Translation of "Inspecting officer" in German
The
sheets
shall
be
produced
or
handed
over
at
the
request
of
any
authorized
inspecting
officer.
Die
Schaublätter
sind
jedem
zuständigen
Kontrollbeamten
auf
Verlangen
vorzulegen
oder
auszuhändigen.
JRC-Acquis v3.0
The
driver
attestation
shall
be
produced
whenever
required
by
an
authorised
inspecting
officer.
Die
Fahrerbescheinigung
ist
den
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
JRC-Acquis v3.0
The
authorised
inspecting
officer
shall
be
provided
with:
Den
zuständigen
Kontrollbeamten
ist
Folgendes
zur
Verfügung
zu
stellen:
TildeMODEL v2018
The
duty
roster
shall,
at
the
request
of
an
authorised
inspecting
officer,
be
produced
and
handed
over.
Der
Arbeitszeitplan
ist
auf
Verlangen
einem
dazu
berechtigten
Kontrollbeamten
vorzulegen
und
auszuhändigen.
TildeMODEL v2018
The
driver
attestation
shall
be
presented
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Die
Fahrerbescheinigung
ist
jedem
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
DGT v2019
This
licence
must
be
presented
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Diese
Lizenz
ist
jedem
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
DGT v2019
The
licence
must
be
presented
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Die
Lizenz
ist
jedem
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
DGT v2019
This
licence
must
be
presented
at
the
request
of
any
inspecting
officer.
Diese
Lizenz
ist
den
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
TildeMODEL v2018
The
control
document
shall
be
presented
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Das
Kontrollpapier
ist
jedem
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
DGT v2019
A
certified
true
copy
of
the
Community
licence
shall
be
carried
on
the
vehicle
and
shall
be
presented
at
the
request
of
any
authorized
inspecting
officer.
Eine
beglaubigte
Kopie
der
Gemeinschaftslizenz
ist
in
den
Fahrzeugen
mitzuführen
und
den
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
JRC-Acquis v3.0
The
Community
licence
or
a
certified
true
copy
thereof
shall
be
kept
on
board
the
vehicle
and
be
produced
when
requested
by
an
authorized
inspecting
officer.
Die
Gemeinschaftslizenz
oder
eine
beglaubigte
Abschrift
ist
im
Fahrzeug
mitzuführen
und
den
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
JRC-Acquis v3.0
The
original
attestation
must
be
kept
in
the
vehicle
and
must
be
produced
by
the
driver
whenever
required
by
an
authorised
inspecting
officer.
Das
Original
der
Bescheinigung
ist
im
Fahrzeug
mitzuführen
und
den
Kontrollberechtigten
vom
Fahrer
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
TildeMODEL v2018
The
original
or
a
certified
copy
of
this
licence
must
be
presented
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Das
Original
oder
eine
beglaubigte
Kopie
dieser
Lizenz
ist
jedem
Kontrollbefugten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
DGT v2019
An
original
attestation
must
be
kept
in
the
vehicle
and
must
be
presented
by
the
driver
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Ein
Original
der
Bescheinigung
ist
im
Fahrzeug
mitzuführen
und
jedem
Kontrollberechtigten
vom
Fahrer
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
DGT v2019
The
authorisation
or
control
document
shall
be
carried
on
the
vehicle
and
shall
be
presented
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Die
Genehmigung
oder
das
Kontrollpapier
sind
im
Fahrzeug
mitzuführen
und
jedem
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
DGT v2019
Where
the
driver
drives
a
vehicle
fitted
with
recording
equipment
in
conformity
with
Annex
IB,
he
must
be
able
to
produce,
whenever
an
inspecting
officer
so
requests:
Lenkt
der
Fahrer
ein
Fahrzeug,
das
mit
einem
Kontrollgerät
gemäß
Anhang
I
B
ausgerüstet
ist,
muß
er
den
Kontrollbeamten
auf
Verlangen
jederzeit
folgendes
vorlegen
können:
JRC-Acquis v3.0
The
control
documents
referred
to
in
Article
10
and
the
authorisations
referred
to
in
Article
15
shall
be
carried
on
the
bus
or
coach
and
shall
be
presented
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Das
in
Artikel
10
vorgesehene
Kontrolldokument
und
die
in
Artikel
15
vorgesehenen
Genehmigungen
sind
im
Omnibus
mitzuführen
und
den
kontrollierenden
Beamten
auf
Verlangen
vorzulegen.
JRC-Acquis v3.0
A
certified
true
copy
of
the
licence
to
perform
carriage
by
means
of
international
occasional
services
by
bus
and
coach
referred
to
in
Article
1(1)(a),
second
indent,
shall
be
kept
on
the
bus
or
coach
and
shall
be
presented
at
the
request
of
any
authorised
inspecting
officer.
Eine
amtlich
beglaubigte
Kopie
der
in
Artikel
1
Absatz
1
Buchstabe
a)
zweiter
Gedankenstrich
genannten
Erlaubnis
zur
Beförderung
von
Fahrgästen
im
grenzüberschreitenden
Gelegenheitsverkehr
mit
Omnibussen
ist
im
Omnibus
mitzuführen
und
den
kontrollierenden
Beamten
auf
Verlangen
vorzulegen.
JRC-Acquis v3.0
A
certified
true
copy
shall
be
kept
in
the
vehicle
and
must
be
produced
whenever
required
by
an
authorized
inspecting
officer.
Eine
beglaubigte
Abschrift
der
Gemeinschaftslizenz
muß
im
Fahrzeug
mitgeführt
werden
und
ist
den
Kontrollberechtigten
auf
Verlangen
vorzuzeigen.
JRC-Acquis v3.0
If
a
driver
has
been
on
sick
leave
or
annual
leave
during
the
period
mentioned
in
the
first
indent
of
the
first
subparagraph
of
Article
15(7)
of
Regulation
(EEC)
No
3821/85,
he
shall
produce
a
form,
duly
attested
by
his
employer,
if
asked
to
do
so
by
an
authorised
inspecting
officer.
Befand
sich
der
Fahrer
während
des
in
Artikel
15
Absatz
7
Unterabsatz
1
erster
Gedankenstrich
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3821/85
genannten
Zeitraums
im
Krankheits-
oder
Erholungsurlaub,
so
muss
er
auf
Ersuchen
des
zuständigen
Kontrollbeamten
einen
von
seinem
Arbeitgeber
ordnungsgemäß
ausgestellten
Beleg
vorweisen.
TildeMODEL v2018
If
a
driver
has
been
on
sick
leave
or
on
annual
leave
during
the
period
mentioned
in
the
first
indent
of
the
first
subparagraph
of
Article
15(7)
of
Regulation
(EEC)
No
3821/85,
he
shall
produce
a
form,
duly
attested
by
his
employer,
if
asked
to
do
so
by
an
authorised
inspecting
officer.
Befand
sich
der
Fahrer
während
des
in
Artikel
15
Absatz
7
Unterabsatz
1
erster
Gedankenstrich
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
3821/85
genannten
Zeitraums
im
Krankheits-
oder
Erholungsurlaub,
so
muss
er
auf
Ersuchen
eines
zuständigen
Kontrollbeamten
einen
von
seinem
Arbeitgeber
ordnungsgemäß
ausgestellten
Beleg
vorweisen.
TildeMODEL v2018