assoziierten Unternehmen, wendet das Unternehmen die Equity-Methode weiterhin an und bewertet den behaltenen Anteil nicht neu.
DGT v2019

Furthermore, the concepts underlying the procedures used in accounting for the acquisition of a subsidiary are also adopted in accounting for the acquisition of an investment in an associate or a joint venture.
Außerdem werden die Ansätze, die den Konsolidierungsverfahren beim Erwerb eines Tochterunternehmens zu Grunde liegen, auch bei der Bilanzierung eines Erwerbs von Anteilen an einem assoziierten Unternehmen oder einem Gemeinschaftsunternehmen übernommen.
DGT v2019

The interest in an associate or a joint venture is the carrying amount of the investment in the associate or joint venture determined using the equity method together with any long-term interests that, in substance, form part of the entity’s net investment in the associate or joint venture.
Der Anteil an einem assoziierten Unternehmen oder einem Gemeinschaftsunternehmen ist der nach der Equity-Methode ermittelte Buchwert dieses Anteils zuzüglich sämtlicher langfristigen Anteile, die dem wirtschaftlichen Gehalt nach der Nettoinvestition des Unternehmens in das assoziierte Unternehmen oder das Gemeinschaftsunternehmen zuzuordnen sind.
DGT v2019

A joint venturer shall recognise its interest in a joint venture as an investment and shall account for that investment using the equity method in accordance with IAS 28 Investments in Associates and Joint Ventures unless the entity is exempted from applying the equity method as specified in that standard.
Ein Partnerunternehmen setzt seine Anteile an einem Gemeinschaftsunternehmen als Beteiligung an und bilanziert diese Beteiligung unter Verwendung der Equity-Methode gemäß IAS 28 Anteile an assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen, soweit das Unternehmen dem genannten Standard zufolge nicht von der Anwendung der Equity-Methode ausgenommen ist.
DGT v2019

Each investor would account for its interest in the investee in accordance with the relevant IFRSs, such as IFRS 11 Joint Arrangements, IAS 28 Investments in Associates and Joint Ventures or IFRS 9 Financial Instruments.
In einem solchen Fall würde jeder Investor seinen Anteil am Beteiligungsunternehmen im Einklang mit den maßgeblichen IFRS bilanzieren, d.h. dem IFRS 11 Gemeinsame Vereinbarungen, IAS 28 Anteile an assoziierten Unternehmen und Gemeinschaftsunternehmen, oder IFRS 9 Finanzinstrumente.
DGT v2019