Translation of "Intercultural setting" in German
Why
not
discover
Switzerland
in
a
transdisciplinary
and
intercultural
setting?
Wieso
nicht
in
einem
interdisziplinären
und
interkulturellen
Rahmen
die
Schweiz
entdecken?
ParaCrawl v7.1
The
intercultural
and
interdisciplinary
setting
and
the
creative
program
made
the
Academy
a
prestigious
center
according
to
the
German
magazine
Der
Spiegel.
Das
interkulturelle
und
interdisziplinäre
Umfeld
und
das
kreative
Programm
haben
die
Academy
zu
einem
angesehenen
Zentrum
werden
lassen.
WikiMatrix v1
Preparation
of
the
students
for
assignments
in
the
international
and
intercultural
setting
is
one
of
the
university’s
special
concerns.
Die
Vorbereitung
der
Studierenden
auf
Aufgaben
im
internationalen
und
interkulturellen
Umfeld
ist
ein
besonderes
Anliegen
der
Hochschule.
ParaCrawl v7.1
You
learn
the
general
principles
which
will
enhance
your
understanding
and
competence
in
any
intercultural
setting.
In
unseren
Seminaren
lernen
Sie
die
wichtigsten
Grundsätze,
um
das
Verständnis
und
die
Kompetenzen
im
interkulturellen
Bereich
zu
steigern.
ParaCrawl v7.1
This
was
a
day
of
diverse
musical
encounters,
“a
unique
opportunity
to
benefit
and
to
learn
from
one
another
in
an
intercultural
and
interdisciplinary
setting”,
said
Linz
music
school
director
Josef
Oberneder.
Ein
Tag
der
Begegnung
im
musikalischen
Rahmen,
„eine
einmalige
Gelegenheit,
interkulturell
und
interdisziplinär
voneinander
zu
profitieren
und
zu
lernen“,
so
der
Linzer
Musikschuldirektor
Josef
Oberneder.
ParaCrawl v7.1
I
am
a
passionate
linguist:
I’m
happiest
in
the
space
between
languages
and
in
an
intercultural
setting.
Ich
bin
leidenschaftliche
Sprachwissenschaftlerin:
Am
glücklichsten
bin
ich,
wenn
ich
mich
im
Raum
zwischen
den
Sprachen
bewegen
kann
und
in
einer
interkulturellen
Umgebung.
CCAligned v1
This
was
a
day
of
diverse
musical
encounters,
"a
unique
opportunity
to
benefit
and
to
learn
from
one
another
in
an
intercultural
and
interdisciplinary
setting",
said
Linz
music
school
director
Josef
Oberneder.
Ein
Tag
der
Begegnung
im
musikalischen
Rahmen,
"eine
einmalige
Gelegenheit,
interkulturell
und
interdisziplinär
voneinander
zu
profitieren
und
zu
lernen",
so
der
Linzer
Musikschuldirektor
Josef
Oberneder.
ParaCrawl v7.1
This
program
provides
you
with
the
information
about
how
to
successfully
combine
knowledge,
skills,
and
attitude
in
an
international
and
intercultural
setting
with
the
purpose
of
performing
business
related
tasks
in
a
professional
manner.
Dieses
Programm
bietet
Ihnen
die
Informationen
Ã1?4ber
das
Wissen,
die
Fähigkeiten
und
die
Einstellung
erfolgreich
zu
kombinieren
in
einem
internationalen
und
interkulturellen
Einstellung
mit
dem
Zweck
der
DurchfÃ1?4hrung
unternehmensbezogene
Aufgaben
in
einer
professionellen
Art
und
Weise.
ParaCrawl v7.1
The
compositions
sponsored
by
the
EvS
Music
Foundation
reflect
on
homeland
and
intercultural
migration
setting
literary
texts
to
music.
Die
Kompositionen,
die
die
EvS
Musikstiftung
fördert,
reflektieren
in
der
Vertonung
literarischer
Texte
Heimat
und
interkulturelle
Migration.
ParaCrawl v7.1
Health
Care
Communication
in
Intercultural
Settings,
part
4
of
4
click
here
.
Interkulturelle
Kommunikation
in
der
Gesundheitsversorgung,
Teil
4
von
4
finden
Sie
hier
.
ParaCrawl v7.1
Within
the
framework
of
the
"Intercultural
Journey"
set
up
by
Nima's,
19
pupils
aged
between
11
and
15
saw
the
play
in
the
small
house.
Im
Kontext
der
vom
Verein
Nima's
initiierten
"Interkulturellen
Reise"
besuchten
19
Schüler
zwischen
elf
und
15
Jahren
die
Inszenierung
im
Kleinen
Haus.
WMT-News v2019
It
is
also
not
coincidental
that
recent
Hollywood
productions
make
use
of
intercultural
settings
and
"racial"
stereotypes
to
enrich
the
cinematic
atmosphere
and
to
direct
humor.
Es
ist
kein
Zufall,
dass
jüngere
Hollywood-Produktionen
interkulturelle
Situationen
verwenden
ebenso
wie
"rassische"
Stereotypen
um
die
kinematographische
Atmosphäre
anzureichern
und
den
Humor
zu
lenken.
ParaCrawl v7.1
In
intercultural
settings,
separate
groups
may
be
asked
to
portray
an
aspect
of
their
national
history.
In
interkulturellen
Begegnungen
können
die
einzelnen
Gruppen
z.
B.
aufgefordert
werden,
einen
Aspekt
ihrer
nationalen
Geschichte
darzustellen.
ParaCrawl v7.1
The
Master
in
Border
Studies
prepares
for
a
career
in
cross-border
and
intercultural
working
settings,
especially
in
border
regions
in
Europe
(such
as
the
Greater
Region)
and
beyond.
Der
Master
in
Border
Studies
bereitet
auf
eine
Karriere
in
einem
transnationalen
und
interkulturellen
Arbeitsumfeld
vor,
insbesondere
in
europäischen
Grenzregionen
(wie
etwa
der
Großregion)
und
darüber
hinaus.
ParaCrawl v7.1