Translation of "Internal networking" in German

External models and the open sharing of ideas can be extremely helpful for internal networking.
Bei der internen Vernetzung können externe Vorbilder sowie offener Austausch extrem hilfreich sein.
ParaCrawl v7.1

In addition, Wiko supports Senckenberg's researchers in internal networking activities.
Zudem unterstützt die Wiko die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler Senckenbergs bei der internen Vernetzung.
ParaCrawl v7.1

An internal area makes networking for the members of the Bundesforum Familie even easier.
Ein interner Bereich macht das Netzwerken für die Mitglieder des Bundesforums Familie noch leichter.
ParaCrawl v7.1

However our aim is to achieve 100% internal networking in production.
Unser Ziel ist es jedoch eine 100%ige innerbetriebliche Vernetzung in der Produktion zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

The central instrument for internal networking of the Sustainable Campus is the campus-wide, moderated online forum – the Sustainable Campus Arena.
Zentrales Instrument der internen Vernetzung zum Zukunftscampus ist das campusweite moderierte Online-Forum, die Zukunfts-Arena.
ParaCrawl v7.1

Apart from the internal networking process, opening up the innovation process to the outside world also plays an increasingly important role.
Neben der internen Vernetzung spielt auch die Öffnung des Innovationsprozesses nach außen eine immer wichtigere Rolle.
ParaCrawl v7.1

For this reason, we must make particular efforts in these areas aimed at moving forwards, by diversifying our supply from all parts of the world, as well as through the internal networking of the energy networks within the European Union, so that individual countries cannot be penalised by third powers.
Aus diesem Grunde müssen wir gerade in diesen Bereichen besondere Anstrengungen unternehmen, um hier vorwärts zu kommen - durch eine Diversifizierung unserer Versorgung aus allen Teilen der Welt, ebenso wie durch eine interne Vernetzung der Energienetzwerke innerhalb der Europäischen Union, damit nicht einzelne Länder von Drittmächten bestraft werden können.
Europarl v8

That includes IT infrastructures and skills, better internal communication and networking as well as adequate training and awareness-raising.
Dazu gehören IT-Infrastruktur und –Kenntnisse, bessere interne Kommunikation und Vernetzung sowie geeignete Schulungs- und Sensibilisierungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

As far as the design of the programme is concerned, the proposal is based on the well-proven value of internal Community networking, for which the evaluation of programmes like Socrates, but also the co-operation programmes with the USA and Canada provide ample evidence.
In Bezug auf die Konzeption des Programms stützt sich der Vorschlag auf den bewährten Nutzen der innergemeinschaftlichen Netze, zu dem die Evaluierung von Programmen wie SOKRATES und auch der Programme der Zusammenarbeit mit den USA und Kanada zahlreiche Beispiele lieferte.
TildeMODEL v2018

It reports that 8 objective (measurable) criteria (size, territorial scope, degree of operational level, stability, resources, transparent accounting, field of operation) and 11 evaluative criteria, which require a judgment in determining whether the criteria have been or can be fulfilled (experience, expertise, reputation, independence, trust, networking, internal organisation, specific interests, general interests, past results and projects) have been identified.
Diesem Bericht zufolge gibt es acht objektive (messbare) Kriterien (Größe, geographischer Einsatzbereich, Grad der Handlungs­fähigkeit, Stabilität, verfügbare Ressourcen, transparente Rechnungsführung und Buch­hal­tung, Tätigkeitsbereich) und elf bewertungsgebundene Kriterien, bei denen eine Beurteilung erforderlich ist, um zu bestimmen, ob die Kriterien erfüllt worden sind oder werden können (Erfahrung, Expertise, Renommee, Unabhängigkeit, Vertrauenswürdigkeit, Beteiligung an Netzwerken, interne Organisationsstruktur, spezielle Interessen, allgemeine Interessen, bereits erzielte Resultate und durchgeführte Projekte).
TildeMODEL v2018

