Translation of "Interventional radiology" in German

He set a further focus on the scientific research in the area of interventional radiology.
Einen weiteren Schwerpunkt bildete die wissenschaftliche Forschung im Bereich der Interventionellen Radiologie.
WikiMatrix v1

Radiological diagnostic apparatus provided with the described hardware find standard use in interventional radiology.
Radiologische Diagnosegeräte mit der bezeichneten Hardware-Ausstattung finden standardmäßig in der interventionellen Radiologie Verwendung.
EuroPat v2

As has already been stated, notably C-arm fluoroscopy apparatus are widely used in interventional radiology.
Wie zuvor erwähnt, finden in der interventionellen Radiologie insbesondere C-Arm-Durchleuchtungsgeräte weitverbreitete Anwendung.
EuroPat v2

Another important focus is interventional radiology.
Ein weiterer wichtiger Schwerpunkt ist die Interventionelle Radiologie.
ParaCrawl v7.1

There he leads the Institute for Diagnostic and Interventional Radiology since 1998.
Seit 1998 leitet Professor Vogl dort das Institut für Diagnostische und Interventionelle Radiologie.
WikiMatrix v1

He is an expert for neuroradiology, osteoradiology and interventional radiology.
Er ist Experte für Neuroradiologie, Osteoradiologie und interventionelle Radiologie.
ParaCrawl v7.1

The Multi-Snare® is a multiple retrieval loop for interventional radiology and cardiology.
Die Multi-Snare® ist eine multiple Fangschlinge für die interventionelle Radiologie und Kardiologie.
ParaCrawl v7.1

Interventional Radiology improves the survival frequency by 40 percent.
Die interventionelle Radiologie verbessert die Überlebenschancen um 40 Prozent.
ParaCrawl v7.1

This is why interventional radiology at the University Hospital has become a leader in instrumentation.
Aus diesem Grund ist die Interventionelle Radiologie am Inselspital führend in der Geräteausstattung.
ParaCrawl v7.1

In interventional radiology, metal spirals for vessel occlusion have, for more than 10 years, been implanted using catheters.
Seit mehr als 10 Jahren werden in der interventionellen Radiologie Metallspiralen zum Gefäßverschluß mittels Kathetern implantiert.
EuroPat v2

The Multi-Snare® is a multiple retrieval loop for interventional (neuro-)radiology and cardiology.
Die Multi-Snare® ist eine multiple Fangschlinge für die interventionelle (Neuro-)Radiologie und Kardiologie.
ParaCrawl v7.1

Other core competencies include oncological diagnostics, interventional radiology and minimally invasive pain therapies.
Auch die onkologische Diagnostik, die interventionelle Radiologie sowie minimalinvasive Schmerztherapien gehören zu unseren besonderen Schwerpunkten.
ParaCrawl v7.1

This movable radiation protection system is especially suitable for use in interventional radiology and corresponding surgical interventions.
Diese fahrbare Strahlenschutzanordnung ist insbesondere geeignet zur Verwendung in der interventionellen Radiologie und bei entsprechenden Operationen.
EuroPat v2

Unfortunately, a large number of the interventional radiology procedures are still virtually unknown to patients.
Leider sind zahlreiche Verfahren der interventionellen Radiologie den Patienten bisher noch praktisch völlig unbekannt.
ParaCrawl v7.1

Interventional radiology has a great level of innovative power and is meanwhile seen as a future area of expertise worldwide.
Die Interventionelle Radiologie verfügt über eine hohe Innovationskraft und wird inzwischen weltweit als Zukunftsfach betrachtet.
ParaCrawl v7.1

Interventional radiology has been particularly effective in treating osteoporosis and back pain.
Besonders große Erfolge feiert die interventionelle Radiologie in der Behandlung von Osteoporose und Rückenschmerzen.
ParaCrawl v7.1

Any equipment used for interventional radiology and computed tomography shall have a device or a feature informing the practitioner of the quantity of radiation produced by the equipment during the medical radiological procedure.
Ausrüstung, die für interventionelle Radiologie und Computertomografie eingesetzt wird, muss über eine Vorrichtung oder Funktion verfügen, über die die anwendende Fachkraft über die Strahlungsmenge unterrichtet wird, die von der Ausrüstung während des medizinisch-radiologischen Verfahrens erzeugt wird.
TildeMODEL v2018

All doses due to medical exposure for radiodiagnostic and interventional radiology purposes shall be kept as low as reasonably achievable consistent with obtaining the required imaging information, taking into account economic and social factors.
Alle Dosen aufgrund medizinischer Expositionen zu strahlendiagnostischen und interventionsradiologischen Zwecken sind so niedrig zu halten, wie dies unter Berücksichtigung wirtschaftlicher und sozialer Faktoren zur Gewinnung der benötigten Bilddaten möglich und vertretbar ist.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that the distribution of individual dose estimates from medical exposure for radiodiagnostic and interventional radiology purposes is determined, taking into consideration where appropriate the distribution by age and gender of the exposed.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Verteilung der abgeschätzten Individualdosen, die durch medizinische Exposition zu strahlendiagnostischen und interventionsradiologischen Zwecken verursacht werden, bestimmt wird, wobei gegebenenfalls die Verteilung nach Alter und Geschlecht der exponierten Personen zu berücksichtigen ist.
DGT v2019

Member States shall ensure that all doses due to medical exposure for radiodiagnostic, interventional radiology, planning, guiding and verification purposes are kept as low as reasonably achievable consistent with obtaining the required medical information, taking into account economic and societal factors.
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass alle Dosen aufgrund medizinischer Expositionen zu strahlendiagnostischen und interventionsradiologischen Zwecken sowie zu Zwecken der Behandlungsplanung, -steuerung und -überprüfung so gering gehalten werden, wie dies unter Berücksichtigung wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Faktoren zur Gewinnung der benötigten medizinischen Informationen vernünftigerweise erreichbar ist.
DGT v2019