Translation of "Inverse ratio" in German
Psychopathically,
the
duodenum
is
in
inverse
ratio
to
the
coordination
of
the
palyphus.
Das
Duodenum
verhält
sich
genau
umgekehrt
zur
Koordination
des
Palyphus.
OpenSubtitles v2018
So
cohesion-related
expenditure
is
the
only
spending
in
inverse
ratio
to
per
capita
regional
GDP.
Allein
die
kohäsionsbezogenen
Ausgaben
stehen
im
umgekehrten
Verhältnis
zum
regionalen
Pro-Kopf-BIP.
TildeMODEL v2018
There
is
an
inverse
ratio
in
remedial
education.
In
der
Hauptschule
ist
das
Verhältnis
genau
umgekehrt.
EUbookshop v2
The
value
of
commodities
is
in
inverse
ratio
to
the
productiveness
of
labour.
Der
Wert
der
Waren
steht
in
umgekehrtem
Verhältnis
zur
Produktivkraft
der
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
The
speed
of
the
extrudate
decreases
in
inverse
ratio,
as
the
extrudate
thickness
increases.
Die
Geschwindigkeit
des
Stranges
nimmt
im
umgekehrten
Verhältnis
ab,
wie
die
Strangdicke
zunimmt.
EuroPat v2
The
functional
reliability
of
the
apparatus
increases
in
inverse
ratio
to
the
substantially
reduced
speed
on
the
conveyor
belt.
Durch
die
wesentlich
reduzierte
Geschwindigkeit
auf
dem
Förderband
steigt
im
reziproken
Verhältnis
die
Funktinssicherheit
der
Vorrichtung.
EuroPat v2
The
remains
of
antiquity
are
generally
in
the
inverse
ratio
of
the
fertility
of
their
soil.
Des
Remains
des
Altertums
sind
im
Allgemeinen
im
umgekehrten
Verhältnis
der
Ergiebigkeit
ihres
Bodens.
ParaCrawl v7.1
The
independent
development
of
merchants'
capital
stands
therefore
in
an
inverse
ratio
to
the
general
economic
development
of
society.
Die
selbständige
Entwicklung
des
Kaufmannskapitals
steht
also
im
umgekehrten
Verhältniss
zur
allgemeinen
ökonomischen
Entwicklung
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
The
superimposed
alternating
current
is
divided
inverse
ratio
of
the
internal
resistance
of
the
battery
when
charging
in
parallel.
Der
dem
Ladestrom
überlagerte
Wechselstrom
teilt
sich
beim
Parallelladen
im
umgekehrten
Verhältnis
der
Batterie-Innenwiederstände
auf.
ParaCrawl v7.1
Thus
the
cleverness
of
the
German
poor
stands
in
inverse
ratio
to
the
cleverness
of
the
poor
Germans
.
Die
Klugheit
der
deutschen
Armen
steht
also
in
umgekehrtem
Verhältnis
zur
Klugheit
der
armen
Deutschen
.
ParaCrawl v7.1
Partial
demagnetization
is
selected
and
effected
such
that
the
resulting
characteristic
corresponds
substantially
to
the
spring
characteristic
at
an
inverse
ratio.
Die
Teilentmagnetisierung
wird
nun
derart
ausgewählt
und
durchgeführt,
daß
die
entstehende
Kennlinie
der
Federkennlinie
im
wesentlichen
im
umgekehrten
Verhältnis
entspricht.
EuroPat v2
Thus,
once
a
dead
band
has
been
set
to
a
fixed
value
allowing
in
particular
for
the
high-frequency
noise
level
for
nominal
conditions,
the
"effective
dead
band",
that
is,
the
actually
effective
deadband
range
remaining
between
noise
amplitudes
and
threshold
value,
changes
in
an
inverse
ratio
to
the
magnitude
of
the
disturbing
noise,
and
the
behavior
of
the
control
loop
with
respect
to
accuracy
and
corrective
energy
required
changes
with
it.
