Translation of "Intersect" in German
These
two
debates
intersect
at
one
point,
they
have
one
common
ground.
Diese
beiden
Debatten
überschneiden
sich
in
einem
Punkt,
sie
haben
eine
Gemeinsamkeit.
Europarl v8
It's
about
where
they
intersect.
Es
geht
um
die
Stelle,
wo
sie
sich
überschneiden.
OpenSubtitles v2018
So
see
how
the
two
leaves
have
a
dark,
shaded
section
where
they
intersect?
Seht
ihr
die
dunkle,
schattierte
Stelle,
da
wo
sie
sich
kreuzen?
OpenSubtitles v2018
Which
means
they
had
to
intersect
with
Elliot
at
some
point.
Was
bedeutet,
sie
mussten
irgendwo
Elliots
Weg
gekreuzt
haben.
OpenSubtitles v2018
People
and
what
they
love
don't
always
intersect.
People
and
their
compulsions
do.
Menschen
und
ihre
Zwänge
überschneiden
sich
immer.
OpenSubtitles v2018
The
Sheridan
outfall
leads
directly
to
where
all
the
other
tunnels
intersect.
Die
Sheridan
Mündung
führt
direkt
dahin,
wo
sich
alle
Tunnel
kreuzen.
OpenSubtitles v2018
And
these
two
lives
need
not
intersect.
Und
diese
beiden
sollten
sich
nicht
überschneiden.
OpenSubtitles v2018