Translation of "Intended outcome" in German

The intended outcome of this cooperation is a guarantee that the European Social Fund will continue to function effectively in the future, while adhering to the growth and employment objectives of the revised Lisbon Strategy.
Das beabsichtigte Resultat dieser Zusammenarbeit bildet eine Gewähr dafür, dass der Europäische Sozialfonds auch in Zukunft wirksam funktioniert, indem wir an den Wachstums- und Beschäftigungszielen der revidierten Lissabon-Strategie festhalten.
Europarl v8

Whether this is an intended outcome, so that Obama and his party can continue to mobilize large campaign contributions, or the result of poor decision-making is difficult to determine – and may reflect a bit of both.
Ob dies ein beabsichtigtes Ergebnis ist, damit Obama und seine Partei weiter große Wahlkampfspenden mobilisieren können, oder das Ergebnis schlechter Entscheidungen, ist schwer feststellbar – vielleicht ein bisschen von beidem.
News-Commentary v14

The organisation shall focus on those risks and opportunities that should be addressed to assure that the environmental management system can achieve its intended outcome, to prevent undesired effects or accident and to achieve continual improvement of the environmental performance of the organisation.
Die Organisation muss sich auf die Risiken und Chancen konzentrieren, die behandelt werden sollten, um sicherzustellen, dass das Umweltmanagementsystem das angestrebte Ergebnis erzielt, unerwünschte Auswirkungen oder Unfälle zu verhindern und die fortlaufende Verbesserung der Umweltleistung des Organisation zu erreichen.
DGT v2019

This option, although desirable and useful, presents some limitations and might not be sufficient to achieve the intended outcome.
Diese Option ist ein wünschenswerter und nützlicher Lösungsansatz, dem jedoch gewisse Grenzen gesetzt sind und der möglicherweise nicht ausreicht, um das angestrebte Ergebnis zu erreichen.
TildeMODEL v2018

Dose levels and dose level spacing may be selected to establish a dose-response and a NOAEL or other intended outcome of the study, e.g. a BMD (see paragraph 25) at the lowest dose level.
Die Dosisstufen und die Abstände der Dosisstufen können so gewählt werden, dass auf der niedrigsten Dosisstufe eine Dosis-Wirkungs-Beziehung und ein NOAEL-Wert oder andere angestrebte Studienergebnisse, z. B. ein BMD (siehe Nummer 25), festgestellt werden können.
DGT v2019

Dose levels and dose level spacing may be selected to establish a dose-response and, depending on the mode of action of the test chemical, a NOAEL or other intended outcome of the study, e.g. a BMD (see paragraph 27).
Die Dosisstufen und die Abstände der Dosisstufen können so gewählt werden, dass eine Dosis-Wirkungs-Beziehung und, je nach Wirkungsweise der Prüfsubstanz, ein NOAEL-Wert oder andere angestrebte Studienergebnisse, z. B. ein BMD (siehe Nummer 27), festgestellt werden können.
DGT v2019

While Washington hailed the result as "a return to democracy", a PPP government was certainly not its intended outcome.
Washington begrüßte das Wahlergebnis als „eine Rückkehr zur Demokratie“, aber eine PPP-Regierung war gewiss nicht das beabsichtigte Ergebnis.
ParaCrawl v7.1

The intended outcome can be used to define Evaluation Criteria and metrics for reviewing actual outcome.
Aus dem angestrebten Ergebnis können Evaluationskriterien und Metriken abgeleitet werden, anhand derer man das tatsächliche Ergebnis bewerten kann.
CCAligned v1

User has the possibility of defining which elements shall be incorporated into the document and completes only these sections which are necessary for achieving the intended outcome.
Der Nutzer hat die Möglichkeit zu bestimmen, welche Bestandteile in dem Dokument berücksichtigt werden sollten und ausschließlich die Sektionen zu ergänzen, die zur Erreichung des beabsichtigten Erfolgs erforderlich sind.
ParaCrawl v7.1

