Translation of "Insertion direction" in German
Thereby
the
elastic
elements
are
also
deformed
in
insertion
direction
and
are
mechanically
worn.
Hierbei
werden
letztere
auch
in
Steckrichtung
verformt
und
mechanisch
abgenutzt.
EuroPat v2
These
grooves
are
substantially
perpendicular
to
the
insertion
direction
of
the
passages.
Diese
Einrenknuten
laufen
im
wesentlichen
quer
zur
Einsteckrichtung
der
Durchsteckkanäle.
EuroPat v2
This
means
that
the
longitudinal
rib
54
has
a
blunt
end
in
the
insertion
direction.
Das
bedeutet,
daß
die
Längsrippe
54
stumpf
zur
Einschubrichtung
endet.
EuroPat v2
The
insertion
direction
of
the
correction
instrument
essentially
corresponds
to
the
longitudinal
direction
of
the
bone
plate.
Dabei
entspricht
die
Einschubrichtung
des
Korrekturinstruments
im
wesentlichen
der
Längsrichtung
der
Knochenplatte.
EuroPat v2
The
pressure-exerting
lug
26,
26
a
is
a
pressure-exerting
wedge
that
tapers
in
an
insertion
direction
27
.
Die
Drucknocke
26,
26a
ist
ein
sich
in
Steckrichtung
27
verjüngender
Druckkeil.
EuroPat v2
The
edge
18
of
the
opening
1
is
recesed
in
the
insertion
direction
of
the
light
bulb
base.
Der
Rand
18
der
Öffnung
1
ist
in
Einsteckrichtung
des
Glühlampensockels
eingezogen.
EuroPat v2
The
pivotal
axis
runs
transversally
to
the
insertion
direction.
Die
Schwenkachse
verläuft
quer
zur
Einführrichtung.
EuroPat v2
The
direction
of
rotation
of
all
rotary
bodies
5,
6
is,
of
course,
the
same
as
the
insertion
direction.
Die
Drehrichtung
aller
Drehkörper
5,
6
ist
natürlich
gleich
der
Einschubrichtung.
EuroPat v2
The
cavities
50
a
and
50
b
are
open
in
the
insertion
direction
E
of
the
counterpart
contact
14
.
Die
Hohlräume
50a
und
50b
sind
in
Einsteckrichtung
E
des
Gegenkontakts
14
offen.
EuroPat v2
The
load
value
refers
to
the
transverse
force
in
the
insertion
direction.
Der
Belastungswert
bezieht
sich
auf
die
Querkraft
in
Einschubrichtung.
ParaCrawl v7.1
This
also
aids
in
guaranteeing
a
parallel
insertion
direction
of
the
construction.
Ebenso
dient
es
der
Gewährleistung
einer
möglichst
parallelen
Einschubrichtung
der
prothetischen
Rekonstruktion.
ParaCrawl v7.1
The
retaining
lugs
can,
for
example,
be
provided
mutually
offset
in
the
insertion
direction.
Die
Haltelaschen
können
beispielsweise
in
Einschieberichtung
versetzt
zueinander
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
flow
resistance
ridge
can
here
be
provided
as
an
extension
in
the
insertion
direction.
Der
Strömungswiderstandssteg
kann
dabei
als
Verlängerung
in
Einschieberichtung
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
In
the
insertion
region
the
internal
diameter
decreases
in
the
insertion
direction.
Im
Einführungsbereich
verringert
sich
der
Innendurchmesser
in
Einführrichtung.
EuroPat v2
It
is
displaceable
in
the
insertion
direction
of
the
bit
counter
to
the
force
of
a
spring
32
.
Sie
ist
gegen
die
Kraft
einer
Feder
32
in
Einsteckrichtung
des
Bits
verlagerbar.
EuroPat v2
The
tongue
is
directed
downward
at
a
slant
and
in
the
insertion
direction
of
the
reinforcement
strip.
Die
Zunge
ist
erfindungsgemäß
schräg
nach
unten
und
in
Einschubrichtung
der
Verstärkungsleiste
gerichtet.
EuroPat v2
During
the
screwing
in,
the
cutting
body
2
centers
itself
automatically
in
the
insertion
direction
of
the
dovetail
part
10
.
Beim
Einschrauben
zentriert
sich
der
Bohrerkopf
2
in
Einschubrichtung
des
Schwalbenschwanzstücks
10
automatisch.
EuroPat v2
The
vertical
arrows
indicate
the
insertion
direction.
Die
vertikalen
Pfeile
zeigen
die
Einsteckrichtung
an.
EuroPat v2
For
example,
the
shutter
may
be
movably
supported
against
a
restoring
force
in
the
insertion
direction.
Beispielsweise
kann
die
Blende
gegen
eine
Rückstellkraft
in
Steckrichtung
verschiebbar
gelagerten
sein.
EuroPat v2
The
above
mentioned
insertion
direction
of
the
tube
is
defined
by
the
receiving
chamber.
Durch
den
Aufnahmeschacht
wird
die
bereits
genannte
Einsteckrichtung
der
Tube
definiert.
EuroPat v2
The
dust
cap
27
is
slipped
onto
the
main
body
17
in
the
insertion
direction
20
.
Die
Staubkappe
27
ist
in
Einführrichtung
20
auf
den
Grundkörper
17
aufgesteckt.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
inner
diameter
40
increases
counter
to
the
insertion
direction
20
.
Der
Innendurchmesser
40
nimmt
entsprechend
entgegen
der
Einführrichtung
20
zu.
EuroPat v2
Preferably,
the
two
spatial
directions
each
extend
substantially
perpendicular
to
the
insertion
direction.
Vorzugsweise
verlaufen
die
beiden
Raumrichtungen
jeweils
im
Wesentlichen
senkrecht
zu
der
Einschieberichtung.
EuroPat v2