Translation of "Intimate bond" in German
They
thus
form
an
intimate
bond
with
a
surface
area
of
an
adjustable
size.
Sie
bilden
damit
einen
innigen
Verbund
mit
einer
einstellbar
großen
Oberfläche.
EuroPat v2
During
the
extrusion
process,
an
intimate
metal
bond
is
produced
between
the
two
profile
components.
Während
des
Pressvorganges
entsteht
zwischen
den
beiden
Profilkomponenten
eine
innige
metallische
Verbindung.
EuroPat v2
The
latter
is
suitable
for
entering
into
an
intimate
adhesive
bond
with
the
plastic
stretch
film
17
.
Letztere
ist
geeignet,
mit
der
Kunststoff-Stretchfolie
17
in
eine
innige
Klebeverbindung
einzugehen.
EuroPat v2
The
intimate
bond
between
their
bodies
was
on
display
in
constant
animation.
Die
innige
Verbindung
zwischen
ihren
Körpern
wurde
in
ständiger
Aktivität
zum
Ausdruck
gebracht.
ParaCrawl v7.1
This
intimate
and
vital
bond
with
God
confers
on
man
his
fundamental
dignity.
Diese
innige,
lebendige
Verbindung
mit
Gott
verleiht
dem
Menschen
seine
grundlegende
Würde.
ParaCrawl v7.1
An
intimate
bond
between
the
individual
polymer
layers
is
absolutely
essential
for
industrial
uses,
in
order
to
avoid
delamination.
Ein
kraftschlüssiger
Verbund
zwischen
den
einzelnen
Polymerschichten
ist
aber
bei
technischen
Anwendungen
unbedingt
erforderlich.
EuroPat v2
In
this
way,
a
durable
and
intimate
bond
between
the
hot-melt
adhesive
and
the
middle
layer
is
ensured.
Auf
diese
Weise
ist
eine
haltbare
und
innige
Verbindung
zwischen
dem
Schmelzkleber
und
der
Mittelschicht
gewährleistet.
EuroPat v2
With
this
embodiment,
an
intimate
bond
of
the
ceramic
and
metal
layer
can
also
be
dispensed
with.
Bei
dieser
Ausführungsform
kann
auf
eine
innige
Verbindung
der
Keramik-
und
Metallschicht
auch
verzichtet
werden.
EuroPat v2
This
intimate
bond
is
due
to
forces
of
adhesion,
mechanical
clamping
of
the
surfaces,
and
metal
bonds.
Dieser
innige
Verbund
resultiert
aus
Adhäsionskräften,
mechanischen
Verklammerungen
der
Oberflächen
und
metallischen
Bindungen.
EuroPat v2
This
ensures
the
intended
properties
and
an
intimate
bond
also
at
the
joint.
Dadurch
sind
die
beabsichtigten
Eigenschaften
und
eine
innige
Verbindung
auch
an
der
Stoßstelle
gewährleistet.
EuroPat v2
This
sense
of
an
intimate
bond
is
felt
by
the
German
workers
in
relation
to
the
Social-Democratic
Party.
Dieses
Gefühl
einer
engen
Verbindung
haben
die
deutschen
Arbeiter
–
gegenüber
der
Sozialdemokratischen
Partei.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
time
there
had
been
formed
a
certain
peculiarly
intimate
bond
which
united
the
ringer
to
the
church.
Mit
der
Zeit
hatte
sich
ein
gewisses
inniges
Band
gebildet,
welches
den
Glöckner
mit
der
Kirche
verband.
Books v1
To
have
formed
such
an
intimate
bond
with
something
so
precious,
only
to
have
it
ripped
away.
Sie
hatte
eine
sehr
enge
Bindung
aufgebaut...
zu
ihrem
Kind,
und
dann
wurde
es
ihr
einfach
entrissen.
OpenSubtitles v2018
It
has
been
found
that
while
optimum
precision
of
the
shape
of
the
workpiece
which
is
to
be
subjected
to
hot-isostatic
pressing
is
obtained,
nevertheless
an
intimate
bond
between
the
ceramic
core
and
the
workpiece
frequently
can
not
be
avoided
whereby
separation
of
the
ceramic
core
and
the
workpiece
is
difficult
and
a
rough
surface
of
the
workpiece
is
obtained
which
does
not
satisfy
the
desired
requirements.