Appropriate biomarkers are also essential to design clinical studies and to define their intended or expected outcome.
Geeignete Biomarker sind auch für das Design klinischer Studien und die Definition ihrer beabsichtigten oder erwarteten Ergebnisse wichtig.
ParaCrawl v7.1

The obviously intended outcome of these measures would have been that the building and thus also the right of use of the property – that had been fully paid for by Sealand – would have reverted back to the seller.
Das offensichtlich beabsichtigte Ergebnis dieser Maßnahmen wäre gewesen, daß Gebäude und somit auch das Nutzungsrecht an Grund und Boden, die von Sealand bereits voll bezahlt worden waren, ersatzlos an die Verkäuferin zurückgefallen wären.
ParaCrawl v7.1

Keeping yourself motivated to reach long term goals is a hurdle individuals must accomplish to reach their intended outcome.
Halten Sie sich motiviert, langfristige Ziele zu erreichen ist eine Hürde Einzelpersonen müssen erreichen, um ihre beabsichtigten Ergebnisse zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Challenge mode is fun and easy to play, it allows player to be given targets in terms of distance and intended shot outcome while hitting an approach shot into the green.
Challenge-Modus ist einfach und macht Spaß zu spielen, es ermöglicht es, Spieler zu bestimmten Zielen in Bezug auf Distanz und Schuss bestimmt Ergebnis beim schlagen einen Ansatz Schuss ins grüne.
ParaCrawl v7.1

In the draft of ISO 14001:2014, the following is stated in Clause 4.1 “Understanding the organization and its context”: “The organization shall determine external and internal issues that are relevant to its purpose and that affect its ability to achieve the intended outcome(s) of its environmental management system.
Im Entwurf der ISO 14001:2014 Kapitel 4.1 „Verstehen der Organisation und ihres Kontextes“ heißt es: „Die Organisation muss externe und interne Themen bestimmen, die für ihren Zweck relevant sind und sich auf ihre Fähigkeit auswirken, die beabsichtigten Ergebnisse ihres Umweltmanagementsystems zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

A decisive aspect of the call for residency rights for victims of racist violence is its symbolic content: society announces its willingness to assume responsibility for the injustice and to oppose the intended outcome of the violent offence, namely the deportation of the victim.
Entscheidend an der Forderung eines Bleiberechts für Opfer rassistischer Gewalt ist sein symbolischer Gehalt: die Gesellschaft bekundet ihren Willen, Verantwortung für das Unrecht zu übernehmen und der beabsichtigten Wirkung der Gewalttat, nämlich der Vertreibung, entgegenzutreten.
ParaCrawl v7.1

In the draft of ISO 14001:2014, the following is stated in Clause 4.1 "Understanding the organization and its context": "The organization shall determine external and internal issues that are relevant to its purpose and that affect its ability to achieve the intended outcome(s) of its environmental management system.
Im Entwurf der ISO 14001:2014 Kapitel 4.1 "Verstehen der Organisation und ihres Kontextes" heißt es: "Die Organisation muss externe und interne Themen bestimmen, die für ihren Zweck relevant sind und sich auf ihre Fähigkeit auswirken, die beabsichtigten Ergebnisse ihres Umweltmanagementsystems zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

He plans to visit the United States, China, India, Brazil, South Africa, Qatar, and also a number of EU Member States, in an effort to mobilise the positive forces around international climate policy and the intended outcome of the tour is that the countries he visits should come to recognise that there is a climate problem and are willing to talk about a long-term climate policy.
Er beabsichtigt, die USA, China, Indien, Brasilien, Südafrika, Katar sowie einige EU-Mitgliedstaaten in dem Bemühen zu besuchen, die positiven Kräfte um eine internationale Klimapolitik zu mobilisieren. Im Ergebnis der Tournee sollten die von ihm besuchten Länder erkennen, dass es ein Klimaproblem gibt, und willens sein, über eine langfristige Klimapolitik zu sprechen.
Europarl v8