Translation of "Instrument for stability" in German

The Instrument for Stability fills this role very well.
Das Instrument für Stabilität erfüllt diese Rolle sehr gut.
Europarl v8

The Instrument for Stability addresses therefore purely first-pillar measures.
Das Stabilitätsinstrument betrifft also ausschließlich Maßnahmen der ersten Säule.
TildeMODEL v2018

The Commission shall be assisted by the Instrument for Stability Committee.
Die Kommission wird vom Ausschuss für das Stabilitätsinstrument unterstützt.
TildeMODEL v2018

The specific objectives of the new Instrument for Stability are:
Die spezifischen Ziele des neuen Instruments für Stabilität sind folgende:
TildeMODEL v2018

Further support for democratic reform will be provided through the Instrument for Stability.
Weitere Unterstützung für demokratische Reformen wird über das Stabilitätsinstrument erfolgen.
TildeMODEL v2018

The Instrument for Stability (IfS) is a strategic tool that links security and development.
Das Stabilitätsinstrument ist ein strategisches Instrument, das Sicherheit und Entwicklung miteinander verbindet.
TildeMODEL v2018

In this connection, let me say a few words about the Instrument for Stability.
Lassen Sie mich in diesem Zusammenhang noch ein Wort zum Stabilitätsinstrument sagen.
Europarl v8

Similar risks apply to the Instrument for Stability.
Dasselbe gilt für das Instrument für Stabilität.
EUbookshop v2

The European Neighbourhood Policy is a vital instrument for ensuring stability in the area to the east of the EU.
Die Europäische Nachbarschaftspolitik ist ein entscheidendes Instrument für die Sicherstellung der Stabilität im Osten der EU.
Europarl v8

It is in the form of an instrument for security, stability and transparency.
Sie wird dargestellt als ein Instrument, das für Sicherheit, Stabilität und Transparenz sorgt.
Europarl v8

We therefore endorse the launch of an electoral assistance programme funded by the Instrument for Stability.
Wir unterstützen daher die Initiierung eines Wahlhilfeprogramms, das aus dem Stabilitätsinstrument finanziert wird.
Europarl v8

It will also complement the more crisis-related actions under the Instrument for Stability.
Darüber hinaus wird sie die eher krisenbezogenen Interventionen im Rahmen des Instruments für Stabilität ergänzen.
TildeMODEL v2018

The Instrument for Stability provides for ‘exceptional assistance measures’ to enable timely responses to disasters in addition to political crises.
Das Stabilitätsinstrument ermöglicht „außerordentliche Hilfsmaßnahmen“ für eine zeitnahe Reaktion auf Katastrophen und politische Krisen.
TildeMODEL v2018

It will also complement the more crisis-related interventions of the Instrument for Stability.
Darüber hinaus wird sie die eher krisenbezogenen Interventionen im Rahmen des neuen Instruments für Stabilität ergänzen.
DGT v2019

It is an EU crisis response measure under the Instrument for Stability (IfS).
Es handelt sich um eine EU-Krisenreaktionsmaßnahme im Rahmen des Instruments für Stabilität (IfS).
TildeMODEL v2018

One of the most innovative developments in the past two years has been our new financing mechanism – the Instrument for Stability.
Eine der innovativsten Entwicklungen der letzten zwei Jahre war unser neuer Finanzierungsmechanismus - das Stabilitätsinstrument.
TildeMODEL v2018

The costs of responding to disasters in third countries are addressed in the proposed Instrument for Stability.
Die Kosten für die Reaktion auf Katastrophen in Drittländern werden im Rahmen des vorgeschlagenen Stabilitätsinstruments behandelt.
TildeMODEL v2018

The Instrument for Stability is preciselydesignedtoaddressimmediate needsstemmingfrom acrisis.
Das Instrument für Stabilität dient dazu,sich unmittelbaren Bedürfnissenim Rahmen einer Krise anzunehmen.
EUbookshop v2

The EU is ready to support stability in these areas using the Instrument for Stability.
Die EU ist bereit, mit Hilfe des Stabilitätsinstruments zur Stabilität in diesen Regionen beizutragen.
TildeMODEL v2018

Let me say that we, through the Instrument for Stability, and in close cooperation with the Council secretariat, are engaged in a number of activities and are playing an increasingly important role in providing training for mission staff on procurement and financial administration and on ESDP-related training for civilian response teams.
Durch das Stabilitätsinstrument und in enger Zusammenarbeit mit dem Sekretariat des Rates engagieren wir uns in zahlreichen Aktivitäten und spielen eine zunehmend wichtige Rolle bei der Schulung von Einsatzkräften zu Beschaffungs- und Finanzverwaltungsthemen und bei der GSVP-bezogenen Schulung ziviler Reaktionsteams.
Europarl v8

When it comes to the Instrument for Stability and development cooperation, the budgetary funds far too often do not reach, or only partially reach, the local institutions for which they were intended.
Beim Stabilitätsinstrument und in der Entwicklungszusammenarbeit erreichen viel zu oft die budgetierten Mittel nicht oder nur unvollständig die örtlichen Institutionen, für die sie vorgesehen sind.
Europarl v8

Enlargement and the Instrument for Stability must also receive the funding they need, as should multilateral issues such as the European Union's contribution to UN Women.
Der Bereich Erweiterung und das Instrument für Stabilität müssen auch die Finanzmittel erhalten, die sie brauchen, ebenso wie multilaterale Bereiche wie der Beitrag der Europäischen Union zu UN Women.
Europarl v8

Furthermore, we are supporting the training of 850 Chadian police by the UN mission MINURCAT through the Instrument for Stability with EUR 10 million.
Weiterhin unterstützen wir mit 10 Millionen Euro die Schulung von 850 tschadischen Polizisten durch die UN-Mission MINURCAT, die im Stabilitätsinstrument verankert ist.
Europarl v8

Let me conclude with a few words on a particular element of the Commission's contribution to the EU crisis response, namely the Instrument for Stability.
Abschließend möchte ich noch einige Worte zu einem besonderen Element des Beitrags der Kommission zum Krisenmanagement der EU sagen, nämlich dem Stabilitätsinstrument.
Europarl v8