Translation of "Inpatient sector" in German

Reimbursement is split into the outpatient and inpatient sector.
Reimbursement untergliedert sich in den ambulanten und in den stationären Sektor.
ParaCrawl v7.1

We work in interdisciplinary teams and support patients with traumatic and illness-related spinal cord injury, both in the inpatient and outpatient sector.
Wir arbeiten in interdisziplinären Teams und betreuen Patienten mit einer traumatischen und krankheitsbedingten Querschnittslähmung sowohl im stationären wie auch im ambulanten Bereich.
ParaCrawl v7.1

The counselling centre organises an annual symposium in which a forum is created for psychotherapists from the outpatient and inpatient sector and social workers and social pedagogues who work in assisted living facilities or the like, in order to exchange ideas and to be able to further their education in the field of psychotherapy of psychotic illnesses.
Die Beratungsstelle organisiert jährlich ein Symposium, in der ein Forum geschaffen wird für Psychotherapeuten aus dem ambulanten und stationären Bereich und Sozialarbeiter und Sozialpädagogen, die in Einrichtungen des Betreuten Wohnens oder ähnlichem arbeiten, um sich austauschen und sich auf dem Gebiet der Psychotherapie psychotischer Erkrankungen fortbilden zu können.
ParaCrawl v7.1

High antibiotic consumption in the inpatient sector leads to high selection pressure and can lead to high resistance rates in hospitals.
Hoher Antibiotika-Verbrauch im stationären Bereich führt zu einem hohen Selektions- druck und kann zu hohen Resistenzraten im Krankenhaus führen.
ParaCrawl v7.1

Available data show that antibiotic consumption in the inpatient sector prima- rily depends on the clinical discipline and less on the size of the hospital.
Verfügbare Daten zei- gen, dass der Antibiotika-Verbrauch im stationären Bereich vor allem von der klinischen Fachrichtung und weniger von der Krankenhausgröße abhängig ist.
ParaCrawl v7.1

You have many options in general health care and nursing: in the inpatient sector for internal medicine or surgery, which includes hospital wards from various fields such as gynecology, oncology, urology, orthopedics, accident surgery.
In der allgemeinen Gesundheits- und Krankenpflege haben Sie viele Möglichkeiten: im stationären Sektor der Inneren Medizin oder Chirurgie, also auf Kranken- und Bettenstationen unterschiedlicher Fachrichtungen wie zum Beispiel Gynäkologie, Onkologie, Urologie, Orthopädie, Unfallchirurgie.
ParaCrawl v7.1

The study found that while almost all countries provide full coverage for medicines in the inpatient sector, patients can be asked to co-pay for reimbursable medicines in the outpatient sector.
Die Studie ergab, dass Arzneimittel im stationären Bereich zwar in fast allen Ländern vollständig abgedeckt sind, dass die Patienten aber für erstattungsfähige Arzneimittel im ambulanten Bereich möglicherweise Zuzahlungen leisten müssen.
ParaCrawl v7.1

The situation in the outpatient and inpatient sectors dif-fers greatly.
Die Situation im ambulanten und stationären Bereich ist sehr unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

The fact that the division of the healthcare market into inpatient and outpatient sectors still exists is just one example of this.
Die immer noch vorhandene Trennung des stationären und ambulanten Gesundheitsmarktes ist dafür nur ein Beispiel.
ParaCrawl v7.1

Barriers between the outpatient and inpatient sectors are to be overcome with new IT solutions.
Barrieren zwischen dem ambulanten und dem stationären Sektor sollen mit neuen IT-Lösungen überwunden werden.
ParaCrawl v7.1

Knowledge of the changes occurring in resistance devel-opment in the outpatient and inpatient sectors is impor- tant, so that these changes can be taken into considera-
Das Wissen über Veränderungen in der Resistenzentwick-lung im ambulanten und stationären Bereich ist wichtig, damit diese bei der Antibiotika-Therapie berücksichtigt werden können.
ParaCrawl v7.1

A representative surveillance system for the outpatient and inpatient sectors is needed as a basis for localising problem areas in Germany, and also for comparing resist- ance rates at the national and international level.
Als Grundlage für die Lokalisation von Problembereichen in Deutschland und auch für den Vergleich von Resistenz- raten auf nationaler und internationaler Ebene ist ein repräsentatives Surveillance-System für den ambulanten und stationären Bereich notwendig.
ParaCrawl v7.1

This situation is worsened by the lack of qualified staff which will intensify in the years 2020 and 2030 in both the inpatient and outpatient sectors among doctors and non-medical skilled staff.
Verschärft wird die Situation durch einen Fachkräftemangel, der sich in den Jahren 2020 und 2030 sowohl im stationären als auch im ambulanten Bereich, bei Ärzten und nicht-ärztlichen Fachkräften verschärfen wird.
ParaCrawl v7.1

Background: Strengthening the existing surveillance system for recording antimicrobial resistances at the RKI (see also Sub-goal 1.1) will, together with the expansion of advanced diagnostics for multiresistant pathogens (Sub- goal 2.2), enable timely detection of new pathogens and resistances in the outpatient and inpatient sectors.
Hintergrund: Die Stärkung des bereits bestehenden Surveillancesys-tems zur Antibiotika-Resistenzerfassung am RKI (siehe auch Teilziel 1.1) ermöglicht zusammen mit der Ausdeh- nung der weiterführenden Diagnostik von multiresisten- ten Erregern (Teilziel 2.2) ein frühzeitiges Erkennen neuer Erreger und Resistenzen im ambulanten und stationären Bereich.
ParaCrawl v7.1

An appropriate early-warning and response system for the outpatient and inpatient sectors is necessary in order to be able to monitor this trend and future developments.
Um diesen Trend und weitere Ent- wicklungen beobachten zu können, ist ein geeignetes Frühwarn- und Reaktionssystem für den ambulanten und stationären Bereich notwendig.
ParaCrawl v7.1