Translation of "International standards organisation" in German
This
de«nition
remains
fully
compatible
with
the
International
Labour
Organisation
standards.
Diese
Definition
entspricht
in
vollem
Umfang
den
Standards
der
Internationalen
Arbeitsorganisation.
EUbookshop v2
Related
work
is
also
being
carried
out
through
the
International
Standards
Organisation
(ISO).
Entsprechende
Tätigkeiten
werden
auch
von
der
Internationale
Organisation
für
Normung
(ISO)
durchgeführt.
EUbookshop v2
Respect
for
International
Labour
Organisation
standards,
the
principles
laid
down
in
the
European
Social
Charter
and
social
dialogue
are
just
some
of
the
areas
that
can
be
discussed
on
these
occasions.
Dabei
sind
die
Achtung
der
Standards
der
Internationalen
Arbeitsorganisation,
die
in
der
Europäischen
Sozialcharta
festgelegten
Grundsätze
sowie
der
soziale
Dialog
nur
einige
der
Aspekte,
die
bei
solchen
Gelegenheiten
angesprochen
werden
können.
Europarl v8
Low-cost
airlines
are
a
second
problem
that
we
face,
and
we
must
ask
ourselves
to
what
extent
these
carriers,
which
are
based
in
developed
countries,
meet
International
Civil
Aviation
Organisation
and
International
Labour
Organisation
standards
and
the
OECD
guidelines
for
multinational
companies.
Das
zweite
Problem
sind
Billig-Airlines,
und
wir
müssen
uns
fragen,
inwiefern
diese
Fluggesellschaften,
die
ihren
Sitz
in
Industrieländern
haben,
die
Vorschriften
der
Internationalen
Zivilluftfahrt-Organisation
(ICAO)
und
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(IAO)
erfüllen
und
den
OECD-Leitlinien
für
multinationale
Unternehmen
gerecht
werden.
Europarl v8
Clearly,
the
demonstrations
were
triggered
by
the
arbitrary
price
increases,
but
violations
of
the
Universal
Declaration
of
Human
Rights
and
specifically
of
International
Labour
Organisation
standards,
torture
and
forced
labour
have
been
practised
by
the
junta
for
years.
Sicher,
Ursprung
der
Demonstrationen
waren
die
willkürlich
erhöhten
Preise,
aber
Verstöße
gegen
die
Menschenrechtscharta
und
konkret
gegen
die
Internationale
Arbeitsorganisation,
Folter
und
Zwangsarbeit
werden
von
der
Junta
seit
Jahren
praktiziert.
Europarl v8
A
procedure
for
development
of
such
standards,
in
consultation
with
the
International
Standards
Organisation,
is
therefore
necessary.
Es
sollte
daher
in
Absprache
mit
der
Internationalen
Normungsorganisation
ISO
ein
Verfahren
zur
Entwicklung
solcher
Normen
eingeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
As
regards
N.G.O.’s,
discussions
took
place
with
the
World
Health
Organization,
the
International
Standards
Organisation,
the
International
Agency
for
Cancer
Research,
the
International
Union
Against
Cancer.
An
nichtstaatlichen
Organisationen
wurden
gehört:
die
Weltgesundheitsorganisation,
die
Internationale
Normenorganisation,
das
Internationale
Krebsforschungszentrum
und
die
Internationale
Vereinigung
zur
Krebsbekämpfung.
TildeMODEL v2018
The
Committee
stresses
that
the
present
lack
of
status
of
European
standards
affects
their
ability
to
promote
harmonisation
in
the
Internal
Market,
and
suggests
that
in
a
global
market
there
is
an
increasing
need
for
collaboration
with
the
International
Standards
Organisation.
Der
Ausschuss
betont,
dass
europäische
Normen
derzeit
keinen
ausreichenden
Status
haben,
um
eine
Harmonisierung
im
Binnenmarkt
bewirken
zu
können
und
vertritt
die
Auffassung,
dass
infolge
der
Globalisierung
die
Zusammenarbeit
mit
der
Internationalen
Organisation
für
Normung
(ISO)
immer
notwendiger
wird.
TildeMODEL v2018
TEMP
is
a
development
and
management
methodology
for
IT
projects,
which
complies
with
recognised
standards
such
as
those
of
the
PMI
(Project
Management
Institute)
and
ISO
(International
Standards
Organisation)
and
aims
to
reduce
risks
to
these
projects
in
terms
of
quality,
meeting
deadlines
and
keeping
to
budgets.
Die
Abkürzung
TEMPO
steht
für
eine
Methode
für
die
Entwicklung
und
Verwaltung
von
EDV-Projekten,
die
anerkannte
Standards,
wie
die
Standards
des
Projekt
Management
Institute
(PMI)
und
die
der
Internationalen
Normenorganisation
(ISO),
einhält
und
mit
deren
Hilfe
das
mit
diesen
Projekten
verbundene
Risiko
in
Bezug
auf
Qualität,
Einhaltung
der
Fristen
und
Einhaltung
des
Finanzrahmens
verringert
werden
soll.
TildeMODEL v2018
The
measurement
systems
proposed
for
each
of
the
above-mentioned
ceilings
are
those
set
down
by
the
International
Standards
Organisation
(ISO)
and
update
those
currently
indicated
in
existing
Community
directives
89/622/EEC1,
90/239/EEC2,
and
92/41/EEC3
(the
tar
and
labelling
directives).
Die
für
die
obengenannten
Höchstgrenzen
vorgeschlagenen
Meßverfahren
entsprechen
den
von
der
International
Standards
Organisation
(ISO)
festgesetzten
Verfahren
und
aktualisieren
die
derzeit
in
den
bestehenden
Gemeinschaftsrichtlinien
89/622/EWG1,
90/239/EWG2
und
92/41/EWG3
(zum
Teergehalt
und
zur
Etikettierung)
angegebenen
Verfahren.
