Translation of "Was not intended" in German

This memorandum was not intended to be, in itself, a legal base for any exchange of data.
Diese Erklärung war an sich nicht als Rechtsgrundlage für einen Datenaustausch gedacht.
Europarl v8

I am sure that implication was not intended.
Ich bin sicher, dass diese Schlussfolgerung nicht beabsichtigt war.
Europarl v8

It was a background discussion, which was not intended for publication.
Es war ein Hintergrundgespräch, das nicht zur Veröffentlichung bestimmt war.
Europarl v8

While the Auditorium Building was not intended as a commercial building, Peck wanted it to be self-sufficient.
Das eigentliche Auditorium Building war hingegen nicht als kommerzielle Einrichtung beabsichtigt.
Wikipedia v1.0

However, the Wänzel system was not intended to be anything more than a temporary stopgap.
Das System Wänzel sollte jedoch über den Zustand einer vorläufigen Notlösung nicht hinauskommen.
Wikipedia v1.0

His remark was not intended to be a factual statement.
Seine Äußerung war nicht als Tatsachenaussage gedacht.
Tatoeba v2021-03-10

The amendment was not intended to put an end to the discussion of such funds, but simply to make the discussion easier.
Der Antrag solle deshalb nicht die Diskussion über Fonds beenden, sondern erleichtern.
TildeMODEL v2018

GDP was not intended to be a measure of well-being.
Das BIP war allerdings nicht als Maßstab für das Wohlergehen gedacht.
TildeMODEL v2018

It was not intended for this... this purpose, but it will do.
Er war nicht für diesen Zweck bestimmt, aber es wird reichen.
OpenSubtitles v2018

Havenrock was not the intended target.
Havenrock war nicht das eigentliche Ziel.
OpenSubtitles v2018

So you're thinking Lukas was not the intended target?
Also denkst du, Lukas war nicht das eigentliche Ziel?
OpenSubtitles v2018

The bomb that took Trudy from you... was not intended for you.
Die Bombe, durch die Trudy getötet wurde, galt nicht dir.
OpenSubtitles v2018

This film festival was not intended to create any conflict.
Dieses Filmfestival möchte keine Konflikte heraufbeschwören.
GlobalVoices v2018q4

But it was not intended as a humorous remark.
Aber das war nicht als lustige Bemerkung gedacht.
OpenSubtitles v2018

This was not intended for children.
Dieser sei für Kinder ungeeignet gewesen.
WikiMatrix v1

It was not intended to integrate Mosel I into Mosel II.
Eine Einbindung von Mosel I in Mosel II sei nicht vor­gesehen.
EUbookshop v2

I will go to jail even it was not intended?
Kommt man ins Gefängnis, wenn es keine Absicht war?
OpenSubtitles v2018