Building on existing policies, completing the Internal Market, improving networking, export assistance and industrial cooperation are key axes for reinforcing the internationalization of SMEs and will form part of the next SME multi-annual programme.
Schlüsselbereiche für die Verstärkung der grenzübergreifenden Tätigkeit von KMU wären: auf vorhandene Politiken aufzubauen, den Binnenmarkt zu vollenden, Netze auszubauen, Ausfuhr und industrielle Zusammenarbeit zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

The ‘triggering European multimedia potential’ action line provided an environment in which multimedia firms – particularly SMEs - could start to develop products and services, as well as their internal and networking and knowledge transfer capabilities.
Mit dem Aktionsbereich „Erschließung des Multimedia-Potenzials in Europa“ wurde ein Umfeld geschaffen, in dem Multimedia-Unternehmen – insbesondere KMU – die Entwicklung von Produkten und Dienstleistungen sowie den Aufbau ihres internen Netzes und ihrer Fähigkeit zum Wissenstransfer in Angriff nehmen konnten.
TildeMODEL v2018

This nancial support will provide for facilitation and consultation in the strategy building process, including the local area audit, formulation and setting up of priorities, programming and starting to build up internal and international networking.
Diese nanzielle Unterstützung ermöglicht die Vermittlung und Beratung bei der Erarbeitung der Strategie, wie z. B. ein gebietsbezogenes Audit, die Formu-lierung und Festlegung von Prioritäten und die Schaung der Grundlagen für die interne und internationale Vernetzung.
EUbookshop v2

The 'triggering European multimedia potential' action line provided an envi­ronment in which multimedia firms — particularly SMEs — could start to de­velop products and services, as well as their internal and networking and knowledge transfer capabilities.
Mit dem Aktionsbereich „Erschließung des Multimedia-Potenzials in Europa" wurde ein Umfeld geschaffen, in dem Multimedia-Unternehmen - insbesondere KMU - die Entwicklung von Produkten und Dienstleistungen sowie den Aufbau ihres internen Netzes und ihrer Fähigkeit zum Wissenstransfer in An griff nehmen konnten.
EUbookshop v2

While we simplify cooperation with our suppliers in the area of procurement by means of a cloud-supported platform, for example, we create possibilities for networking internal machinery with our self-developed IIoT platform toii.
Während wir im Bereich Beschaffung beispielsweise mittels einer cloudgestützten Plattform die Zusammenarbeit mit unseren Lieferanten vereinfachen, schaffen wir mit unserer selbstentwickelten IIoT-Plattform toii Möglichkeiten zur Vernetzung des internen Maschinenparks.
ParaCrawl v7.1

Helmut Eichlseder: The regular meetings and FoE days in which the individual fields of expertise present research areas also promote a lot of internal networking.
Helmut Eichlseder: Durch die regelmäßigen Meetings und die FoE-Tage, an denen die einzelnen Stärkefelder Forschungsbereiche vorstellen, findet auch interne Vernetzung statt.
ParaCrawl v7.1

Main task of the FiF is to support a sustainable culture of research at the University through internal networking and external promoting.
Kernziel und Aufgabe des FiF ist die Pflege einer nachhaltigen universitären Wissenschaftskultur durch Förderung der Vernetzung nach innen und der Sichtbarkeit nach außen.
ParaCrawl v7.1

The dual study courses will also focus on "(business) IT", "digital media" and "international business", since the internal networking of systems and working worlds, international cooperation, and the development of digital business models are gaining in importance due to digitalization at Heidelberg.
Auch bei den dualen Studiengängen bilden die "(Wirtschafts-)Informatik", "Digitale Medien" sowie "International Business" die Schwerpunkte, da im Zuge der Digitalisierung bei Heidelberg der internen Vernetzung von Systemen und Arbeitswelten und der internationalen Kooperation sowie der Entwicklung digitaler Geschäftsmodelle ein immer höherer Stellenwert zukommt.
ParaCrawl v7.1

