Translation of "Investment in associates" in German
For
The
Timken
Company,
the
scholarships
are
an
investment
in
associates
and
their
families,
says
John
Timken.
Für
das
Unternehmen
Timken
sind
die
Stipendien
eine
Investition
in
Mitarbeiter
und
deren
Familien,
sagt
John
Timken.
ParaCrawl v7.1
However,
it
does
not
apply
to
investments
in
associates
held
by:
Davon
ausgenommen
sind
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen,
die
gehalten
werden
von:
DGT v2019
Investments
in
associates
Investments
in
associates
developed
as
follows:
Die
Beteiligungen
an
assoziierten
Unternehmen
haben
sich
wie
folgt
entwickelt:
ParaCrawl v7.1
The
asset
related
to
investments
in
associates.
Der
Vermögenswert
betraf
Beteiligungen
an
assoziierten
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Goodwill
arises
from
the
acquisition
of
subsidiaries
and
investments
in
associates
and
joint
ventures.
Firmenwerte
entstehen
bei
Erwerben
von
Tochterunternehmen
sowie
Anteilen
an
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
the
associated
share
of
49%
was
eliminated
from
investments
in
associates.
Infolgedessen
wurde
die
assoziierte
Beteiligung
von
49%
aus
dem
Investment
in
assoziierte
Unternehmen
ausgebucht.
ParaCrawl v7.1
The
carrying
amount
of
investments
in
associates
and
joint
ventures
also
includes
the
carrying
amount
of
goodwill.
Bei
Anteilen
an
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen
beinhaltet
der
ausgewiesene
Buchwert
auch
den
Buchwert
des
Firmenwerts.
ParaCrawl v7.1
For
earlier
reporting
periods,
refer
to
our
summary
of
IAS
28
Investments
in
Associates
.
Für
frühere
Berichtjahre
verweisen
wir
auf
unsere
Zusammenfassung
von
IAS
28
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
.
ParaCrawl v7.1
The
change
reported
in
investments
in
associates
is
primarily
due
to
Deutsche
Postbank
AG.
Die
Veränderung
innerhalb
der
Beteiligungen
an
assozi-ierten
Unternehmen
beruht
im
Wesentlichen
auf
der
Deutsche
Postbank
AG.
ParaCrawl v7.1
On
18
December
2014,
the
International
Accounting
Standards
Board
(IASB)
published
amendments
to
International
Financial
Reporting
Standard
(IFRS)
10
Consolidated
Financial
Statements
and
IFRS
12
Disclosure
of
Interests
in
Other
Entities
and
International
Accounting
Standard
(IAS)
28
Investments
in
Associates
and
Joint
Ventures
entitled
Investment
Entities:
Applying
the
Consolidation
Exception.
Am
18. Dezember
2014
hat
das
International
Accounting
Standards
Board
(IASB)
unter
dem
Titel
Investmentgesellschaften:
Anwendung
der
Ausnahme
von
der
Konsolidierungspflicht
Änderungen
an
den
International
Financial
Reporting
Standards
(IFRS)
10
Konzernabschlüsse
und
12
Angaben
zu
Anteilen
an
anderen
Unternehmen
und
am
International
Accounting
Standard
(IAS)
28
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen
veröffentlicht.
DGT v2019
These
include
long-term
interests
that,
in
substance,
form
part
of
the
entity's
net
investment
in
an
associate
or
joint
venture
(see
paragraph
38).
Hierzu
gehören
langfristige
Anteile,
die
dem
wirtschaftlichen
Gehalt
nach
der
Nettoinvestition
des
Unternehmens
in
das
assoziierte
Unternehmen
oder
das
Gemeinschaftsunternehmen
zuzuordnen
sind
(siehe
Paragraph
38).
DGT v2019
The
objective
of
the
Amendments
is
to
permit
entities
to
use
the
equity
method,
as
described
in
IAS
28
Investments
in
Associates
and
Joint
Ventures,
to
account
for
investments
in
subsidiaries,
joint
ventures
and
associates
in
their
separate
financial
statements.
Diese
Änderungen
sollen
es
Unternehmen
ermöglichen,
Anteile
an
Tochterunternehmen,
Gemeinschaftsunternehmen
und
assoziierten
Unternehmen
in
ihren
Einzelabschlüssen
nach
der
in
IAS 28
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen
dargelegten
Equity-Methode
zu
bilanzieren.
DGT v2019
Because
goodwill
that
forms
part
of
the
carrying
amount
of
the
net
investment
in
an
associate
or
a
joint
venture
is
not
separately
recognised,
it
is
not
tested
for
impairment
separately
by
applying
the
requirements
for
impairment
testing
goodwill
in
IAS
36
Impairment
of
Assets.
Der
dem
abgesicherten
Risiko
zuzurechnende
Gewinn
oder
Verlust
ist
erfolgswirksam
zu
erfassen,
wenn
es
sich
bei
dem
gesicherten
Grundgeschäft
um
einen
finanziellen
Vermögenswert
handelt,
der
gemäß
Paragraph
4.1.2A
von
IFRS
9
erfolgsneutral
zum
beizulegenden
Zeitwert
im
sonstigen
Ergebnis
bewertet
wird.
DGT v2019
In
such
cases,
consolidated
financial
statements
prepared
and
presented
in
accordance
with
this
Standard
are
also
prepared
so
as
to
comply
with
IAS
28
Investments
in
Associates
and
IAS
31
Interests
in
Joint
Ventures.
In
diesen
Fällen
ist
ein
in
Übereinstimmung
mit
diesem
Standard
aufgestellter
und
dargestellter
Konzernabschluss
so
aufzustellen,
dass
er
auch
den
Bestimmungen
von
IAS
28
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
und
IAS
31
Anteile
an
Gemeinschaftsunternehmen
entspricht.
