Translation of "Investment assessment" in German

Including the criteria for the investment that the assessment is based and how it was implemented.
Nach welchen Kriterien die Investition beurteilt wird und wie die Umsetzung erfolgte.
ParaCrawl v7.1

In addition, such a reference investment must, from a business point of view, be a credible alternative to the investment under assessment.
Darüber hinaus muss die Referenzinvestition aus betriebswirtschaftlicher Sicht eine ernstzunehmende Alternative zu der geprüften Investition bilden.
DGT v2019

The EFTA States are, in particular, invited to rely on evaluations of past State aid schemes or measures, impact assessments made by the granting authorities, expert opinions and other possible studies related to the investment project under assessment.
Die EFTA-Staaten sollten möglichst Bewertungen früherer Beihilferegelungen oder -maßnahmen, Folgenabschätzungen von Bewilligungsbehörden, Sachverständigengutachten und möglicherweise angefertigte Studien zu dem zu bewertenden Investitionsvorhaben heranziehen.
DGT v2019

To this end, the Commission will explore the extent to which the reform of corporate governance, the development of investment labels or assessment methods that are independent of investment can contribute to achieving these objectives.
Daher wird die Kommission prüfen, inwieweit die Reform der Corporate Governance und die Einführung von Gütezeichen für Investitionen oder von Methoden für eine unabhängige Bewertung derselben zu diesen Zielen beitragen können.
TildeMODEL v2018

The EFTA States are, in particular, invited to rely on risk assessments (including the assessment of location-specific risks), financial reports, internal business plans, expert opinions and other studies related to the investment project under assessment.
Die EFTA-Staaten sollten möglichst Risikobewertungen (einschließlich einer Bewertung standortspezifischer Risiken), Finanzberichte, interne Geschäftspläne, Sachverständigengutachten und Studien zu dem zu bewertenden Investitionsvorhaben heranziehen.
DGT v2019

This implies that to establish whether a large investment project constitutes a single investment project, the assessment should be the same irrespective of whether the project is carried out by one undertaking, by more than one undertaking sharing the investment costs or by more undertakings bearing the costs of separate investments within the same investment project (for example in the case of a joint venture).
Bei der Prüfung, ob ein großes Investitionsvorhaben eine Einzelinvestition darstellt, spielt es daher keine Rolle, ob das Vorhaben von einem Unternehmen oder von mehr als einem Unternehmen durchgeführt wird, die sich die Investitionskosten teilen oder die Kosten separater Investitionen innerhalb des gleichen Investitionsvorhabens tragen (beispielsweise bei einem Gemeinschaftsunternehmen).
DGT v2019

This means that to establish whether a large investment project constitutes a single investment project, the assessment should be the same irrespective of whether the project is carried out by one undertaking, by more than one undertaking sharing the investment costs or by more undertakings bearing the costs of separate investments within the same investment project (for example in the case of a joint venture).
Bei der Prüfung der Frage, ob ein großes Investitionsvorhaben eine Einzelinvestition darstellt, spielt es daher keine Rolle, ob das Vorhaben von einem Unternehmen durchgeführt wird oder aber von mehr als einem Unternehmen, die sich die Investitionskosten teilen oder die Kosten separater Investitionen innerhalb des gleichen Investitionsvorhabens tragen (beispielsweise im Falle eines Joint Venture).
DGT v2019

The European Investment Bank assessment, including control of imported food and materials in contact with food: COM(98) 37 fin.
Die Europäische Investitionsbank mittein und Materialien, die mit Lebensmitteln in Berührung kom­men: KOM(98) 37 endg.
EUbookshop v2

The Euro crisis was based primarily on the loss of trust among companies and consumers, who have been shaken by what should have been a market adjustment in the short term for aggressive investment and property assessment.
Die Eurokrise beruht in erster Linie auf dem Vertrauensverlust von Unternehmen und Verbrauchern, die unter dem, was eigentlich eine kurzfristige Marktkorrektur für aggressive Investitionen und Immobilienbewertungen sein sollte, gelitten haben.
ParaCrawl v7.1

The investments should be assessed from the point of view of energy efficiency.
Diese Investitionen sollten unter dem Aspekt der Energieeffizienz geprüft werden.
TildeMODEL v2018

The Commission's investment in impact assessments is paying off in terms of improved quality of new legislation.
Die Investition der Kommission in Folgenabschätzungen zahlt sich aufgrund der verbesserten Qualität der neuen Rechtsvorschriften aus.
TildeMODEL v2018

All relevant financial risks on investments are identified, assessed and monitored continuously.
Alle maßgeblichen finanziellen Risiken auf den Anlagen werden dauernd erfasst, beurteilt und überwacht.
ParaCrawl v7.1

All relevant financial risk associated with investments is identified, assessed and monitored continuously.
Alle maßgeblichen finanziellen Risiken auf den Anlagen werden kontinuierlich erfasst, beurteilt und überwacht.
ParaCrawl v7.1

The Advisory Board’s Investment Committee assessed the investment projects that are subject to approval and classified them according to urgency and significance.
Der Investitionsausschuss des Beirats hat die zustimmungspflichtigen Investitionsvorhaben geprüft und nach ihrer Dringlichkeit und Wichtigkeit kategorisiert.
ParaCrawl v7.1

On the other hand, the economists and financial analysts from the European Investment Bank will assess the projects in order to ensure that they fulfil the objectives of the EIB, including those linked to their Community mandate, that they satisfy the criteria of economic and financial viability, especially in terms of the repayment of loans, and finally that they are acceptable in environmental terms.
Zum anderen erfolgt eine Bewertung der Projekte durch die Wirtschafts- und Finanzexperten der Europäischen Investitionsbank, um zu überprüfen, ob sie mit den Zielen der EIB im Einklang stehen, einschließlich der Ziele, die mit ihrem gemeinschaftlichen Auftrag zusammenhängen, dass sie das Kriterium der wirtschaftlichen und finanziellen Lebensfähigkeit erfüllen, insbesondere hinsichtlich der Darlehenstilgung, und dass sie umweltverträglich sind.
Europarl v8

Investments should be assessed on the basis of their overall economic impact, with proper procedures put in place to prevent public money from being wasted.
Investitionen sollten anhand ihrer wirtschaftlichen Gesamtauswirkungen beurteilt werden, und zur Vermeidung der Verschwendung öffentlicher Gelder müssen die richtigen Verfahren angewendet werden.
News-Commentary v14