Translation of "Intangible factors" in German

The impact of intangible factors can be captured.
Die Auswirkung der immateriellen Faktoren kann eingefangen werden.
ParaCrawl v7.1

Intellectual capital statements help organizations with high value-added to present their knowledge and their essential, intangible influencing factors.
Wissensbilanzen helfen Organisationen mit hoher Wertschöpfung, ihr Wissen und ihre wesentlichen, immateriellen Einflussfaktoren darzustellen.
ParaCrawl v7.1

What role does technology play in effective working, and how do intangible factors affect what we do?
Welche Rolle spielen Technologien für eine effektive Arbeitsweise und wie beeinflussen weiche Faktoren unsere Arbeit?
ParaCrawl v7.1

As a practical application of this principle, the report calls for the Commission's approach to concentration to take account of the impact of concentration on the intangible factors to which I have just referred, especially employment, thereby enabling the Commission to make recommendations about the influence of competition policy on job creation - an issue which all the Union's institutions are currently considering.
In konkreter Anwendung dieses Grundsatzes wird gefordert, daß bei der Prüfung von Unternehmenszusammenschlüssen bestimmte unantastbare Faktoren berücksichtigt werden, von denen ich eben bereits sprach, und hier vor allem beschäftigungspolitische Faktoren, womit der Kommission die Möglichkeit gegeben wird, Empfehlungen bezüglich des Einflusses der Wettbewerbspolitik auf die Schaffung von Arbeitsplätzen auszusprechen, die den Institutionen der Union derzeit ein Anliegen ist.
Europarl v8

The Council considers that action by the Community and the Member States within the framework of their respective powers is particularly urgent in the following five spheres, each of which were subdivided: creation of stable, economically viable framework conditions, eliminating unnecessary bureaucratic burdens for enterprises, ensuring undistorted internal and external competition, strengthening of industrial cooperation with the third countries most concerned and promotion of intangible competitive factors.
Aus Sicht des Rates sei es "besonders vordringlich", daß Gemeinschaft und Mitgliedstaaten - unter Beachtung ihrer jewei­ligen Zuständigkei­ten - in fünf Schwerpunktbereichen, die jeweils detailliert untergliedert sind, aktiv würden: Schaffung stabiler gesamtwirtschaftlicher Rahmenbedingungen, Beseitigung unnötiger büro­kratischer Belastungen für die Unternehmen, Gewährleistung eines unverfälschten internen und externen Wettbewerbs, Verstärkung der industriellen Kooperation mit den am stärksten betroffenen Dritt­ländern und Förderung der immateriellen Wettbewerbsfaktoren.
TildeMODEL v2018

Programme content has given priority to intangible factors (development of businesses, innovation, training and skills, environmental protection), rather than to physical ones such as basic infrastructure.
Ein wichtiger Wandel wird jedoch in positivem Sinne fortgesetzt: die immateriellen Faktoren (Entwicklung der Unternehmen, Innovation, Ausbildung und Berufsbildung, Umweltschutz) haben gegenüber den materiellen Faktoren, also den Basisinfrastrukturen, den Vorrang erhalten.
TildeMODEL v2018

Some of the more intangible factors to the cross-border provision of mortgage credit, such as language, distance, consumer preferences, or mortgage lender business strategies, cannot easily be addressed by the EU.
Einige der weniger greifbaren Hindernisse für die grenzübergreifende Kreditvergabe, wie Sprache, Entfernung, Verbraucherpräferenzen oder Geschäftsstrategien der Kreditgeber, können von der EU nicht ohne weiteres in Angriff genommen werden.
TildeMODEL v2018

By contrast with the standardized production of goods or services where, for a given technology, likely output can be inferred from input level and structure, the innovatory capacity of an economy is largely determined by intangible unquantifiable factors and their interaction.
Im Unterschied zur standardisierten Produktion eines Wirtschaftsgutes oder einer Dienstleistung, in der bei gegebener Technologie von Niveau und Struktur der Inputfaktoren auf den zu erwartenden Output geschlossen werden kann, ist die Innovationsfähigkeit einer Wirtschaft in starkem Maße durch nicht greifbare, immaterielle Einflußfaktoren und deren Zusammenwirken bestimmt.
TildeMODEL v2018

The initiative will support innovative projects involving regions in several Member States that demonstrate the central role of knowledge (know how, human resources, R & D and other “intangible” production factors) in the development of regional economies.
Mit der Initiative sollen innovative Projekte von Regionen mehrerer Mitgliedstaaten gefördert werden, in denen die Schlüsselfunktion des Wissens (Know-how, Humanressourcen, FuE und andere „immaterielle“ Produktionsfaktoren) bei der Entwicklung regionaler Wirtschaften nachgewiesen wird.
TildeMODEL v2018

To increase the employment-intensity of economic growth, more priority should be given to the intangible factors influencing the choice of business locations as well as to human resources, in preference to capital-intensive investments which have only minimal direct and indirect effects on employment.
Um die Beschäftigungsintensität des Wachstums zu erhöhen, sollte die Förderung weicher Standortfaktoren und der Humanressourcen künftig Vorrang haben vor kapitalintensiven Investitionen mit schwachen direkten und indirekten Beschäftigungswirkungen.
TildeMODEL v2018