TildeMODEL v2018
The
measurement
systems
proposed
for
the
above-mentioned
ceilings
are
to
be
those
set
down
by
the
International
Standards
Organisation
(ISO).
Die
für
die
obengenannten
Höchstgrenzen
vorgeschlagenen
Meßverfahren
sollen
den
von
der
International
Standards
Organisation
(ISO)
festgesetzten
Verfahren
entsprechen.
TildeMODEL v2018
The
currencies
should
be
indicated
by
means
of
a
three-letter
code
in
conformity
with
the
ISO
code
4217
standard
established
by
the
International
Standards
Organisation
[1].
Währungen
sind
mit
den
aus
drei
Buchstaben
bestehenden
Codes
der
internationalen
ISOIDIS-4127-Norm
zu
bezeichnen,
die
von
der
Internationalen
Normenorganisation
festgelegt
wurde
[1].
DGT v2019
The
International
Standards
Organisation
code,
or
equivalent,
of
the
currency
used
to
express
the
price
and/or
the
amount
of
the
security.
Der
Code
der
Internationalen
Organisation
für
Normung
oder
Gegenwert
der
Währung,
um
den
Preis
und/oder
den
Betrag
des
Wertpapiers
auszudrücken.
DGT v2019
A
draft
standard
from
the
International
Standards
Organisation
(ISO
TC
45/SC
3
N
dated
29
October
2003)
proposes,
for
review
and
comment,
a
test
method
for
the
determination
of
oil
type
in
rubber
compounds.
Ein
Entwurf
der
Internationalen
Normenorganisation
(ISO
TC
45/SC
3
N
vom
29.
Oktober
2003)
schlägt
ein
Testverfahren
für
die
Bestimmung
der
in
Kautschukverbindungen
verwendeten
Ölarten
vor,
mit
der
Aufforderung
zu
etwaigen
Bemerkungen
und
Abwandlungsvorschlägen.
TildeMODEL v2018
Nanoparticles
and
their
potential
impact
on
health
and
the
environment
are
being
studied
in
close
coordination
with
Member
States
and
international
bodies
such
as
the
UN,
OECD
and
International
Standards
Organisation.
Nanopartikel
und
ihre
möglichen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
und
auf
die
Umwelt
werden
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
Mitgliedstaaten
und
mit
internationalen
Gremien
wie
den
Vereinten
Nationen,
der
OECD
und
der
Internationalen
Normenorganisation
untersucht.
TildeMODEL v2018
She
points
out
that
the
EESC
fully
subscribes
the
Directive
approach,
namely
the
need
to
opt
for
International
Maritime
Organisation
standards
and
avoid
the
establishment
of
regional
ones,
leading
to
a
fragmentation
that
could
hurt
EU
competitiveness
in
a
highly
competitive
industry.
Sie
betont,
dass
der
EWSA
das
mit
dieser
Richtlinie
verfolgte
Konzept
ausdrücklich
unterstützt,
namentlich
die
Festlegung
von
Normen
auf
Ebene
der
internationalen
Seeschifffahrts-Organisation
(IMO)
und
die
Vermeidung
regionaler
Normen,
die
zu
einer
Fragmentierung
führen
würden,
die
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
EU
in
einem
äußerst
wettbewerbsfähigen
Sektor
beeinträchtigen
könnte.
TildeMODEL v2018
We
should
also
seek
to
reinforce
our
position
in
international
normative
bodies
such
as
the
International
Standards
Organisation
(ISO).
Wir
sollten
ferner
versuchen,
unsere
Rolle
in
den
internationalen
Normungsgremien,
wie
der
Internationalen
Organisation
für
Normung
(ISO),
auszubauen.
TildeMODEL v2018
Since
the
publication
of
Directive
2000/60/EC,
a
number
of
new
standards
have
been
published
by
the
European
Committee
for
Standardisation
(CEN),
some
of
them
jointly
with
the
International
Standards
Organisation,
addressing
biological
sampling
of
phytoplankton,
macrophytes
and
phytobenthos,
benthic
invertebrates,
fish
and
hydromorphological
characteristics.
Seit
der
Veröffentlichung
der
Richtlinie
2000/60/EG
hat
das
Europäische
Komitee
für
Normung
(CEN),
zum
Teil
gemeinsam
mit
der
Internationalen
Organisation
für
Normung,
mehrere
neue
Normen
veröffentlicht,
die
biologische
Probenahmen
von
Phytoplankton,
Makrophyten
und
Phytobenthos,
benthischen
Invertebraten
und
Fischen
sowie
hydromorphologische
Merkmale
betreffen.
DGT v2019
The
future
task
is
to
set
the
criteria
for
recognition
of
valid
accredited
standards,which
it
is
felt,
should
be
bench-marked
to
international
standards
such
as
those
promulgatedby
the
International
Standards
Organisation.
Die
künftige
Aufgabe
besteht
also
darin,
Kriterien
für
die
Anerkennung
bisher
gültiger
und
anerkannter
Standards
aufzustellen,
die
sich
nachallgemeiner
Ansicht
an
internationalen
Normen
wie
denen
der
International
Standards
Organization
(ISO)
orientieren
sollten.
EUbookshop v2
Coordination
will
continue
to
be
assured
at
an
international
level
through
the
appropriate
bodies
such
as
the
United
Nations
or
the
International
Standards
Organisation.
Die
Koordinierung
der
einzelnen
Aktivitäten
muß
auch
in
Zukunft
auf
internationaler
Ebene
erfolgen
-
und
zwar
durch
die
zuständigen
Organisationen
der
Vereinten
Nationen
oder
die
internationalen
Normungsgremien.
EUbookshop v2