Translation of "Intended outcome" in German
The
intended
outcome
of
this
cooperation
is
a
guarantee
that
the
European
Social
Fund
will
continue
to
function
effectively
in
the
future,
while
adhering
to
the
growth
and
employment
objectives
of
the
revised
Lisbon
Strategy.
Das
beabsichtigte
Resultat
dieser
Zusammenarbeit
bildet
eine
Gewähr
dafür,
dass
der
Europäische
Sozialfonds
auch
in
Zukunft
wirksam
funktioniert,
indem
wir
an
den
Wachstums-
und
Beschäftigungszielen
der
revidierten
Lissabon-Strategie
festhalten.
Europarl v8
Whether
this
is
an
intended
outcome,
so
that
Obama
and
his
party
can
continue
to
mobilize
large
campaign
contributions,
or
the
result
of
poor
decision-making
is
difficult
to
determine
–
and
may
reflect
a
bit
of
both.
Ob
dies
ein
beabsichtigtes
Ergebnis
ist,
damit
Obama
und
seine
Partei
weiter
große
Wahlkampfspenden
mobilisieren
können,
oder
das
Ergebnis
schlechter
Entscheidungen,
ist
schwer
feststellbar
–
vielleicht
ein
bisschen
von
beidem.
News-Commentary v14
The
organisation
shall
focus
on
those
risks
and
opportunities
that
should
be
addressed
to
assure
that
the
environmental
management
system
can
achieve
its
intended
outcome,
to
prevent
undesired
effects
or
accident
and
to
achieve
continual
improvement
of
the
environmental
performance
of
the
organisation.
Die
Organisation
muss
sich
auf
die
Risiken
und
Chancen
konzentrieren,
die
behandelt
werden
sollten,
um
sicherzustellen,
dass
das
Umweltmanagementsystem
das
angestrebte
Ergebnis
erzielt,
unerwünschte
Auswirkungen
oder
Unfälle
zu
verhindern
und
die
fortlaufende
Verbesserung
der
Umweltleistung
des
Organisation
zu
erreichen.
DGT v2019
This
option,
although
desirable
and
useful,
presents
some
limitations
and
might
not
be
sufficient
to
achieve
the
intended
outcome.
Diese
Option
ist
ein
wünschenswerter
und
nützlicher
Lösungsansatz,
dem
jedoch
gewisse
Grenzen
gesetzt
sind
und
der
möglicherweise
nicht
ausreicht,
um
das
angestrebte
Ergebnis
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
Dose
levels
and
dose
level
spacing
may
be
selected
to
establish
a
dose-response
and
a
NOAEL
or
other
intended
outcome
of
the
study,
e.g.
a
BMD
(see
paragraph
25)
at
the
lowest
dose
level.
Die
Dosisstufen
und
die
Abstände
der
Dosisstufen
können
so
gewählt
werden,
dass
auf
der
niedrigsten
Dosisstufe
eine
Dosis-Wirkungs-Beziehung
und
ein
NOAEL-Wert
oder
andere
angestrebte
Studienergebnisse,
z.
B.
ein
BMD
(siehe
Nummer
25),
festgestellt
werden
können.
DGT v2019
Dose
levels
and
dose
level
spacing
may
be
selected
to
establish
a
dose-response
and,
depending
on
the
mode
of
action
of
the
test
chemical,
a
NOAEL
or
other
intended
outcome
of
the
study,
e.g.
a
BMD
(see
paragraph
27).
Die
Dosisstufen
und
die
Abstände
der
Dosisstufen
können
so
gewählt
werden,
dass
eine
Dosis-Wirkungs-Beziehung
und,
je
nach
Wirkungsweise
der
Prüfsubstanz,
ein
NOAEL-Wert
oder
andere
angestrebte
Studienergebnisse,
z.
B.
ein
BMD
(siehe
Nummer
27),
festgestellt
werden
können.
DGT v2019
While
Washington
hailed
the
result
as
"a
return
to
democracy",
a
PPP
government
was
certainly
not
its
intended
outcome.
Washington
begrüßte
das
Wahlergebnis
als
„eine
Rückkehr
zur
Demokratie“,
aber
eine
PPP-Regierung
war
gewiss
nicht
das
beabsichtigte
Ergebnis.
ParaCrawl v7.1
The
intended
outcome
can
be
used
to
define
Evaluation
Criteria
and
metrics
for
reviewing
actual
outcome.
Aus
dem
angestrebten
Ergebnis
können
Evaluationskriterien
und
Metriken
abgeleitet
werden,
anhand
derer
man
das
tatsächliche
Ergebnis
bewerten
kann.
CCAligned v1
User
has
the
possibility
of
defining
which
elements
shall
be
incorporated
into
the
document
and
completes
only
these
sections
which
are
necessary
for
achieving
the
intended
outcome.
Der
Nutzer
hat
die
Möglichkeit
zu
bestimmen,
welche
Bestandteile
in
dem
Dokument
berücksichtigt
werden
sollten
und
ausschließlich
die
Sektionen
zu
ergänzen,
die
zur
Erreichung
des
beabsichtigten
Erfolgs
erforderlich
sind.
ParaCrawl v7.1
Appropriate
biomarkers
are
also
essential
to
design
clinical
studies
and
to
define
their
intended
or
expected
outcome.
