Translation of "Intended goal" in German

Everyone gets the realization of the intended goal.
Jeder bekommt die Verwirklichung des beabsichtigten Ziels.
CCAligned v1

Consensus is, however, the intended goal in an anarchist consensual democracy.
Aber ein Konsens gilt in einer anarchistischen Konsensdemokratie als das anzustrebende Ziel.
ParaCrawl v7.1

Intended goal of the operation is the straight positioning of the inner and outer nose.
Ziel der Operation ist eine Geradstellung der inneren und äußeren Nase.
ParaCrawl v7.1

Charismatic individual, who never gives up on the intended goal.
Charismatischer Mensch, der das angestrebte Ziel nie aufgibt.
ParaCrawl v7.1

In your view, did this achieve the intended goal of stimulating the economy?
Wurde aus Ihrer Sicht das damit verfolgte Ziel der Konjunkturbelebung erreicht?
ParaCrawl v7.1

A solution based on action by Member States has already been tested, and failed to achieve the intended goal.
Eine auf mitgliedstaatliche Maßnahmen gestützte Lösung wurde bereits getestet und verfehlte das angestrebte Ziel.
TildeMODEL v2018

The intended goal is not to know all the correct answers at first sight.
Das beabsichtigte Ziel ist es nicht, alle Antworten beim ersten Draufschauen zu kennen.
ParaCrawl v7.1

As a result, it would hinder achievement of the intended goal, which is to help reduce tobacco consumption by 10% by 2014.
Als Ergebnis würde er das Erreichen des beabsichtigten Ziels verhindern, das darin besteht, den Tabakkonsum bis 2014 um 10 % zu verringern.
Europarl v8

Indeed, in this respect, the Commission proposes a number of measures that guarantee a continuous supply of natural gas, but one is right in questioning, as many of my fellow MEPs have done before me, whether the intended goal can be achieved with these measures.
Die Kommission schlägt diesbezüglich tatsächlich eine Reihe von Maßnahmen vor, um die Kontinuität der Erdgasversorgung zu garantieren, doch ist man zu der Frage, wie sie von vielen meiner Vorredner gestellt wurde, berechtigt, ob das gesetzte Ziel mit diesen Maßnahmen erreicht werden kann.
Europarl v8

All too often, however, we are forced to conclude that this European legislation is packaged in a language which is too technical, too legal and too complex, so much so that this European legislation becomes unusable, as a result of which the intended goal, namely to make legislation in the European Union transparent and unambiguous, is not achieved.
Wie wir jedoch leider allzu oft feststellen müssen, sind diese Vorschriften in einer derart technischen, fachjuristischen und verklausulierten Sprache abgefasst, dass sie geradezu unbrauchbar werden, womit das eigentliche Ziel, nämlich Transparenz und Verständlichkeit der Gesetzgebung in der Europäischen Union, nicht erreicht wird.
Europarl v8

And very soon, it won't matter how much money you have or how big you are to make optimal decisions and maximize probability of success in reaching your intended goal.
Und sehr bald kommt es nicht mehr auf das Vermögen an oder die Geschäftsgröße, um Entscheidungen und Erfolgschancen zu optimieren und das angepeilte Ziel zu erreichen.
TED2020 v1

However, the EESC stresses once again that these are not enough to secure the intended goal.
Der EWSA weist jedoch zum wiederholten Male darauf hin, dass diese Maßnahmen nicht ausrei­chen, um das anvisierte Ziel zu erreichen.
TildeMODEL v2018

This part of the amendment goes beyond what is needed to ensure that the professional or administrative rules in the host Member State are complied with, and is not geared towards the intended goal of simplifying the conditions for providing services.
Dieser Teil der Abänderung geht über das hinaus, was notwendig ist, um die Beachtung der beruflichen und administrativen Vorschriften des Aufnahmemitgliedstaats zu gewährleisten, und dient nicht dem Ziel einer Lockerung der Auflagen für die Erbringung von Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

The intended reimbursement would change this balance, which is not necessary to achieve the intended goal.
Die geplante Erstattung würde dieses Gleichgewicht verändern, was zum Erreichen des angestrebten Ziels nicht notwendig ist.
DGT v2019

As for other policy areas, it should be noted that enhanced cooperation may be undertaken only as a last resort, once it is established that the intended goal cannot be achieved within reasonable time through applying the relevant Treaty provisions.
Für andere Politikbereiche ist jedoch zu beachten, dass eine verstärkte Zusammenarbeit nur als letzter Ausweg in Betracht kommt, wenn feststeht, dass das beabsichtigte Ziel nicht innerhalb einer angemessenen Zeit durch Anwendung der betreffenden Vertragsbestimmungen erreicht werden kann.
EUbookshop v2

The goal intended, as it was already happening from 1987 on with the Teddy Award in the Berlinale, was that the prize would help gay-theme movies have more relevance in movies theatres as well as in mass media.
Damit wurde beabsichtigt, wie es bereits seit 1987 mit dem Teddy Award auf der Berlinale der Fall ist, dass der Preis Filmen mit homosexuellen Hintergrund helfen soll, mehr Relevanz in Filmtheatern sowie in Massenmedien zu verschaffen.
WikiMatrix v1

Although this is the intended goal of the operative procedure, it is not successfully achieved with the assistance of the conventional device since intraoperative measurement of pressure in the esophagus fails to properly calibrate the cuff.
Dies ist das gewünschte Ziel des operativen Eingriffs, das zu Erreichen versucht wird, aber nicht mit Hilfe der bekannten Vorrichtung gelingt, weil intraoperative Druckmessungen im Oesophagus für eine Kalibrierung der Manschette nicht aussagekräftig sind.
EuroPat v2

If the operator sets the intensity of the high frequency current too high and/or switches the high frequency current off too late, then the temperature of the coagulate rapidly increases beyond the required coagulation temperature, to above 100° C., which can very rapidly cause endogenic vapor formation within the coagulate and hence entail the explosive collapse of the coagulate, so that the intended goal of coagulation, especially when the coagulation is used for closing perforated blood vessels, is not attained.
Stellt der Operateur die Intensität des HF-Stromes zu hoch ein und/oder schaltet er den HF-Strom zu spät ab, so steigt die Temperatur des Koagulates über die erforderliche Koagulationstemperatur schnell auf über 100°C an, wodurch es sehr rasch zu endogener Dampfbildung innerhalb des Koagulates und hierdurch wiederum zum explosionsartigen Zerplatzen des Koagulates kommen kann, wodurch das Ziel der Koagulation, insbesondere bei der Anwendung der Koagulation zum Verschließen perforierter Blutgefäße, verfehlt wird.
EuroPat v2

The CCC comes to the conclusion, that clause 202c is unsuitable and even runs contrary to the legislator's intended goal.
Der CCC kommt zu dem Ergebnis, daß der § 202c StGB ungeeignet ist und sogar dem geplanten Ziel des Gesetzgebers zuwiderläuft.
ParaCrawl v7.1