Translation of "Insolvable" in German

Methodically, the method of "insolvable problems" is used.
Methodisch wird das Verfahren der „unlösbaren Probleme“ eingesetzt.
WikiMatrix v1

Their large-scale re-training to small-scale farmers proved to be an almost insolvable problem.
Deren großflächige Umschulung zu Kleinbauern erwies sich als ein nahezu unlösbares Problem.
ParaCrawl v7.1

Frequently, conflicts in such an environment are not recognised, interpreted wrongly or seem insolvable.
Konflikte in diesem Umfeld werden oft nicht erkannt, falsch interpretiert oder erscheinen nicht lösbar.
ParaCrawl v7.1

It leads the country into an insolvable conflict that cannot have but a tragic ending.
Das wird das Land zu einem unlösbaren Konflikt führen, der ein tragisches Ende haben muss.
ParaCrawl v7.1

If the youth of Africa end up feeling that their future lies ahead elsewhere, this migration issue becomes insolvable.
Wenn die Jugend Afrikas zu dem Schluss kommt, dass ihre Zukunft anderswo liegt, wird das ein unlösbares Problem.
GlobalVoices v2018q4

The contradiction between as substantial as possible a charge of the interfaces with the surface-active substances (obtainable by a high hydrophobicity of the substances or a high concentration used) and as weak as possible a bond to the hydrophobic zones of the dissolved proteins appeared to be insolvable.
Der Widerspruch zwischen einer möglichst vollständigen Beladung der Grenzflächen mit den oberflächenaktiven Substanzen (erreichbar durch hohe Hydrophobizität der Substanzen oder hoher Anwendungskonzentration) und möglichst geringer Bindung an die hydrophoben Bereiche der gelösten Proteine schien nicht lösbar zu sein.
EuroPat v2

In this procedure fictitious serious and insolvable conflict situations are presented, which allow the patients to train wisdom capacities and transfer them to their own situation (so-called "learning transfer.")
Bei diesem Verfahren gibt man fiktive schwerwiegende und unlösbare Konfliktsituationen vor, anhand derer die Patienten die vorgenannten Fähigkeiten einüben können/sollen, um sie anschließend auf ihre eigene Situation zu übertragen (sog. „Lerntransfer“) .
WikiMatrix v1

However, the filler content must be high to achieve adequate flameproofing, which can result in insolvable problems in the preparation and processing of the reactive resin compositions.
Allerdings muss der Füllstoffanteil hoch gewählt werden, um einen ausreichenden Flammschutz zu bewirken, was zu unlösbaren Problemen bei der Herstellung und Verarbeitung der Reaktionsharzmassen führen kann.
EuroPat v2

In the history of solid state lasers, a great many firms have occupied themselves with the development of slab lasers, but almost all of them have given up the corresponding purposes, since the problems turned out to be insolvable.
In der Geschichte der Festkörperlaser haben sich sehr viele Firmen mit der Entwicklung von Slab-Lasern beschäftigt, jedoch haben nahezu alle die entsprechenden Vorhaben aufgegeben, da sich die Probleme als unlösbar herausstellten.
EuroPat v2

However, until problems are of such a magnitude as to be almost insolvable, humans tend to stick to comfortable and familiar behaviours.
Die Menschen neigen jedoch dazu, solange an bequemen und vertrauten Verhaltensweisen festzuhalten, bis die Probleme ein solches Ausmaß angenommen haben, daß sie fast unlösbar sind.
EUbookshop v2

In order that connected EPC-contracts and other obligations are likewise very well known and so it's not an insolvable situation for us.
Damit zusammenhängende EPC-Verträge und sonstige Obliegenheiten sind uns ebenfalls bestens bekannt und stellen uns vor keine unlösbare Situation.
ParaCrawl v7.1

No matter how different the answers on this question may be and even if they seem insolvable: Since the internet influences with great impact the life of individuals and communities these questions belong in the discourse about the present and future of the internet.
So vielfältig die Antworten auch ausfallen und so unlösbar manch ein ethischer Konflikt auch sein mag: Da das Internet maßgeblich das Leben von Individuen und Gemeinschaften beeinflusst, gehören diese Gedanken gerade in den Diskurs um die Gegenwart und Zukunft des Internets.
ParaCrawl v7.1

Wrinkles which are formed as a consequence of facial expressions, repeated movements, harmful influences of the environment and the natural aging of the skin, no longer represent an insolvable problem.
Falten, die sich infolge der Mimik, wiederholter Bewegungen, schädlicher Umwelteinflüsse und nicht zuletzt des natürlichen Alterns der Haut bilden, sind schon längere Zeit kein unlösbares Problem mehr.
ParaCrawl v7.1

Not only you go complaining about me to my enemies who voraciously snoop to find my "badness", but also you even face me with a totally insolvable situation.
Nicht nur, daß du dich über mich bei meinen Feinden beklagst, welche gierig nach meiner "Schlechtigkeit" spähen, sondern stellst du mich vor eine ganz unlösbare Situation.
ParaCrawl v7.1

This is however often not available, so that the space requirement for a two-stage turbocharger often leads to insolvable problems.
Dieser steht jedoch vielfach nicht zur Verfügung, so dass der für einen zweistufig ausgebildeten Turbolader erforderliche Raumbedarf zu oft unlösbaren Problemen führt.
EuroPat v2

A kinematic reversal of hooks and depressions is likewise possible and should be covered by the definition of the present invention, although the geometry of the depressions must be adapted, which does not present an insolvable problem for one skilled in the art.
Eine kinematische Umkehrung von Haken und Vertiefungen ist ebenfalls möglich und soll von der Definition der vorliegenden Erfindung umfasst werden, obschon die Geometrie der Vertiefungen angepasst werden muss, was jedoch für einen Fachmann nicht ein unlösbares Problem darstellt.
EuroPat v2

Our long-lasting experience and first class technology allows us to find individual solutions, also for at the first view insolvable problems.
Unsere langjährige Erfahrung und modernste Technologie ermöglichen es uns individuelle Lösungen zu finden auch für, auf den ersten Blick unlösbare Probleme.
ParaCrawl v7.1

It was an enormous task we had to accomplish but it was not insolvable.
Die Aufgabe die wir in den nächsten Tagen zu bewältigen hatten, schien mir/uns gewaltig aber nicht unlösbar.
ParaCrawl v7.1

When a calculation is not possible based on the current entries a corresponding error message appears now ("the given optimizing problem is insolvable").
Wenn die Berechnung auf Grundlage der getätigten Eingaben nicht möglich ist, erscheint jetzt eine entsprechende Fehlermeldung (Optimierungsproblem nicht lösbar).
ParaCrawl v7.1