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
damit
zwar
höchste
Formtreue
des
heißisostatisch
zu
pressenden
Werkstücks
erzielt
wird,
daß
aber
häufig
eine
innige
Verbindung
des
Keramikkerns
mit
dem
Werkstück
nicht
zu
vermeiden
ist
und
demnach
Keramikkern
und
Werkstück
schwierig
voneinander
zu
trennen
sind,
wobei
gleichzeitig
eine
den
gewünschten
Anforderungen
nicht
entsprechende
rauhe
Oberfläche
des
Werkstücks
entsteht.
EuroPat v2
This
favorable
shrinkage
ratio
promotes
the
establishment
of
an
intimate,
pressure-tight
bond
between
the
thermoplastic
and
the
metal
insertion
frame.
Durch
dieses
günstige
Schrumpfverhältnis
entsteht
eine
innige,
druckdichte
Verbindung
zwischen
dem
thermoplastischen
Kunststoff
und
dem
metallischen
Grundgerüst.
EuroPat v2
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
method
by
which
a
wear
protection
layer
can
be
produced
on
a
titanium
material
which
has
particularly
high
resistance
to
abrasion
and
erosion
and
which
retains
its
intimate
bond
to
the
titanium
material
even
under
extreme
operating
conditions.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ein
Verfahren
anzugeben,
mit
dem
eine
Verschleißschutzschicht
erzeugbar
ist,
die
besonders
hohe
Widerstandsfähigkeit
gegen
Reibung
und
Erosion
aufweist
und
die
auch
unter
extremen
Betriebsbedingungen
ihre
innige
Verbindung
mit
dem
Titanwerkstoff
beibehält.
EuroPat v2
Through
the
casting
on
of
the
lead
strip
an
intimate
bond
also
results
between
the
lead
which
surrounds
the
expanded
metal
grid
plate
of
copper
and
the
lead
of
the
lead
strip,
so
that
a
practically
non-releasable
mechanical
bond
is
established.
Durch
das
Angießen
erfolgt
außerdem
eine
innige
Verbindung
zwischen
dem
das
Kupferstreckmetall
umgebenden
Blei
und
dem
Blei
der
Bleileiste,
so
daß
auch
eine
praktisch
unlösbare
mechanische
Verbindung
hergestellt
wird.
EuroPat v2
Because
of
this
pressure
stress,
the
outside
insulation
of
the
cable
lies
against
the
inside
wall
of
the
sleeve,
so
that
an
intimate
bond
between
the
sleeve
and
the
outside
insulation
is
formed.
Aufgrund
dieser
Druckspannung
legt
sich
die
Außenisolierung
des
Kabels
an
die
Innenwand
der
Hülse
an,
so
daß
eine
innige
Verbindung
zwischen
der
Hülse
und
der
Außenisolierung
entsteht.
EuroPat v2
It
has
now
been
found
that
these
adhesion
promoters
do
not
give
a
long-term
intimate
bond,
especially
in
a
polyamide/polyester
system.
Es
hat
sich
nun
herausgestellt,
daß
diese
Haftvermittler
insbesondere
im
System
Polyamid/Polyester
keinen
kraftschlüssigen
Verbund
ergeben.
EuroPat v2
On
account
of
the
tapering
ridges
on
the
metal
strip
in
the
area
of
contact
with
the
contact
support
strip,
a
virtually
punctiform
heating
can
be
achieved
which
occurs
only
in
the
bonding
area,
and
due
to
the
formation
of
an
alloy
which
then
ensues,
an
intimate
bond
between
the
metal
strip
and
the
contact
support
can
be
achieved.
Aufgrund
der
sich
verjüngenden
Vorsprünge
des
Metallbandes
im
Verbindungsbereich
zum
Kontaktträgerband
läßt
sich
eine
nur
im
Verbindungsbereich
auftretende
nahezu
punktförmige
Erwärmung
erzielen,
wobei
aufgrund
der
sich
daran
anschließenden
Legierungsbildung
eine
innige
Verbindung
zwischen
Metallband
und
Kontaktträger
erzielen
läßt.
EuroPat v2