DGT v2019
The
objective
of
this
Standard
is
to
prescribe
the
accounting
for
investments
in
associates
and
to
set
out
the
requirements
for
the
application
of
the
equity
method
when
accounting
for
investments
in
associates
and
joint
ventures.
Mit
diesem
Standard
sollen
die
Bilanzierung
der
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
vorgeschrieben
und
die
Anforderungen
für
die
Anwendung
der
Equity-Methode
für
die
Bilanzierung
von
Anteilen
an
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen
festgelegt
werden.
DGT v2019
If
the
entity
makes
that
election,
the
entity
shall
apply
the
equity
method
to
any
remaining
portion
of
its
investment
in
an
associate
that
is
not
held
through
a
venture
capital
organisation,
or
a
mutual
fund,
unit
trust
and
similar
entities
including
investment-linked
insurance
funds.
Entscheidet
sich
das
Unternehmen
für
diesen
Ansatz,
kann
es
die
Equity-Methode
auf
den
verbleibenden
Teil
seines
Anteils
an
einem
assoziierten
Unternehmen
anwenden,
der
nicht
von
einer
Wagniskapital-Organisation,
einem
Investmentfonds,
einem
Unit
Trust
oder
ähnlichen
Unternehmen,
einschließlich
fondsgebundener
Versicherungen,
gehalten
wird.
DGT v2019
Any
retained
portion
of
an
investment
in
an
associate
or
a
joint
venture
that
has
not
been
classified
as
held
for
sale
shall
be
accounted
for
using
the
equity
method
until
disposal
of
the
portion
that
is
classified
as
held
for
sale
takes
place.
Jeder
behaltene
Teil
eines
Anteils
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen,
der
nicht
als
zur
„zur
Veräußerung
gehalten“
eingestuft
wurde,
ist
nach
der
Equity-Methode
zu
bilanzieren,
bis
dass
der
Teil,
der
als
„zur
Veräußerung
gehalten“
eingestuft
wurde,
veräußert
wird.
DGT v2019
If
an
investment
in
an
associate
becomes
an
investment
in
a
joint
venture
or
an
investment
in
a
joint
venture
becomes
an
investment
in
an
associate,
the
entity
continues
to
apply
the
equity
method
and
does
not
remeasure
the
retained
interest.
Wird
ein
Anteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
zu
einem
Anteil
an
einem
Gemeinschaftsunternehmen
oder
ein
Anteil
an
einem
Gemeinschaftsunternehmen
zu
einem
Anteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen,
wendet
das
Unternehmen
die
Equity-Methode
weiterhin
an
und
bewertet
den
behaltenen
Anteil
nicht
neu.
DGT v2019
Furthermore,
the
concepts
underlying
the
procedures
used
in
accounting
for
the
acquisition
of
a
subsidiary
are
also
adopted
in
accounting
for
the
acquisition
of
an
investment
in
an
associate
or
a
joint
venture.
Außerdem
werden
die
Ansätze,
die
den
Konsolidierungsverfahren
beim
Erwerb
eines
Tochterunternehmens
zu
Grunde
liegen,
auch
bei
der
Bilanzierung
eines
Erwerbs
von
Anteilen
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
übernommen.
DGT v2019
The
interest
in
an
associate
or
a
joint
venture
is
the
carrying
amount
of
the
investment
in
the
associate
or
joint
venture
determined
using
the
equity
method
together
with
any
long-term
interests
that,
in
substance,
form
part
of
the
entity’s
net
investment
in
the
associate
or
joint
venture.
Der
Anteil
an
einem
assoziierten
Unternehmen
oder
einem
Gemeinschaftsunternehmen
ist
der
nach
der
Equity-Methode
ermittelte
Buchwert
dieses
Anteils
zuzüglich
sämtlicher
langfristigen
Anteile,
die
dem
wirtschaftlichen
Gehalt
nach
der
Nettoinvestition
des
Unternehmens
in
das
assoziierte
Unternehmen
oder
das
Gemeinschaftsunternehmen
zuzuordnen
sind.
DGT v2019
A
joint
venturer
shall
recognise
its
interest
in
a
joint
venture
as
an
investment
and
shall
account
for
that
investment
using
the
equity
method
in
accordance
with
IAS
28
Investments
in
Associates
and
Joint
Ventures
unless
the
entity
is
exempted
from
applying
the
equity
method
as
specified
in
that
standard.
Ein
Partnerunternehmen
setzt
seine
Anteile
an
einem
Gemeinschaftsunternehmen
als
Beteiligung
an
und
bilanziert
diese
Beteiligung
unter
Verwendung
der
Equity-Methode
gemäß
IAS
28
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen,
soweit
das
Unternehmen
dem
genannten
Standard
zufolge
nicht
von
der
Anwendung
der
Equity-Methode
ausgenommen
ist.
DGT v2019
Each
investor
would
account
for
its
interest
in
the
investee
in
accordance
with
the
relevant
IFRSs,
such
as
IFRS
11
Joint
Arrangements,
IAS
28
Investments
in
Associates
and
Joint
Ventures
or
IFRS
9
Financial
Instruments.
In
einem
solchen
Fall
würde
jeder
Investor
seinen
Anteil
am
Beteiligungsunternehmen
im
Einklang
mit
den
maßgeblichen
IFRS
bilanzieren,
d.h.
dem
IFRS
11
Gemeinsame
Vereinbarungen,
IAS
28
Anteile
an
assoziierten
Unternehmen
und
Gemeinschaftsunternehmen,
oder
IFRS
9
Finanzinstrumente.
DGT v2019