Translation of "Intended effect" in German
Labelling
must
therefore
be
perfect
and
not
have
the
opposite
of
the
intended
effect.
Die
Etikettierung
muss
zwar
vollständig
sein,
darf
jedoch
keine
kontraproduktive
Wirkung
haben.
Europarl v8
Nor
will
the
enlargement
of
the
European
Union
have
its
intended
effect.
Auch
die
Erweiterung
der
Europäischen
Union
wird
ihre
Wirkung
nicht
verfehlen.
Europarl v8
The
intended
effect
of
the
radiation
will
depend
on
the
nature
of
the
medicine
that
has
been
radiolabelled.
Die
beabsichtigte
Wirkung
der
Strahlung
ist
von
der
Art
des
markierten
Arzneimittels
abhängig.
ELRC_2682 v1
Their
reliability
must
be
adequate
in
relation
to
their
intended
effect
on
the
environmental
compatibility
of
the
product.
Ihre
Zuverlässigkeit
muss
ihrer
beabsichtigten
Auswirkung
auf
die
Umweltverträglichkeit
des
Erzeugnisses
angemessen
sein.
TildeMODEL v2018
This
would
counter
the
intended
effect
of
these
energy
efficiency
measures.
Dies
liefe
der
geplanten
Wirkung
dieser
Energieeffizienzmaßnahmen
entgegen.
TildeMODEL v2018
Such
clauses
go
against
the
intended
useful
effect
of
Decision
2009/750/EC.
Solche
Klauseln
widersprechen
der
beabsichtigten
Wirkung
der
Entscheidung
2009/750/EG.
TildeMODEL v2018
The
twist
device
creates
a
pressure
loss
without
obtaining
the
intended
effect.
Die
Drallvorrichtung
erzeugt
einen
Druckverlust,
ohne
die
beabsichtigte
Wirkung
zu
erzielen.
EuroPat v2
It
had
the
opposite
of
the
intended
effect.
Damit
erreichte
er
indes
das
Gegenteil
der
beabsichtigten
Wirkung.
WikiMatrix v1
The
intended
effect
of
the
separating
resins
as
an
intermediate
layer
is
lost
by
this
floating.
Durch
dieses
Aufschwimmen
geht
die
beabsichtigte
Wirkung
der
Trennharze
als
Zwischenschicht
verloren.
EuroPat v2
The
composition
of
the
invention
agents
can
also
be
selected
according
to
the
preferred
intended
effect.
Die
Zusammensetzung
der
Mittel
kann
auch
nach
dem
bevorzugten
beabsichtigten
Effekt
ausgewählt
werden.
EuroPat v2
The
intended
effect
is
achieved
only
partly
in
this
way,
however.
Die
beabsichtigte
Wirkung
wird
hiedurch
jedoch
nur
zum
kleineren
Teil
erreicht.
EuroPat v2
The
effect
intended,
however,
lasts
only
a
very
short
time.
Die
angesprochene
Wirkung
ist
indessen
nur
von
kurzer
Dauer.
EuroPat v2
The
examples
described
below
illustrate
the
invention
but
are
not
intended
to
effect
any
restriction.
Die
nachstehend
beschriebenen
Beispiele
illustrieren
die
Erfindung,
sollen
aber
keine
Einschränkung
bewirken.
EuroPat v2
Only
then
can
heparin
get
into
the
blood
where
the
intended
effect
is
achieved.
Nur
dann
kann
Heparin
ins
Blut
gelangen
und
seine
gewünschte
Wirkung
entfalten.
EuroPat v2
The
examples
described
below
illustrate
the
invention,
but
they
are
not
intended
to
effect
any
restriction.
Die
nachstehend
beschriebenen
Beispiele
illustrieren
die
Erfindung,
sollen
aber
keine
Einschränkung
bewirken.
EuroPat v2
And
it
had
the
opposite
of
the
intended
effect.
Und
es
hatte
den
gegenteiligen
Effekt.
ParaCrawl v7.1