Translation of "Insolvency regime" in German
Should
there
be
a
separate
and
self
contained
insolvency
regime
for
cross-border
banks?
Sollte
es
eine
getrennte,
unabhängige
Insolvenzregelung
für
grenzübergreifend
tätige
Banken
geben?
TildeMODEL v2018
Furthermore,
an
insolvency
regime
for
states
has
to
be
introduced.
Eine
Insolvenzordnung
für
Staaten
müsse
eingeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
restrictions
imposed
by
this
Article
shall
only
apply
to
payments
that
result
in
a
reduction
of
Common
Equity
Tier
1
capital
or
in
a
reduction
of
profits,
and
where
a
suspension
of
payment
or
failure
to
pay
does
not
constitute
an
event
of
default
or
a
condition
for
the
commencement
of
proceedings
under
the
insolvency
regime
applicable
to
the
institution.
Die
in
diesem
Artikel
festgelegten
Beschränkungen
finden
ausschließlich
auf
Auszahlungen
Anwendung,
die
zu
einer
Verringerung
des
Kernkapitals
oder
der
Gewinne
führen,
und
sofern
die
Aussetzung
einer
Zahlung
oder
eine
versäumte
Zahlung
keinen
Ausfall
darstellt
oder
eine
Voraussetzung
für
die
Einleitung
eines
Verfahrens
nach
den
für
das
Institut
geltenden
Insolvenzvorschriften
ist.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
recognises
that
it
would
be
difficult
to
establish
an
EU
integrated
resolution
model
for
cross-border
banking
groups
in
the
absence
of
a
harmonised
insolvency
regime
and
of
a
Single
European
Supervisory
authority
for
those
entities.
Die
Kommission
sieht
jedoch
ein,
dass
sich
ein
EU-weit
integriertes
Abwicklungsmodell
für
grenzübergreifende
Bankengruppen
schwerlich
verwirklichen
lässt,
solange
es
für
diese
Unternehmen
noch
keine
harmonisierte
Insolvenzordnung
und
keine
allein
zuständige
europäische
Aufsichtsbehörde
gibt.
TildeMODEL v2018
A
modern
insolvency
regime
is
key
to
facilitating
both
the
orderly
market
exit
of
inefficient
companies
and
the
restructuring
of
viable
companies.
Eine
moderne
Insolvenzregelung
ist
entscheidend,
um
sowohl
den
ordnungsgemäßen
Marktaustritt
leistungsschwacher
Unternehmen
als
auch
die
Umstrukturierung
lebensfähiger
Unternehmen
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Consideration
is
also
given
to
whether
a
separate
and
self-contained
insolvency
regime
for
cross-border
banking
groups,
replacing
national
regimes
is
necessary
to
enable
an
integrated
reorganisation
or
winding
up
of
a
cross-border
group.
Ferner
wird
darüber
nachgedacht
ob
für
grenzübergreifend
tätige
Bankengruppen
eine
gesonderte
oder
eigenständige
Insolvenzregelung,
die
nationale
Regelungen
ersetzt,
im
Hinblick
auf
eine
integrierte
Reorganisation
oder
Liquidation
erforderlich
ist.
TildeMODEL v2018
Such
a
project
might
take
the
form
of
a
separate
and
self-contained
insolvency
regime
that
would
be
available,
and
would
replace
the
otherwise
applicable
national
regimes,
for
the
reorganisation
and
winding
up
of
cross-border
banking
groups
in
the
EU.
Ein
solches
Projekt
könnte
die
Form
einer
getrennten,
unabhängigen
Insolvenzregelung
annehmen,
die
im
Falle
grenzübergreifend
tätiger
Bankengruppen
in
der
EU
gegebenenfalls
die
andernfalls
anwendbaren
nationalen
Regelungen
für
Sanierung
und
Liquidation
ersetzen
würde.
TildeMODEL v2018
Moreover,
it
is
necessary
to
establish
a
sovereign
insolvency
regime
in
order
to
credibly
exclude
a
(further)
bail-out.
Darüber
hinaus
bedarf
es
aber
auch
einer
Insolvenzordnung
für
Staaten,
um
ein
(erneutes)
bail-out
glaubwürdig
auszuschließen.
ParaCrawl v7.1
Differences
in
insolvency
regimes
present
a
long
standing
barrier
to
the
development
of
capital
markets
in
the
EU.
Seit
Langem
behindern
Unterschiede
bei
den
Insolvenzvorschriften
die
Entwicklung
der
Kapitalmrkte
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
In
a
more
indirect
way,
a
general
regulatory
push
that
increased
the
availability
of
projects
suitable
for
long-term-investment
and
harmonized
local
insolvency
regimes
could
also
have
a
positive
effect.
Auf
indirektere
Weise
positiv
wirken
könnte
auch
eine
allgemeine
regulatorische
Initiative,
die
die
Verfügbarkeit
von
Projekten
für
langfristige
Investitionen
steigern
und
die
örtlichen
Insolvenzregelungen
harmonisieren
würde.
News-Commentary v14
For
example,
harmonizing
insolvency
regimes
across
the
continent
and
reducing
tax
incentives
that
favor
debt
over
equity,
while
entirely
logical,
strike
at
the
heart
of
member
states'
remaining
sovereignty,
and
thus
will
be
extremely
difficult
to
push
forward.