Geeignete
Biomarker
sind
auch
für
das
Design
klinischer
Studien
und
die
Definition
ihrer
beabsichtigten
oder
erwarteten
Ergebnisse
wichtig.
ParaCrawl v7.1
The
obviously
intended
outcome
of
these
measures
would
have
been
that
the
building
and
thus
also
the
right
of
use
of
the
property
–
that
had
been
fully
paid
for
by
Sealand
–
would
have
reverted
back
to
the
seller.
Das
offensichtlich
beabsichtigte
Ergebnis
dieser
Maßnahmen
wäre
gewesen,
daß
Gebäude
und
somit
auch
das
Nutzungsrecht
an
Grund
und
Boden,
die
von
Sealand
bereits
voll
bezahlt
worden
waren,
ersatzlos
an
die
Verkäuferin
zurückgefallen
wären.
ParaCrawl v7.1
Keeping
yourself
motivated
to
reach
long
term
goals
is
a
hurdle
individuals
must
accomplish
to
reach
their
intended
outcome.
Halten
Sie
sich
motiviert,
langfristige
Ziele
zu
erreichen
ist
eine
Hürde
Einzelpersonen
müssen
erreichen,
um
ihre
beabsichtigten
Ergebnisse
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Challenge
mode
is
fun
and
easy
to
play,
it
allows
player
to
be
given
targets
in
terms
of
distance
and
intended
shot
outcome
while
hitting
an
approach
shot
into
the
green.
Challenge-Modus
ist
einfach
und
macht
Spaß
zu
spielen,
es
ermöglicht
es,
Spieler
zu
bestimmten
Zielen
in
Bezug
auf
Distanz
und
Schuss
bestimmt
Ergebnis
beim
schlagen
einen
Ansatz
Schuss
ins
grüne.
ParaCrawl v7.1
In
the
draft
of
ISO
14001:2014,
the
following
is
stated
in
Clause
4.1
“Understanding
the
organization
and
its
context”:
“The
organization
shall
determine
external
and
internal
issues
that
are
relevant
to
its
purpose
and
that
affect
its
ability
to
achieve
the
intended
outcome(s)
of
its
environmental
management
system.
Im
Entwurf
der
ISO
14001:2014
Kapitel
4.1
„Verstehen
der
Organisation
und
ihres
Kontextes“
heißt
es:
„Die
Organisation
muss
externe
und
interne
Themen
bestimmen,
die
für
ihren
Zweck
relevant
sind
und
sich
auf
ihre
Fähigkeit
auswirken,
die
beabsichtigten
Ergebnisse
ihres
Umweltmanagementsystems
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
A
decisive
aspect
of
the
call
for
residency
rights
for
victims
of
racist
violence
is
its
symbolic
content:
society
announces
its
willingness
to
assume
responsibility
for
the
injustice
and
to
oppose
the
intended
outcome
of
the
violent
offence,
namely
the
deportation
of
the
victim.
Entscheidend
an
der
Forderung
eines
Bleiberechts
für
Opfer
rassistischer
Gewalt
ist
sein
symbolischer
Gehalt:
die
Gesellschaft
bekundet
ihren
Willen,
Verantwortung
für
das
Unrecht
zu
übernehmen
und
der
beabsichtigten
Wirkung
der
Gewalttat,
nämlich
der
Vertreibung,
entgegenzutreten.
ParaCrawl v7.1
In
the
draft
of
ISO
14001:2014,
the
following
is
stated
in
Clause
4.1
"Understanding
the
organization
and
its
context":
"The
organization
shall
determine
external
and
internal
issues
that
are
relevant
to
its
purpose
and
that
affect
its
ability
to
achieve
the
intended
outcome(s)
of
its
environmental
management
system.
Im
Entwurf
der
ISO
14001:2014
Kapitel
4.1
"Verstehen
der
Organisation
und
ihres
Kontextes"
heißt
es:
"Die
Organisation
muss
externe
und
interne
Themen
bestimmen,
die
für
ihren
Zweck
relevant
sind
und
sich
auf
ihre
Fähigkeit
auswirken,
die
beabsichtigten
Ergebnisse
ihres
Umweltmanagementsystems
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
He
plans
to
visit
the
United
States,
China,
India,
Brazil,
South
Africa,
Qatar,
and
also
a
number
of
EU
Member
States,
in
an
effort
to
mobilise
the
positive
forces
around
international
climate
policy
and
the
intended
outcome
of
the
tour
is
that
the
countries
he
visits
should
come
to
recognise
that
there
is
a
climate
problem
and
are
willing
to
talk
about
a
long-term
climate
policy.
Er
beabsichtigt,
die
USA,
China,
Indien,
Brasilien,
Südafrika,
Katar
sowie
einige
EU-Mitgliedstaaten
in
dem
Bemühen
zu
besuchen,
die
positiven
Kräfte
um
eine
internationale
Klimapolitik
zu
mobilisieren.
Im
Ergebnis
der
Tournee
sollten
die
von
ihm
besuchten
Länder
erkennen,
dass
es
ein
Klimaproblem
gibt,
und
willens
sein,
über
eine
langfristige
Klimapolitik
zu
sprechen.
Europarl v8