Translation of "Interest number" in German
But
now
police
consider
the
man
a
person
of
interest
in
a
number
of
crimes
nationwide.
Aber
jetzt
sucht
die
Polizei
den
Mann
wegen
einer
Reihe
von
bundesweiter
Verbrechen.
OpenSubtitles v2018
The
life
and
work
of
Alexandros
Panagoulis
attracted
the
interest
of
a
number
of
artists.
Das
Leben
und
Werk
von
Alexandros
Panagoulis
zog
das
Interesse
von
Künstlern
an.
WikiMatrix v1
In
return,
Verbund
acquired
E.ON's
interest
in
a
number
of
hydropower
stations
in
Bavaria.
Im
Gegenzug
übernimmt
Verbund
die
Anteile
von
E.ON
an
mehreren
bayerischen
Wasserkraftwerken.
ParaCrawl v7.1
In
return,
Verbund
acquired
E.ON’s
interest
in
a
number
of
hydropower
stations
in
Bavaria.
Im
Gegenzug
übernimmt
Verbund
die
Anteile
von
E.ON
an
mehreren
bayerischen
Wasserkraftwerken.
ParaCrawl v7.1
The
detection
of
carbon
dioxide
is
of
great
interest
for
a
number
of
applications.
Die
Detektion
von
Kohlendioxid
ist
für
eine
Reihe
von
Applikationen
von
hohem
Interesse.
EuroPat v2
Spectral
measurement
transformers
of
the
generic
type
are
of
interest
in
a
number
of
applications.
Spektrale
Messwandler
der
gattungsgemässen
Art
sind
für
eine
Vielzahl
von
Anwendungen
interessant.
EuroPat v2
An
MIM
capacitor
is
of
interest
for
a
number
of
technical
applications.
Ein
MIM-Kondensator
ist
für
eine
Reihe
technischer
Anwendungen
interessant.
EuroPat v2
Points
of
interest:
A
significant
number
of
centuries-old
Pinus
Nigra.
Sehenswürdigkeiten:
Eine
beträchtliche
Anzahl
von
Jahrhunderte
alten
Pinus
nigra.
ParaCrawl v7.1
These
articles
are
selected
based
on
the
level
of
interest
and
number
of
views
by
Hanwha
employees.
Die
Artikel
sind
nach
Interessenschwerpunkt
und
Zahl
der
Aufrufe
ausgewählt.
ParaCrawl v7.1
The
level
of
interest
and
resulting
number
of
customer
contacts
increased
dramatically.
Das
Interesse
und
demzufolge
die
Anzahl
der
Kundenkontakte
hat
erheblich
zugenommen.
ParaCrawl v7.1
It
therefore
remains
of
great
interest
for
a
number
of
academic
disciplines.
Damit
ist
sie
bis
heute
für
eine
Vielzahl
von
Wissenschaftsdisziplinen
interessant.
ParaCrawl v7.1
I
would
now
like
to
draw
your
interest
to
a
number
of
interesting
individual
markets
and
regions.
Nun
möchte
ich
gerne
Ihr
Interesse
auf
einige
interessante
Einzelmärkte
bzw.
Regionen
lenken.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
his
interest
in
number
theory
came
from
this
time.
Vor
allem
sein
Interesse
an
der
Zahl
der
Theorie
kam
aus
dieser
Zeit.
ParaCrawl v7.1
I
am
delighted
that
this
new
investment
vehicle
attracted
the
interest
of
a
number
of
financial
players.
Ich
freue
mich,
dass
dieses
neue
Anlageinstrument
das
Interesse
von
zahlreichen
Finanzakteuren
wecken
konnte.
TildeMODEL v2018
I
am
sure
this
is
of
interest
to
a
number
of
Members
and
there
will
be
a
few
Members
who
want
to
look
at
it.
Sicher
ist
das
für
eine
Reihe
von
Mitgliedern
von
Interesse,
und
einige
werden
hineinschauen
wollen.
Europarl v8
This
is
economically
of
interest
since
the
number
of
smokers
is
gradually
decreasing.
Dies
ist
wirtschaftlich
insofern
nicht
uninteressant,
als
doch
die
Zahl
der
Raucher
allmählich
abnimmt.
EuroPat v2
However,
of
more
interest
than
the
number
is
the
cost
of
fire
damage.
Aber
wichtiger
als
die
Zahl
der
Brände
sind
die
Kosten
des
durch
die
Brände
entstandenen
Schadens.
EUbookshop v2
Apart
from
the
better
known
places
of
interest
a
large
number
of
interesting
museums
offers
ample
diversion
during
your
stay.
Neben
den
bekannten
Sehenswürdigkeiten
bieten
eine
große
Anzahl
interessanter
Museen
genügend
Abwechslung
während
Ihres
Aufenthalts.
ParaCrawl v7.1
Underground
works
are
a
travel
destination
of
interest
to
a
number
of
travellers.
Untergrundarbeiten
sind
ein
Reiseziel,
das
für
eine
Reihe
von
Reisenden
von
Interesse
ist.
CCAligned v1