So
wäre
eine
europaweite
Harmonisierung
der
Insolvenzordnungen
und
eine
Verringerung
jener
Steueranreize,
die
die
Kreditaufnahme
gegenüber
der
Aufnahme
von
Eigenkapital
begünstigen,
zwar
völlig
logisch,
aber
sie
wäre
ein
Schuss
ins
Herz
der
verbleibenden
Souveränität
der
Mitgliedstaaten
und
daher
äußerst
schwierig
voranzutreiben.
News-Commentary v14
The
Commission
is
also
conducting
a
benchmarking
review
of
loan
enforcement
(including
insolvency)
regimes
to
establish
a
detailed
and
reliable
picture
of
the
outcomes
that
banks
experience
when
faced
with
defaulting
loans
in
terms
of
delays,
costs
and
value-recovery.
Die
Kommission
führt
zudem
eine
Benchmarking-Überprüfung
zum
Thema
Regelung
der
Darlehensvollstreckung
(einschließlich
Insolvenz)
durch,
um
sich
ein
genaues
und
zuverlässiges
Bild
davon
zu
verschaffen,
welche
Erfahrungen
Banken
mit
Kreditausfällen
gemacht
haben,
etwa
unter
dem
Gesichtspunkt
des
Zeitaufwands,
der
Kosten
und
des
Erfolgs
der
Beitreibung.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
examine
the
need
for
further
harmonisation
of
bank
insolvency
regimes,
with
the
possible
aim
of
resolving
and
liquidating
banks
under
of
the
same
procedural
and
substantive
insolvency
rules.
Die
Kommission
wird
prüfen,
ob
die
Insolvenzordnungen
für
Banken
weiter
harmonisiert
werden
müssen,
mit
dem
möglichen
Ziel,
dass
Banken
verfahrenstechnisch
und
inhaltlich
nach
denselben
Insolvenzvorschriften
abgewickelt
und
liquidiert
werden.
TildeMODEL v2018
Diverse
and
sometimes
inadequate
insolvency
regimes
in
the
EU
contribute
to
delaying
the
reduction
of
private
sector
debt,
holding
back
investment.
Die
unterschiedlichen
und
bisweilen
ungeeigneten
Insolvenzregelungen
in
der
EU
führen
dazu,
dass
sich
der
Verschuldungsabbau
im
privaten
Sektor
verzögert,
wodurch
Investitionen
gebremst
werden.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
the
European
semester
the
Commission
will
also
call
for
increased
attention
from
Member
States
to
settle
NPLs,
including
by
upgrading
insolvency
regimes
towards
best
practices.
Im
Rahmen
des
Europäischen
Semesters
wird
die
Kommission
auch
fordern,
dass
die
Mitgliedstaaten
notleidenden
Krediten
verstärkte
Aufmerksamkeit
widmen,
auch
indem
sie
ihre
Insolvenzordnung
an
bewährte
Praktiken
anpassen.
TildeMODEL v2018
However,
more
needs
to
be
done
in
the
short-term
to
reduce
high
private
debt
(for
instance,
by
introducing
or
improving
corporate
and
personal
insolvency
regimes),
prepare
banks
for
new
capital
requirements
and
stress
tests
and
ease
companies’
access
to
finance.
Dennoch
besteht
kurzfristig
zusätzlicher
Handlungsbedarf,
um
die
hohe
private
Verschuldung
zu
reduzieren
(beispielsweise
durch
Einführung
oder
Verbesserung
des
Rechtsrahmens
für
Unternehmens-
und
Privatinsolvenzen),
die
Banken
auf
neue
Kapitalanforderungen
und
Stresstests
vorzubereiten
und
den
Unternehmen
den
Zugang
zu
Finanzierungsmöglichkeiten
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Stakeholders
consider
that
the
harmonisation
of
European
insolvency
regimes
would
substantially
reduce
barriers
to
cross-border
investment
and
contribute
to
the
smooth
functioning
of
the
internal
market.
Nach
Ansicht
der
Interessenvertreter
würde
die
Harmonisierung
der
europäischen
Insolvenzregelungen
erheblich
zum
Abbau
der
Hemmnisse
für
grenzüberschreitende
Investitionen
und
somit
zum
reibungslosen
Funktionieren
des
Binnenmarkts
beitragen.
TildeMODEL v2018
If
similar
measures
were
to
be
developed
for
use
in
insolvency
proceedings
for
cross-border
banking
groups,
the
fact
of
different
insolvency
regimes
-
with
different
substantive
rules
on,
for
example,
priority
and
avoidance
powers
–
would
need
to
be
addressed.
Würden
vergleichbare
Verfahren
für
die
Insolvenz
grenzübergreifend
tätiger
Bankengruppen
entwickelt,
müsste
dabei
der
Tatsache
Rechnung
getragen
werden,
dass
es
sich
um
unterschiedliche
Insolvenzregelungen
und
damit
auch
um
unterschiedliche
grundsätzliche
Bestimmungen
zu
Fragen
wie
Prioritäts-
und
Vermeidungsbefugnissen
handelt.
TildeMODEL v2018
Creditors
may
hesitate
to
offer
more
cross-border
credits
because
they
do
not
have
sufficient
knowledge
about
the
applicable
personal
insolvency
regimes
in
other
Member
States
(where
these
regimes
exist).
Kreditgeber
zögern
mitunter,
in
größerem
Umfang
grenzübergreifende
Kredite
zu
gewähren,
da
sie
mit
den
in
anderen
Mitgliedstaaten
geltenden
Verfahren
für
Privatinsolvenzen
(sofern
es
derartige
Verfahren
gibt)
nicht
ausreichend
vertraut
sind.
TildeMODEL v2018