Translation of "Introduced in" in German

You have introduced earlier sanctions in the excessive imbalances procedure.
Sie haben frühere Strafmaßnahmen in das Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht eingeführt.
Europarl v8

Of these, 22 countries have introduced the prohibition in the last five years.
Von diesen Ländern haben 22 das Verbot in den letzten fünf Jahren eingeführt.
Europarl v8

Therefore, the Committee on Budgets has introduced this principle in the legislative proposal.
Dafür hat der Haushaltsausschuß diesen Grundsatz ja in den Legislativvorschlag eingebracht.
Europarl v8

Measures have to be introduced in different areas.
Notwendig sind Maßnahmen in verschiedenen Bereichen.
Europarl v8

Finally, annual quantifiable objectives are to be introduced in the Member States.
Schließlich müssen auch jährliche, abrechenbare Zielvorgaben in den Mitgliedstaaten formuliert werden..
Europarl v8

For that reason, natural gas has been required to be introduced in the generation mix.
Aus diesem Grund musste Erdgas in den Erzeugungsmix aufgenommen werden.
DGT v2019

Secondly, I welcome the simplification and flexibility introduced in this proposal.
Zweitens begrüße ich die in diesem Vorschlag zur Sprache gebrachte Vereinfachung und Flexibilität.
Europarl v8

However, we deplore the fact that this obligation has been introduced so late in the day.
Wir bedauern jedoch, daß diese Pflicht erst jetzt eingeführt wird.
Europarl v8

The proposed changes were introduced with this in mind.
Die vorgeschlagenen Änderungen wurden mit diesem Gedanken eingeführt.
Europarl v8

My country introduced a policy in the context of Article 68 back in 2010.
Mein Land hat 2010 eine Maßnahme im Rahmen von Artikel 68 eingeführt.
Europarl v8

That rule was introduced in the context of our general competence in the internal market.
Diese Regelung wurde im Rahmen unserer allgemeinen Kompetenz im Binnenmarkt erlassen.
Europarl v8

When summertime was introduced in Austria, it came in for some very heated criticism.
Als die Sommerzeit in Österreich eingeführt wurde, gab es sehr kritische Stimmen.
Europarl v8

The fight against structural unemployment should be introduced in this environment above all.
Die Bekämpfung der strukturellen Arbeitslosigkeit muß vor allem in diesem Bereich erfolgen.
Europarl v8

This software was introduced in a pilot project in 2003 and now needs to be adjusted.
Diese Software war 2003 als Versuchsvorhaben eingeführt worden und erfordert nunmehr einige Anpassungen.
DGT v2019

New equipment is being introduced in Italy.
Neue Geräte werden in Italien eingeführt.
Europarl v8

We have quite recently introduced legislation in Sweden for the forestry sector.
In Schweden haben wir kürzlich Gesetze für den Forstbereich verabschiedet.
Europarl v8

Indeed, the Accounting Law has been introduced in order to implement international accounting standards in the PRC.
Mit dem chinesischen Rechnungslegungsgesetz sollten internationale Rechnungslegungsgrundsätze in der VR China eingeführt werden.
DGT v2019

The Slovene CO2 taxation system has been introduced in October 2002.
Das slowenische System der CO2-Besteuerung wurde im Oktober 2002 eingeführt.
DGT v2019