Ist
nämlich
eine
Totzone
unter
Berücksichtigung
insbesondere
des
hochfrequenten
Störpegels
für
nominale
Bedingungen
einmal
auf
einen
festen
Wert
eingestellt,
so
ändert
sich
die
"effektive
Totzone",
d.h.
der
zwischen
Störamplituden
und
Schwellenwert
verbleibende,
tatsächlich
wirksame
Totzonenbereich,
im
umgekehrten
Verhältnis
zur
Höhe
des
Störrauschens
und
damit
das
Verhalten
des
Regelkreises
bezüglich
Genauigkeit
und
Stellenergiebedarf.
EuroPat v2
If,
however,
before
the
end
of
that
period
a
uniform
proportionate
change
in
the
par
values
of
all
currencies
in
relation
to
gold
should
be
decided
by
the
International
Monetary
Fund
under
Article
IV,
Section
7,
of
its
Articles
of
Agreement,
the
weight
of
fine
gold
contained
in
the
unit
of
account
shall
alter
in
inverse
ratio
to
that
change.
Wird
jedoch
vor
Ablauf
der
Laufzeit
dieses
Abkommens
vom
Internationalen
Währungsfonds
nach
Artikel
4
Abschnitt
7
seiner
Satzung
eine
einheitlich
proportionale
Änderung
der
Parität
aller
Währungen
gegenüber
dem
Gold
beschlossen,
so
wird
der
Feingoldgehalt
der
Rechnungseinheit
im
umgekehrten
Verhältnis
hierzu
geändert.
EUbookshop v2
If
one
or
more
Member
States
do
not
apply
the
Decision
taken
by
the
International
Monetary
Fund
referred
to
in
the
preceding
subparagraph,
the
weight
of
fine
gold
contained
in
the
unit
of
account
shall
alter
in
inverse
ratio
to
the
change
decided
by
the
International
Monetary
Fund.
Führen
ein
oder
mehrere
Mitgliedstaaten
den
in
Absatz
1
genannten
Be
schluß
des
Internationalen
Währungsfonds
nicht
durch,
so
verändert
sich
der
Feingoldgehalt
der
Rechnungseinheit
im
umgekehrten
Verhältnis
zu
der
vom
Internationalen
Währungsfonds
beschlossenen
Änderung.
EUbookshop v2
If
we
now
consider
such
a
side
line
with
the
help
of
a
band-pass
filter,
this
signal
may
be
analyzed
instead
of
the
signal
at
a
frequency
of
0.
Although
the
signal
at
the
modulation
frequency
has
a
lower
amplitude,
the
noise
in
a
receiver
is
essentially
in
inverse
ratio
to
the
frequency.
Betrachtet
man
nun
eine
solche
Seitenlinie
mit
Hilfe
eines
Bandpass-Filters,
so
lässt
sich
dieses
Signal
anstelle
des
Signals
bei
einer
Frequenz
von
0
auswerten,
Das
bei
der
Modulationsfrequenz
liegende
Signal
hat
zwar
eine
geringere
Amplitude,
allerdings
verhält
sich
das
Rauschen
in
einem
Empfänger
im
Wesentlichen
umgekehrt
proportional
zur
Frequenz.
EuroPat v2
When
in
use,
this
countervibrating
mass
vibrates
in
the
opposite
phase
to
the
conveyer
trough
at
an
amplitude
that
is
in
an
inverse
ratio
to
the
mass
of
the
trough
and
which
depends
on
the
vibration
amplitude
of
the
trough.
Diese
Gegenschwingmasse
schwingt
in
der
Gebrauchslage
in
der
Gegenphase
zum
Fördertrog
mit
einer
Amplitude,
die
umgekehrt
zum
Verhältnis
der
Masse
des
Fördertroges
ist
und
von
der
Amplitude
des
Fördertroges
abhängig
ist.
EuroPat v2
The
maximum
speed
of
the
rotary
slide
20
in
this
case
has
the
same
relationship
with
the
minimum
speed
as
the
inverse
ratio
of
the
gear
wheel
radii.
Die
maximale
Geschwindigkeit
des
Drehschiebers
20
verhält
sich
hier
zur
minimalen
Geschwindigkeit
wie
das
umgekehrte
Verhältnis
der
Zahnrad-Radien.
EuroPat v2