Translation of "Inspire trust" in German

He does not inspire trust, as Rabin did.
Er flößt kein Vertrauen ein, wie Rabin es tat.
ParaCrawl v7.1

Our ability to inspire trust and generate client satisfaction is a basic prerequisite for our long-term success.
Das Vertrauen und die Zufriedenheit unserer Kunden sind Voraussetzung für unseren langfristigen Erfolg.
ParaCrawl v7.1

These leaders inspire trust, faith and belief in themselves.
Diese Führer spornen Vertrauen, Glauben und Überzeugung in sich selbst an.
ParaCrawl v7.1

The fluenic atomic model, the nucleon, did not inspire me with trust.
Das atomische Fluen-Modell, das Nukleon, flösst mir kein Vertrauen ein.
ParaCrawl v7.1

You can inspire them to trust you.
Du kannst sie dazu inspirieren, Dir zu vertrauen.
ParaCrawl v7.1

The many politicians who were gathered in Paris do not inspire trust.
Die zahlreichen Politiker, die in Paris versammelt waren, wecken kein Vertrauen.
ParaCrawl v7.1

The word "credibility" is the ability to inspire belief or trust in other people.
Der Begriff "Glaubwürdigkeit" beschreibt die Fähigkeit Glauben und Vertrauen in anderen Menschen zu erzeugen.
ParaCrawl v7.1

Inspire trust and drive conversions by fitting your checkout to your brand.
Schaffen Sie Vertrauen und steigern Sie Konversionen, indem Sie das Checkout an Ihre Marke anpassen.
ParaCrawl v7.1

Inspire trust by assisting in the implementation of and progress reporting on restructuring programmes.
Vertrauen durch die Begleitung der Umsetzung und Berichterstattung über die Fortschritte der Sanierung zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

The word “credibility” is the ability to inspire belief or trust in other people.
Der Begriff „Glaubwürdigkeit” beschreibt die Fähigkeit Glauben und Vertrauen in anderen Menschen zu erzeugen.
ParaCrawl v7.1

Clear enough to inspire trust, trust on the part of the citizen that finally, after all those exaggerated stories, after that huge amount of paperwork, there will be action.
Deutlich genug, um Vertrauen zu schaffen, das Vertrauen beim Bürger, daß jetzt endlich nach all diesen enorm aufgeblähten Geschichten, nach der großen Menge an Geschriebenem auch Taten folgen.
Europarl v8

That is far too long and does not inspire trust in the notion that the Member States are acting with sufficient vigilance.
Das ist viel zu lange und fördert nicht gerade das Vertrauen in die Vorstellung, dass die Mitgliedstaaten hinreichend wachsam handeln.
Europarl v8

For that reason we should not be stirring up fresh emotions but rather trying to inspire trust, so that the peoples there can find some peace and thus be able to talk to each other again.
Aus diesem Grund sollten wir nicht neue Emotionen, sondern Vertrauen erwecken, damit die Völker dort zur Ruhe und damit in die Lage kommen, wieder miteinander zu reden.
Europarl v8

At the end of the day, United Nations human rights activities must inspire public trust.
Letztendlich geht es darum, dass die Tätigkeit der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Menschenrechte bei den Menschen Vertrauen erweckt.
MultiUN v1

Any information or standard must reflect reality and inspire consumer trust in products.
Alle Informationen und Normen müssen die tatsächlichen Gegebenheiten wiedergeben und das Vertrauen der Verbraucher in die Erzeugnisse wecken.
TildeMODEL v2018

In the case of products from the agricultural and agri-food sector, positive motivation in favour of internal products is particularly important, as these are strategic products which inspire consumers' trust and are at the heart of their well-being, provided that we maintain and improve production conditions.
Für Erzeugnisse der Agrar- und Lebensmittelindustrie ist eine Präferenz für Produkte, die innerhalb der EU erzeugt wurden, insofern besonders wichtig, als es sich um strategische Pro­dukte handelt, die - unter der Voraussetzung, dass die Herstellungsbedingungen erhalten und verbessert werden - in den Bürgern Vertrauen wecken und deren Wohlbefinden entscheidend mitbestimmen.
TildeMODEL v2018

Strict controls and a proper application of the acquis should make the scheme credible and inspire mutual trust among the Member States in the good governance of their respective asylum systems.
Eine strenge Kontrolle und ordnungsgemäße Anwendung des einschlägigen Rechtsbestands müssen Gewähr für die Glaubwürdigkeit dieser Regelung bieten und das gegenseitige Vertrauen der Mitgliedstaaten in die verantwortungsvolle Verwaltung der Asylsysteme der anderen Mitgliedstaaten garantieren.
TildeMODEL v2018

Strict controls and a proper application of the acquis that would ensure the credibility of the common European asylum system and inspire trust among the Member States are needed.
Eine strenge Kontrolle des Rechtsbestands und dessen ordnungsgemäße Anwendung sind unverzichtbar, denn sie gewährleisten die Glaubwürdigkeit des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems und das Vertrauen unter den Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018