This set of conditions largely relates to ‘intangible’ factors which are more directly related to business competitiveness than the first set.
Diese Bedingungsgruppe bezieht sich weitgehend auf ‚immaterielle’ Faktoren, die direkter mit der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit in Verbindung stehen als die erste Bedingungsgruppe.
TildeMODEL v2018

Basically, the report points to the need for the regions to meet a set of conditions which relate more directly to the intangible factors of competitiveness, such as innovation, R & D and the use of ICT, in order to achieve the objectives set out in the Lisbon Strategy.
In dem Bericht wird grundsätzlich herausgestellt, dass in den Regionen eine Reihe von Bedingungen erfüllt sein müssen, die in unmittelbarerem Zusammenhang mit den "immateri­ellen" Faktoren der Wettbewerbsfähigkeit stehen, wie z.B. Innovation, FuE und die Nutzung der IKT, damit die Ziele der Lissabon-Strategie verwirklicht werden können.
TildeMODEL v2018

There is, therefore, reason to fear that disparities will grow in the context of both the knowledge-based economy and intangible competitive factors, such as the capacity to innovate, an enterprise culture which encourages the spirit of initiative, management quality, etc.
Es ist daher zu befürchten, dass sich bezüglich der wissensbasierten Wirtschaft und der "immateriellen" Wettbewerbsfaktoren wie z.B. Innovationsfähigkeit, eine den Initiativgeist fördernde Unternehmenskultur, Qualität des Managements usw. eine Kluft herausbildet.
TildeMODEL v2018

Finally, there is an irreversible trend towards an economy based on intangible factors and knowledge, and composed of alliances, interdependence and joint responsibilities of all kinds.
Nicht mehr aufhalten lässt sich schließlich die Entwicklung hin zu einer Wirtschaft des Immateriellen und des Wissens, bestehend aus jeglicher Art von Allianzen, Interdependenzen und gemeinsamen Verantwortlichkeiten.
TildeMODEL v2018

Intangible success factors have entered the picture alongside tangible ones, in particular the ability of management to motivate employees and harness their skills.
Zu den materiellen Erfolgsfaktoren haben sich immaterielle Faktoren gesellt, insbesondere die Fähigkeit der Unternehmensleitung, die Arbeitnehmer zu motivieren oder sie ihren Fähigkeiten gemäß optimal einzusetzen.
TildeMODEL v2018

We have reliable, up-to-the-minute information about share prices, but information about intangible factors is often out of date before it reaches the policy-makers;
Minütlich gibt es verlässliche Informationen über Aktienkurse, doch Informationen über immaterielle Dinge sind häufig veraltet, noch bevor sie den politischen Entscheidungsträgern zur Verfügung stehen;
TildeMODEL v2018

However, assessing the savings is complex - they depend on interest rates, preventive maintenance, seasonal and many other factors, as well as "intangible" factors such as comfort and accessibility.
Die Beurteilung der Ersparnisse ist jedoch eine sehr komplexe Aufgabe ­ sie hängen unter anderem von Zinssätzen, präventiver Wartung, saisoneilen Fakto­ren sowie von „immateriellen" Faktoren wie Komfort und Zugangsmöglichkeiten ab.
EUbookshop v2

Support will be provided for innovative projects involvingregions in several Member States that have identifiedknowledge (know-how, human resources, research anddevelopment and other ‘intangible’ production factors) asplaying a key role in the development of their regionaleconomies.
Unterstützt werdeninnovative Projekte, an denen Regionen in mehreren Mitgliedstaaten mitwirken, die erkannt haben, dass Wissen (Know-how, Humanressourcen, Forschung und Entwicklung und weitere „immaterielle“ Produktionsfaktoren) bei der Entwicklung ihrer regionalen Wirtschaft eine Schlüsselrolle spielt.
EUbookshop v2

Shareholders and investors are another important stakeholder group as a company’s marketvalue is increasingly determined by intangible factors such as image and brand value.
Eine weitere wichtige Stakeholder-Gruppe sind die Anteilseigner und Investoren, da der Marktwert eines Unternehmens zunehmend von immateriellen Faktoren, wie z. B. Image und Markenwert, bestimmt wird.
EUbookshop v2

Growth and development depend not just on tangible or'hard' - factors such as infrastructure and busi ness investment, but also on more intangible — or 'soft' —- factors, especially the underlying institutional structure.
Wachstum und Beschäftigung werden nicht nur von greifbaren bzw. „harten" Faktoren wie Infrastruktur und Investitionen von Unternehmen beeinflußt, sondern auch von eher weniger greifbaren bzw. „weichen" Faktoren, insbesondere von der institutionellen Struktur.
EUbookshop v2

The objectives of this programme, which was allocated appropriations of ECU 5 million in 1996, are to modernise the industrial role of public au thorities, to guarantee fair competition inside and outside the Community, to strengthen in dustrial cooperation and to promote intangible factors for competitiveness.
Ziele dieses Programms, für das 1996 Mittel in Höhe von 5 Mio. ECU zur Verfügung standen, sind hauptsächlich die Modernisierung der Rolle der öffentlichen Hand in der Industrie, die Gewährleistung eines fairen Wettbewerbs sowohl innerhalb wie außerhalb der Gemeinschaft, die Stärkung der industriellen Zusammenarbeit und die Förderung der immateriellen Wettbewerbsfaktoren.
EUbookshop v2