This ranges from verbal communications, via the faster data connection to the internal systems, the networking with the emergency teams in the ambulance, the alerting in case of emergencies and problems, all the way to the tracking of devices and people.
Dies geht von der verbalen Kommunikation über die schnelle Datenverbindung zu den internen Systemen, der Vernetzung mit den Notfallteams im Krankenwagen, der Alarmierung bei Notfällen und Problemen bis hin zum Tracken von Geräten und Personen.
ParaCrawl v7.1

Lively areas for internal communication, networking and touch-down were generated in close cooperation with the architect.
In enger Zusammenarbeit mit den Architekten entstanden lebendige Zonen und Bereiche für interne Kommunikation, Networking sowie IT Arbeitsplätze.
ParaCrawl v7.1

Both external networking of the vehicles, e.g., in a vehicle-to-vehicle communication network or as networking with a workshop or for parking assistance, and internal networking, e.g., to offer vehicle passengers access to entertainment functions of the vehicle or provide an Internet access, are much-requested functions in new vehicles.
Sowohl eine Vernetzung der Fahrzeuge nach außen, z.B. in einem Fahrzeugzu-Fahrzeug-Kommunikationsnetzwerk oder als eine Vernetzung mit einer Werkstatt oder zum pilotierten Parken, als auch eine Vernetzung nach innen, beispielsweise um Fahrzeuginsassen einen Zugang zu Unterhaltungsfunktionen des Fahrzeugs anzubieten oder einen Internetzugang bereitzustellen, gehören zu häufig nachgefragten Funktionen bei neuen Fahrzeugen.
EuroPat v2

From an IT perspective, the future of mobility seems set: The ability of internal and external networking characterizes our vehicles.
Aus IT-Sicht scheint die Zukunft der Mobilität vorgegeben: Die Fähigkeiten zur internen und externen Vernetzung prägen unsere Fahrzeuge.
CCAligned v1

It is an excellent point of contact on the design scene, operating as a professional service provider, representative of interests outside the sector and legal adviser, promoting internal networking and exchange between members.
Sie ist ein kompetenter Ansprechpartner der Design-Szene, fungiert als berufsbezogener Dienstleister, Interessensvertreter nach außen sowie als Rechtsberatung und fördert die interne Vernetzung sowie den Austausch zwischen den Mitgliedern.
ParaCrawl v7.1

By networking internal solutions, companies benefit from perfectly coordinated systems that optimally communicate with each other and thus reduce complexity.
Durch die Vernetzung interner Lösungen profitieren Unternehmen von perfekt aufeinander abgestimmten Systemen, die optimal miteinander kommunizieren und so die Komplexität reduzieren.
CCAligned v1

The internal networking of IT-systems, as well as the electronic connectivity of clients via data interfaces, plays an important role in this respect.
Dabei spielt die interne Vernetzung der IT-Systeme, genauso wie die elektronische Kundenanbindung über Datenschnittstellen eine wichtige Rolle.
ParaCrawl v7.1

The NGO community is urged to strengthen its internal communication, networking, sharing of information and prioritise co-operation.
Die Gemeinschaft der NGOs ist aufgefordert, ihre interne Kommunikation und die Netzwerkarbeit zu stärken, Informationen zugänglich zu machen und Zusammenarbeit zur Priorität zu machen.
ParaCrawl v7.1

Besides personal and professional staff development, performance-related pay, full integration into internal networking and corporate values that are lived up to lay the foundation for long-term business success.
Neben der fachlichen und persönlichen Weiterentwicklung der Mitarbeiter sind eine leistungsgerechte Vergütung, die gute Einbindung in ein internes Netzwerk und die gelebten Unternehmenswerte die Basis für den langfristigen Unternehmenserfolg.
ParaCrawl v7.1